A1 Proverb ニュートラル 5分で読める

Quem não arrisca, não petisca.

He who doesn't risk, doesn't snack.

直訳: {"quem":"who","n\u00e3o":"not","arrisca":"risks","petisca":"snacks"}

15秒でわかる

  • Take risks to get rewards.
  • Don't be afraid to try new things.
  • Success often requires daring.
  • Embrace opportunities beyond comfort.

意味

このことわざは、報酬や成功を達成するためには、チャンスを掴み、大胆になる必要があることを意味します。それは、何か良いものを得るために少しのリスクを受け入れることであり、あなたのコンフォートゾーンを超えていくことを奨励しています。

主な例文

3 / 10
1

Texting a friend about a new job opportunity

Acho que vou me candidatar àquela vaga, mesmo sem ter todas as qualificações. Quem não arrisca, não petisca!

I think I'll apply for that position, even without having all the qualifications. He who doesn't risk, doesn't snack!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Instagram caption for a travel photo

Explorando esta cidade incrível! Às vezes, a melhor descoberta vem quando você se permite perder um pouco. Quem não arrisca, não petisca!

Exploring this incredible city! Sometimes, the best discovery comes when you allow yourself to get a little lost. He who doesn't risk, doesn't snack!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Encouraging a colleague before a presentation

Não se preocupe tanto com os detalhes. Faça o seu melhor, a plateia vai gostar. Quem não arrisca, não petisca, certo?

Don't worry so much about the details. Do your best, the audience will like it. He who doesn't risk, doesn't snack, right?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

文化的背景

In Portugal, 'petiscos' are a way of life. From 'moelas' to 'pica-pau,' these small dishes are meant to be shared. The proverb reflects the social bravery needed in a crowded 'tasca' (tavern). Brazilians use this phrase constantly in the context of 'empreendedorismo' (entrepreneurship). It's the unofficial motto of many small business owners in the 'favelas' and big cities alike. In Angola, the phrase is often used with a sense of 'desenrascar' (finding a way). It's about being bold to survive and thrive in a challenging environment. Reflects the 'morabeza' (hospitality) but also the resilience of a people who have historically had to risk sea voyages for a better life.

💡

Use it to be encouraging

This is the best phrase to use when a friend is nervous about a new opportunity.

⚠️

Don't over-rely on it

Using it for every tiny decision can make you sound a bit cliché.

15秒でわかる

  • Take risks to get rewards.
  • Don't be afraid to try new things.
  • Success often requires daring.
  • Embrace opportunities beyond comfort.

What It Means

This classic Portuguese proverb, Quem não arrisca, não petisca, is a friendly nudge towards bravery. It literally means 'He who doesn't risk, doesn't snack.' Think of it like this: if you never try anything new or step out of your comfort zone, you won't get any of the good stuff. Life's little treats, the rewards, the successes – they often come to those who dare to take a chance. It’s about overcoming hesitation and seizing opportunities. It's the universe whispering, 'Go for it, you might like what you get!'

Cultural Background

This proverb deeply reflects a cultural appreciation for initiative and a touch of boldness. Portugal, historically a nation of explorers and traders, values people who are willing to venture into the unknown. There's a sense that stagnation is a missed opportunity. This saying embodies the spirit of adventure and the understanding that progress requires stepping into uncertainty. It’s a reminder that passive waiting rarely brings significant rewards.

Origin Story

The exact origin is lost to time, as with many proverbs. However, its roots likely lie in the simple, everyday experiences of Portuguese life. Imagine fishermen needing to sail out to sea, farmers needing to plant seeds in uncertain weather, or merchants traveling long routes. All these activities involve risk for a potential reward – a good catch, a harvest, a profitable trade. The 'snack' (petisco) is a small, enjoyable reward, making the risk seem worthwhile and relatable. It's a distillation of ancient wisdom into a catchy phrase.

Real-Life Examples

Picture yourself scrolling through Netflix. Do you watch the same old show, or try that new series everyone’s talking about? That’s the Quem não arrisca, não petisca moment! Or maybe you're thinking of asking for a raise at work. You might be nervous, but if you don't ask, you definitely won't get it. It applies to everything from trying a new restaurant dish to investing in a startup. Even learning a new language! You have to risk making mistakes to get better, right? It’s the engine of progress, both big and small. Don't let fear hold you back from that delicious slice of cake (or success!).

When To Use It

Use this proverb when you want to encourage someone (or yourself!) to take a chance. It’s perfect for situations where hesitation is holding someone back from a potentially positive outcome. Think about a friend who’s afraid to ask someone out, or a colleague who’s nervous about presenting a new idea. It’s also great when you’ve taken a calculated risk and want to celebrate the outcome, or even just acknowledge the risk itself. It fits when the potential reward is appealing, even if there's a small chance of failure. It’s a call to action!

When NOT To Use It

Avoid using this when the risk is genuinely dangerous or reckless. If someone is considering something that could lead to serious harm or loss, this proverb might sound dismissive or flippant. It’s not appropriate for encouraging gambling with life savings or engaging in illegal activities. Also, steer clear if the person is already feeling anxious; it might add pressure. It’s meant for calculated risks, not foolish gambles. Remember, a 'snack' is a reward, not a catastrophe!

Modern Usage

Today, you’ll see Quem não arrisca, não petisca pop up in funny memes, motivational Instagram captions, and even TikTok videos. Young people might use it ironically, like posting a picture of a slightly burnt meal with the caption: 'Quem não arrisca, não petisca!' (implying the cooking attempt was risky!). Sometimes it’s used in gaming contexts – 'Gotta risk that epic loot drop!' Or in online shopping: 'Should I buy these expensive shoes? Ah well, quem não arrisca, não petisca!' It’s adapted to digital life, still championing boldness but with a modern, often humorous, twist. It’s less about grand adventures and more about everyday leaps of faith.

Similar Expressions

In English, you have "Nothing ventured, nothing gained." That’s a very close cousin! Another is "You have to be in it to win it." The idea is the same: participation and risk are key to reward. In Portuguese, you might also hear Quem quer, arranja ('He who wants, finds') or Quem se atreve, vence ('He who dares, wins'). These all echo the same sentiment of proactive effort leading to success. They're like different flavors of the same encouraging soup!

Memory Trick

💡

Imagine a tiny Portuguese mouse (rato) who *loves* cheese (queijo). He sees a delicious piece of cheese on a mousetrap. He’s scared! But he’s also hungry. He thinks, 'Hmm, quem não arrisca, não petisca.' He *risks* it, jumps, grabs the cheese, and *snacks*! The rato (mouse) gets his petisco (snack). Just remember the hungry mouse and his cheesy reward. Easy peasy, cheesy squeezy!

Quick FAQ

Q. Is this phrase always about big risks?

A. Not at all! It covers small daily decisions too, like trying a new coffee shop. The scale of the risk doesn't matter as much as the principle of taking action for a potential reward. It’s about the mindset.

Q. Can it be used sarcastically?

A. Absolutely! If a risky attempt fails spectacularly, someone might say it with a sigh and a chuckle, like, 'Well, I tried... quem não arrisca, não petisca, right?' It adds a touch of self-deprecating humor to the failure.

使い方のコツ

This proverb is widely understood and used across Portuguese-speaking countries. It sits comfortably in neutral to informal registers. While not overly slangy, avoid it in highly formal speeches or written documents. Its core message is universally applicable, but context is key – ensure the risk is relatable and not reckless.

💡

Use it to be encouraging

This is the best phrase to use when a friend is nervous about a new opportunity.

⚠️

Don't over-rely on it

Using it for every tiny decision can make you sound a bit cliché.

🎯

The 'Petisco' connection

If you are actually at a bar eating snacks, using this phrase is a great 'dad joke' or pun.

例文

10
#1 Texting a friend about a new job opportunity
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Acho que vou me candidatar àquela vaga, mesmo sem ter todas as qualificações. Quem não arrisca, não petisca!

I think I'll apply for that position, even without having all the qualifications. He who doesn't risk, doesn't snack!

Encouraging yourself to go for something uncertain.

#2 Instagram caption for a travel photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Explorando esta cidade incrível! Às vezes, a melhor descoberta vem quando você se permite perder um pouco. Quem não arrisca, não petisca!

Exploring this incredible city! Sometimes, the best discovery comes when you allow yourself to get a little lost. He who doesn't risk, doesn't snack!

Connecting the proverb to the adventurous spirit of travel.

#3 Encouraging a colleague before a presentation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Não se preocupe tanto com os detalhes. Faça o seu melhor, a plateia vai gostar. Quem não arrisca, não petisca, certo?

Don't worry so much about the details. Do your best, the audience will like it. He who doesn't risk, doesn't snack, right?

A gentle push to overcome performance anxiety.

#4 Ordering food delivery
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Estou pensando em pedir aquele prato exótico que nunca provei. Vamos lá, quem não arrisca, não petisca!

I'm thinking of ordering that exotic dish I've never tried. Let's go, he who doesn't risk, doesn't snack!

Deciding to try something new and potentially delicious.

#5 Discussing a risky investment idea

Sei que parece um pouco loucura, mas o potencial de retorno é enorme. Quem não arrisca, não petisca, não é?

I know it sounds a bit crazy, but the potential return is huge. He who doesn't risk, doesn't snack, right?

Justifying a bold financial decision.

Mistake: Using it for a guaranteed success よくある間違い
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Ganhei a loteria! Quem não arrisca, não petisca. ✓ Ganhei a loteria! A sorte estava do meu lado.

✗ I won the lottery! He who doesn't risk, doesn't snack. ✓ I won the lottery! Luck was on my side.

The proverb implies uncertainty; winning the lottery is pure luck, not a risk taken.

Mistake: Using it in a dangerous situation よくある間違い

✗ Pular desse penhasco parece divertido. Quem não arrisca, não petisca! ✓ Pular desse penhasco é muito perigoso.

✗ Jumping from this cliff looks fun. He who doesn't risk, doesn't snack! ✓ Jumping from this cliff is very dangerous.

This proverb shouldn't be used to justify genuinely dangerous or reckless behavior.

#8 Humorous use after a minor failure
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Meu bolo queimou um pouco, mas ainda dá pra comer. Ah, quem não arrisca, não petisca!

My cake burned a little, but it's still edible. Ah, he who doesn't risk, doesn't snack!

Lighthearted application after a small, non-catastrophic mistake.

#9 Emotional encouragement for a big life change
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Sei que mudar de país é assustador, mas é a sua chance de recomeçar. Quem não arrisca, não petisca, minha querida.

I know changing countries is scary, but it's your chance to start over. He who doesn't risk, doesn't snack, my dear.

Offering support and wisdom for a major, risky decision.

#10 Applying for a job with challenging requirements
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

A vaga pede experiência que ainda não tenho, mas vou tentar. Quem não arrisca, não petisca!

The position asks for experience I don't have yet, but I'll try. He who doesn't risk, doesn't snack!

Showing determination in a competitive job market.

自分をテスト

Complete the proverb with the correct verb.

Quem não arrisca, não __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: petisca

The traditional proverb uses 'petisca' to rhyme with 'arrisca.'

In which situation would you use 'Quem não arrisca, não petisca'?

Your friend is afraid to ask for a discount at a store.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Yes, it's appropriate.

It's a perfect situation to encourage someone to take a small social risk for a reward.

Which of these means the same as the proverb?

O que significa 'Quem não arrisca, não petisca'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Se você quer algo, precisa tentar.

The proverb emphasizes the necessity of trying/risking to achieve a goal.

Complete the dialogue.

A: 'Não sei se devo viajar sozinho.' B: 'Vá! ____________________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quem não arrisca, não petisca

This is the most appropriate proverb for encouraging someone to take a chance on a new experience.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the proverb with the correct verb. Fill Blank A1

Quem não arrisca, não __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: petisca

The traditional proverb uses 'petisca' to rhyme with 'arrisca.'

In which situation would you use 'Quem não arrisca, não petisca'? situation_matching A2

Your friend is afraid to ask for a discount at a store.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Yes, it's appropriate.

It's a perfect situation to encourage someone to take a small social risk for a reward.

Which of these means the same as the proverb? Choose A1

O que significa 'Quem não arrisca, não petisca'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Se você quer algo, precisa tentar.

The proverb emphasizes the necessity of trying/risking to achieve a goal.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Não sei se devo viajar sozinho.' B: 'Vá! ____________________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quem não arrisca, não petisca

This is the most appropriate proverb for encouraging someone to take a chance on a new experience.

🎉 スコア: /4

ビデオチュートリアル

このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。

よくある質問

10 問

Yes, it is equally common and understood in all Portuguese-speaking countries.

It's better to avoid it in very formal business emails. Use 'assumir riscos' instead.

It means to eat small portions of food, usually as an appetizer or snack with drinks.

Yes, 'Sem sacrifício, não há vitória' is closer to 'No pain, no gain.'

Because 'petisca' rhymes with 'arrisca,' making it much easier to remember and more fun to say.

No, the verb must be conjugated in the present tense: 'petisca.'

No, it's a traditional proverb, which is a step above slang in terms of formality.

Generally no, it's very positive and encouraging.

It's a bit risky; it might sound like you're saying 'well, that's what happens when you try.' Use with caution.

Yes, many Samba and Fado songs use this proverb to talk about life and love.

関連フレーズ

🔗

Quem não chora, não mama

similar

He who doesn't cry, doesn't get milk.

🔗

Mais vale um pássaro na mão do que dois voando

contrast

A bird in the hand is worth two in the bush.

🔄

A sorte favorece os audazes

synonym

Fortune favors the bold.

🔗

Dar a cara a tapa

builds on

To expose oneself to criticism/risk.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!