Desestima is the act of withdrawing value or consideration from something once held in regard.
30秒でわかる単語
- Lack of appreciation or value for something.
- The act of disregarding or ignoring importance.
- A formal term for loss of esteem.
Visão Geral
O termo 'desestima' deriva do verbo 'desestimar', que significa retirar a estima ou o valor conferido a algo. É um substantivo que denota um estado emocional ou uma atitude deliberada de indiferença, onde o sujeito opta por não considerar algo como digno de atenção ou importância.
Padrões de Uso
É frequentemente empregado em contextos onde se discute a perda de prestígio, a desvalorização de um objeto ou a queda na consideração de uma pessoa. Pode aparecer em construções que indicam uma mudança de comportamento, como 'cair em desestima', indicando um processo gradual de perda de relevância.
Contextos Comuns
É comum encontrar este termo em contextos formais, literários ou em discussões sobre relações interpessoais e avaliações de desempenho. Por exemplo, pode ser usado para descrever a situação de um funcionário que, por falhas sucessivas, acaba sendo negligenciado pela gestão, ou um objeto que perdeu seu valor sentimental.
Comparação com Sinônimos
Diferente de 'desprezo', que carrega um tom mais forte e muitas vezes agressivo ou de rejeição ativa, a 'desestima' sugere uma falta de apreço, uma neutralidade negativa ou um distanciamento. Enquanto o desprezo é uma emoção intensa, a desestima é frequentemente o resultado de uma avaliação fria e racional de que algo não merece mais atenção.
例文
O funcionário caiu em desestima após os erros constantes.
everydayThe employee fell into disfavor after constant mistakes.
A desestima pelas tradições antigas é um fenômeno moderno.
formalThe disregard for ancient traditions is a modern phenomenon.
Senti uma profunda desestima em seu olhar.
informalI felt a deep lack of regard in his gaze.
A desestima da evidência científica prejudica o debate.
academicThe disregard of scientific evidence harms the debate.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Cair em desestima
To fall into disfavor
Tratar com desestima
To treat with disregard
よく混同される語
Desprezo is much stronger and implies active rejection or disdain. Desestima is more about a passive lack of value.
Desdém is a display of arrogance or superiority towards something. Desestima is simply the absence of esteem.
文法パターン
使い方
Desestima is a formal noun that is rarely used in casual conversation. It is best suited for written communication or professional environments where you want to describe a lack of regard precisely. It is often paired with the verb 'cair' to indicate a transition from being valued to being ignored.
Learners often confuse it with 'desprezo', which is much harsher. Another mistake is using it as a verb instead of a noun; remember that the verb form is 'desestimar'. Finally, avoid using it to describe simple dislike, as it specifically refers to the loss of established value.
ヒント
Use in formal writing contexts
Reserve this word for formal essays or professional reports. It adds a sophisticated tone compared to simple phrases like 'not liking'.
Avoid confusion with simple dislike
Desestima implies a loss of previously held value. Do not use it if you simply never liked something from the start.
Literary influence in Portuguese
This word appears frequently in 19th and 20th-century Portuguese literature. It carries a classical weight that elevates the register of your communication.
語源
The word is formed by the prefix 'des-' (negation/reversal) and 'estima' (from Latin 'aestimare', meaning to value or appraise). It represents the reversal of the process of valuing something.
文化的な背景
In Portuguese culture, showing 'estima' (esteem) is a sign of respect. Therefore, 'desestima' is a socially heavy word that implies a significant breakdown in professional or personal relationships.
覚え方のコツ
Think of 'des-' (opposite) + 'estima' (esteem). If you lose your esteem for something, you are in a state of 'desestima'.
よくある質問
4 問Desestima é uma falta de valorização ou apreço, enquanto o desprezo é uma rejeição mais ativa e intensa. O desprezo costuma ser mais emocional e agressivo do que a desestima.
Não, o termo é mais frequente em contextos formais, literários ou escritos. No dia a dia, falantes nativos preferem usar 'falta de valor' ou 'indiferença'.
Significa tornar-se menos valorizado ou perder o prestígio que alguém ou algo tinha. É uma estrutura muito usada em contextos corporativos ou sociais.
Sim, pode ser usado para descrever algo que perdeu sua utilidade ou importância para alguém. Reflete uma mudança na percepção do valor daquele objeto.
自分をテスト
Após tantas promessas não cumpridas, o projeto caiu em total ___ por parte da diretoria.
O contexto indica a perda de valor ou consideração, o que se encaixa perfeitamente no significado de desestima.
Qual palavra melhor substitui 'desestima' em 'Senti a desestima do meu colega'?
A indiferença reflete a falta de consideração presente na desestima.
em / a / caiu / desestima / ele / total
A estrutura correta segue a ordem de sujeito, verbo e complemento.
スコア: /3
Summary
Desestima is the act of withdrawing value or consideration from something once held in regard.
- Lack of appreciation or value for something.
- The act of disregarding or ignoring importance.
- A formal term for loss of esteem.
Use in formal writing contexts
Reserve this word for formal essays or professional reports. It adds a sophisticated tone compared to simple phrases like 'not liking'.
Avoid confusion with simple dislike
Desestima implies a loss of previously held value. Do not use it if you simply never liked something from the start.
Literary influence in Portuguese
This word appears frequently in 19th and 20th-century Portuguese literature. It carries a classical weight that elevates the register of your communication.
例文
4 / 4O funcionário caiu em desestima após os erros constantes.
The employee fell into disfavor after constant mistakes.
A desestima pelas tradições antigas é um fenômeno moderno.
The disregard for ancient traditions is a modern phenomenon.
Senti uma profunda desestima em seu olhar.
I felt a deep lack of regard in his gaze.
A desestima da evidência científica prejudica o debate.
The disregard of scientific evidence harms the debate.
関連コンテンツ
関連語彙
emotionsの関連語
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.