A2 noun フォーマル #5,000 よく出る 2分で読める

apatia

/a.pa.ˈti.ɐ/

Lack of interest, enthusiasm, or concern; apathy.

Apathy is the emotional state of being indifferent and lacking motivation to engage.

30秒でわかる単語

  • Refers to a lack of interest or motivation.
  • Describes an emotional state of indifference.
  • Used in psychological and political contexts.

Summary

Apathy is the emotional state of being indifferent and lacking motivation to engage.

  • Refers to a lack of interest or motivation.
  • Describes an emotional state of indifference.
  • Used in psychological and political contexts.

Use the adjective form for descriptions

When describing a person's current state, use the adjective 'apático'. It is more common in daily speech than the noun 'apatia'.

Do not confuse with sadness

Apathy is about indifference, not sadness. A sad person feels pain, while an apathetic person feels nothing at all.

Political usage in Brazil

In Portuguese, 'apatia política' is a frequent term in news to describe low voter turnout or interest in elections.

例文

4 / 4
1

Senti uma apatia estranha durante a reunião.

I felt a strange apathy during the meeting.

2

A apatia do eleitor é um desafio para a democracia.

Voter apathy is a challenge for democracy.

3

Ele está tão apático que nem quer sair de casa.

He is so apathetic that he doesn't even want to leave the house.

4

A apatia social pode levar à estagnação cultural.

Social apathy can lead to cultural stagnation.

語族

名詞
apatia
動詞
apatizar (raro)
形容詞
apático

覚え方のコツ

Think of 'A-path-ia': A person with no 'path' or direction because they have no interest. This lack of direction leads to apathy.

Visão Geral

A palavra 'apatia' descreve um estado psicológico ou comportamental de desinteresse profundo. Não se trata apenas de preguiça, mas de uma ausência de energia emocional ou motivação para engajar-se em atividades, conversas ou causas. É um termo frequentemente utilizado tanto na linguagem cotidiana quanto em contextos psicológicos e sociológicos.

Padrões de Uso

O substantivo é quase sempre usado para descrever o estado de uma pessoa ou de um grupo. Estruturalmente, é comum encontrar construções como 'cair na apatia', 'demonstrar apatia' ou 'vencer a apatia'. O uso é neutro, podendo aparecer em conversas informais sobre o desânimo de alguém, ou em contextos formais, como análises políticas sobre a falta de participação dos eleitores.

Contextos Comuns

É muito comum ouvir 'apatia' em discussões sobre saúde mental, onde descreve a falta de iniciativa. Também é recorrente no campo político, referindo-se à 'apatia dos eleitores' diante de processos democráticos. No ambiente de trabalho, pode descrever um funcionário que perdeu o interesse por suas metas ou pela cultura da empresa.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'tristeza', que é uma emoção ativa, a apatia é a ausência de emoção. Enquanto a 'preguiça' implica uma escolha consciente de não fazer esforço, a 'apatia' sugere um estado de espírito onde o esforço parece desprovido de sentido. O 'desinteresse' é um sinônimo próximo, mas a apatia carrega um peso maior, sugerindo um estado mais persistente e profundo de inércia.

使い方のコツ

Apatia is a formal noun that is widely understood in both academic and casual settings. When describing a person, the adjective 'apático' is more frequent in spoken Portuguese. It is a neutral-to-negative term regarding social engagement.

よくある間違い

Learners often mistake it for 'depressão'. While they are related, apathy is a symptom, not a diagnosis. Also, avoid using it to mean 'laziness', as laziness implies a reluctance to act, while apathy implies a lack of desire to act.

覚え方のコツ

Think of 'A-path-ia': A person with no 'path' or direction because they have no interest. This lack of direction leads to apathy.

語源

The word comes from the Greek 'apatheia', meaning 'freedom from suffering' or 'insensibility'. It entered Portuguese through Latin, maintaining the core meaning of being unaffected by emotions.

文化的な背景

In Brazilian culture, the term is frequently used in journalism to describe the 'apatia social' regarding civic duty. It reflects a common frustration with societal lack of engagement.

例文

1

Senti uma apatia estranha durante a reunião.

everyday

I felt a strange apathy during the meeting.

2

A apatia do eleitor é um desafio para a democracia.

formal

Voter apathy is a challenge for democracy.

3

Ele está tão apático que nem quer sair de casa.

informal

He is so apathetic that he doesn't even want to leave the house.

4

A apatia social pode levar à estagnação cultural.

academic

Social apathy can lead to cultural stagnation.

語族

名詞
apatia
動詞
apatizar (raro)
形容詞
apático

よく使う組み合わせ

cair na apatia to fall into apathy
combater a apatia to fight apathy
profunda apatia deep apathy

よく使うフレーズ

vencer a apatia

overcome apathy

mergulhado em apatia

immersed in apathy

sinais de apatia

signs of apathy

よく混同される語

apatia vs Melancolia

Melancholy involves a feeling of pensive sadness, whereas apathy is the lack of any strong feeling at all.

文法パターン

demonstrar apatia vencer a apatia estado de apatia

Use the adjective form for descriptions

When describing a person's current state, use the adjective 'apático'. It is more common in daily speech than the noun 'apatia'.

Do not confuse with sadness

Apathy is about indifference, not sadness. A sad person feels pain, while an apathetic person feels nothing at all.

Political usage in Brazil

In Portuguese, 'apatia política' is a frequent term in news to describe low voter turnout or interest in elections.

自分をテスト

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

Após a derrota, o time caiu em profunda ___ e não tentou mais vencer.

正解! おしい! 正解: apatia

O contexto de derrota e falta de tentativa aponta para a ausência de interesse ou motivação.

スコア: /1

よくある質問

4 問

Não. A preguiça é uma falta de vontade de realizar um esforço específico, enquanto a apatia é uma falta de interesse emocional mais profunda e abrangente.

Você pode dizer: 'A apatia do aluno preocupou os professores'. Isso indica que o aluno não estava demonstrando engajamento nas aulas.

Sim, geralmente é vista de forma negativa, pois implica que a pessoa não está participando ou se importando com algo que deveria ser importante.

Sim, o adjetivo correspondente é 'apático'. Exemplo: 'Ele está muito apático hoje'.

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!