envelhecida
envelhecida 30秒で
- Envelhecida is the feminine singular adjective for 'aged' or 'looking old' in Portuguese.
- It comes from the verb 'envelhecer' and implies a process of aging or maturation.
- It is used for people, skin, drinks, furniture, and abstract concepts like ideas.
- Always ensure it agrees with feminine nouns; use 'envelhecido' for masculine ones.
The Portuguese word envelhecida is a versatile adjective and the feminine past participle of the verb envelhecer, which means 'to age' or 'to grow old'. At its core, it describes a female subject or a feminine noun that has undergone the process of aging, whether that process is natural, premature, or intentional. Unlike the simple adjective velha (old), which often denotes a chronological state or a static condition, envelhecida carries a nuance of transformation. It implies that time has left its mark, suggesting a transition from a state of youth or newness to one of maturity or wear. This word is frequently employed in contexts ranging from dermatology and beauty—referring to skin that shows signs of aging—to gastronomy, where it describes spirits or foods that have been matured to enhance their flavor profile.
- Biological Aging
- When referring to a person, it often describes someone who appears older than their actual years or whose features reflect the hardships of life. It is more descriptive and sometimes more sensitive than simply calling someone 'old'.
- Artistic and Material Contexts
- In the world of antiques or interior design, an object might be described as envelhecida if it has a patina or has been treated to look vintage. For example, a piece of furniture with a distressed finish is often called 'madeira envelhecida'.
- Culinary Maturity
- In Portuguese-speaking cultures, particularly in Portugal, high-quality spirits like 'aguardente' (brandy) are frequently labeled as envelhecida to indicate they have been aged in oak barrels, which is a mark of prestige and quality.
Understanding the emotional weight of this word is crucial. In some instances, calling a woman envelhecida can be perceived as a commentary on her health or stress levels, suggesting she looks 'haggard' or 'worn out'. However, in the context of craftsmanship, it is a term of high praise, denoting depth, character, and value. For example, a voice can be described as envelhecida, implying it has become rich and raspy with experience. The word functions as a bridge between the physical reality of time passing and the aesthetic or qualitative results of that passage.
A mobília daquela sala parecia propositalmente envelhecida para dar um ar rústico ao ambiente.
Depois de tantos anos de trabalho duro no campo, ela tinha uma expressão envelhecida.
A aguardente envelhecida em pipos de carvalho tem um sabor incomparável.
A fotografia, já um pouco envelhecida, guardava memórias de um tempo esquecido.
A estrutura da ponte, visivelmente envelhecida, precisava de reformas urgentes.
In summary, envelhecida is not just a synonym for 'old'. It is a word that describes the process of time's passage and the physical or qualitative evidence of that journey. It is used equally to describe the tragic wear of a person's face and the sophisticated maturation of a fine wine or a piece of art.
Using envelhecida correctly requires an understanding of Portuguese adjective agreement and its placement within a sentence. As a feminine singular adjective, it is used to describe feminine nouns like mulher (woman), pele (skin), bebida (drink), or casa (house). If the noun is masculine, such as homem (man) or vinho (wine), the form changes to envelhecido. For plural feminine nouns, it becomes envelhecidas. This section explores the grammatical nuances and common syntactic structures where this word appears.
- Attributive Usage
- When placed directly after a noun, it functions as a descriptive attribute. For example: 'Uma cachaça envelhecida' (An aged cachaça). In this position, it provides a specific characteristic that distinguishes the noun from others of its kind.
- Predicative Usage with Linking Verbs
- It is often used with verbs like estar (to be - temporary/result), parecer (to seem), or ficar (to become). Example: 'A sua pele está envelhecida' (Your skin is/looks aged). Using 'estar' suggests that the aging is a noticeable result of some process or condition.
- Adverbial Modification
- You can modify the intensity of the aging with adverbs. 'Muito envelhecida' (Very aged) or 'Precocemente envelhecida' (Prematurely aged). This is common in medical or aesthetic discussions.
One of the most important aspects of using envelhecida is the choice between the verbs ser and estar. While ser might be used to describe an inherent quality (e.g., 'Esta é uma técnica envelhecida' - This is an aged/old technique), estar is much more common because aging is viewed as a process or a state reached over time. If you say 'Ela está envelhecida', you are commenting on her current appearance, perhaps implying she has aged significantly since you last saw her. If you say 'Ela é envelhecida', it sounds grammatically awkward in most contexts, as 'idosa' would be the preferred term for 'elderly'.
A parede da igreja, envelhecida pelos séculos, tinha rachaduras profundas.
Ela comprou uma jaqueta de couro com aparência envelhecida.
A voz dela, envelhecida pelo fumo, era rouca e cansada.
A pintura envelhecida do quadro precisava de restauro.
Sentia-se uma alma envelhecida num corpo ainda jovem.
Furthermore, envelhecida can be used metaphorically. An 'ideia envelhecida' is an idea that is no longer fresh or relevant, though 'ultrapassada' (outdated) is more common for this specific meaning. When using it for people, be careful: 'Ela parece envelhecida' can be a harsh critique of someone's appearance. It focuses on the physical decline rather than the wisdom of age.
The word envelhecida is ubiquitous in specific domains of Portuguese daily life and professional spheres. If you are living in a Portuguese-speaking country, you will encounter it in several distinct environments, each giving the word a slightly different flavor. From the labels of luxury goods to the clinical language of a doctor's office, understanding these contexts will help you grasp the word's full semantic range.
- The Supermarket and Wine Cellar
- In Portugal, look at the bottles of 'Aguardente Vínica'. You will often see the word envelhecida followed by the number of years (e.g., 'envelhecida 10 anos'). In this context, it is a sign of value and slow craftsmanship. Similarly, certain cheeses (queijos) that have been matured might be described this way, though 'curado' is more common for cheese.
- Dermatology and Cosmetics
- On television commercials or in pharmacies, you will hear about products for 'pele envelhecida'. Marketing for anti-aging creams often uses this term to describe the target skin type. It sounds more clinical and less offensive than 'pele velha'.
- Literature and Journalism
- In novels, authors use envelhecida to paint a picture of a character's state of mind or a setting's atmosphere. A 'cidade envelhecida' suggests a place that has seen better days, perhaps with crumbling architecture and a declining population.
You might also hear it in the context of history and restoration. When discussing the preservation of ancient documents or paintings, experts will talk about the 'camada envelhecida' (aged layer) of varnish or the 'folha envelhecida' (aged leaf/page) of a manuscript. In these cases, the word is strictly descriptive and carries no negative connotation; it is simply a statement of fact regarding the physical state of the object.
Esta aguardente foi envelhecida durante duas décadas em barris de carvalho francês.
O dermatologista recomendou um sérum específico para a pele envelhecida pelo sol.
A vila, com as suas casas de pedra envelhecida, parecia parada no tempo.
In conversation, if someone says 'A Maria está muito envelhecida', they are often expressing surprise or concern about how much older she looks compared to the last time they saw her. It is a common way to comment on the visible effects of stress, illness, or simply the rapid passage of time. In social settings, it is a word used with caution, as it focuses on the loss of youth.
When learning Portuguese, it is easy to confuse envelhecida with other words related to age. Because English often uses 'old' or 'aged' interchangeably, students might misapply the Portuguese equivalents. Avoiding these common pitfalls will make your Portuguese sound more natural and precise. The most frequent errors involve gender agreement, confusion with 'idosa' or 'velha', and the incorrect use of verbs.
- Gender Agreement Errors
- Since envelhecida is feminine, it can only modify feminine nouns. A common mistake is saying 'O vinho está envelhecida'. Correct: 'O vinho está envelhecido'. Always check the gender of the noun.
- Confusion with 'Idosa'
- 'Idosa' is the polite and standard way to say 'elderly woman'. If you mean to say someone is a senior citizen, use 'idosa'. If you say she is 'envelhecida', you are commenting on her worn-out appearance, which can be insulting.
- Using 'Ser' instead of 'Estar'
- Saying 'Ela é envelhecida' sounds like you are defining her whole essence by her aged appearance. Usually, we use 'está' or 'parece' because it is a state that has been reached or an observation of her current look.
Another mistake is using envelhecida when 'antiga' is more appropriate. 'Antiga' is used for things that are from a long time ago, like 'uma tradição antiga' (an old tradition) or 'uma cidade antiga' (an ancient city). While a city can be 'envelhecida' (looking worn and old), 'antiga' is the neutral term for its historical age. Use envelhecida specifically when you want to highlight the physical signs of aging or the process of maturation.
Errado: Aquele queijo está envelhecida. (Correct: envelhecido - queijo is masculine).
Errado: Ela é uma senhora envelhecida. (Better: idosa, unless you mean she looks older than she is).
Errado: Eu gosto de música envelhecida. (Better: antiga or clássica).
Finally, remember that envelhecida is the past participle of a verb. This means it can also be used in passive constructions, such as 'A madeira foi envelhecida artificialmente' (The wood was artificially aged). Forgetting the 'a' ending for feminine subjects or 'o' for masculine is the most frequent beginner error.
Portuguese has a rich vocabulary for describing the passage of time and the state of being old. Depending on what you are describing—a person, an object, a food, or an idea—you might choose a different word than envelhecida. Understanding these synonyms and their specific registers will help you communicate more effectively and avoid sounding repetitive or unintentionally rude.
- Velha vs. Envelhecida
- 'Velha' is the most general word for 'old'. It is used for anything that has existed for a long time. 'Envelhecida' is more specific, highlighting the *result* of aging or the *process* itself. A 'casa velha' is just an old house; a 'casa envelhecida' suggests it shows the wear and tear of time.
- Idosa
- This is the respectful term for an elderly woman. Use this in social contexts. 'Envelhecida' can sound like a negative observation about someone's physical decline.
- Antiga
- Used for things that belong to the past or have high historical value. 'Uma moeda antiga' (An ancient coin). It doesn't necessarily imply that the object looks worn out, just that it is old.
- Madura
- 'Mature'. Used for fruit, people (mentally or physically), or wine. It carries a more positive connotation of being 'ready' or 'wise' compared to 'envelhecida'.
- Gasta
- 'Worn out'. Used for clothes, shoes, or even feelings. It implies that something has been used so much that it is starting to fail or lose its quality.
In artistic contexts, you might hear 'pátina' to describe the aged look of a surface, or 'vintage' (borrowed from English) for style. If you are describing a voice, 'rouca' (hoarse) might be more specific than envelhecida. For documents, 'amarelada' (yellowed) is a very common alternative that describes the specific visual effect of aging on paper.
Ela é uma mulher madura e decidida. (Positive, focus on wisdom/readiness).
A sua roupa está gasta de tanto uso. (Focus on physical wear).
Encontrei uma carta antiga no sótão. (Focus on chronological age/history).
Choosing the right word depends on your intent. If you want to emphasize the beauty of age, 'madura' or 'antiga' are safer. If you are describing a physical process or a specific look of wear, envelhecida is the perfect choice.
How Formal Is It?
豆知識
The suffix '-ecer' in Portuguese is used to indicate a change of state or a process beginning, similar to the English suffix '-en' in 'awaken' or 'darken'. So 'envelhecer' literally means 'to become old'.
発音ガイド
- Pronouncing the 'lh' like a simple 'l'.
- Forgetting to nasalize the first 'e'.
- Stress on the last syllable (envelheci-DÁ).
- Pronouncing the 'c' as a 'k'.
- In Portugal, making the 'd' too hard.
難易度
Easy to recognize if you know 'velho'.
Requires correct gender and number agreement.
The 'lh' sound and nasal 'e' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually, but endings can be swallowed in EP.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
A casa (f) envelhecida (f); O prédio (m) envelhecido (m).
Past Participle as Adjective
O verbo é envelhecer; o adjetivo é envelhecida.
Ser vs Estar
Ela está envelhecida (current state/appearance).
Nasal Vowels
The 'en-' in envelhecida is nasal /ẽ/.
Plural Formation
Add 's' to the singular form: envelhecidas.
レベル別の例文
A casa é muito envelhecida.
The house is very aged/old.
Feminine singular adjective matching 'casa'.
Ela parece uma mulher envelhecida.
She looks like an aged woman.
Adjective modifying 'mulher'.
Eu vi uma foto envelhecida.
I saw an aged photo.
Adjective modifying 'foto'.
A boneca está envelhecida.
The doll is aged.
Used with 'estar' to describe a state.
Esta cadeira está envelhecida.
This chair is aged.
Feminine singular.
A pintura está envelhecida.
The painting is aged.
Feminine singular.
Uma árvore envelhecida no jardim.
An aged tree in the garden.
Adjective modifying 'árvore'.
A porta está envelhecida.
The door is aged.
Feminine singular.
A sua pele parece envelhecida pelo sol.
Your skin looks aged by the sun.
Use of 'parece' (seems/looks) with the adjective.
Comprei uma garrafa de aguardente envelhecida.
I bought a bottle of aged brandy.
Aguardente is a feminine noun.
A cidade tem muitas casas envelhecidas.
The city has many aged houses.
Plural feminine form: 'envelhecidas'.
Ela ficou envelhecida depois da doença.
She became aged (looked older) after the illness.
Using 'ficar' to show a change of state.
Esta mesa de madeira parece envelhecida.
This wooden table looks aged.
Feminine singular.
A mobília está visivelmente envelhecida.
The furniture is visibly aged.
Adverb 'visivelmente' modifying the adjective.
A estrutura da ponte está envelhecida.
The bridge structure is aged.
Feminine singular.
Aquelas fotos estão muito envelhecidas.
Those photos are very aged.
Plural feminine.
A voz dela soava envelhecida pelo tempo e pelo fumo.
Her voice sounded aged by time and smoke.
Metaphorical use for sound.
A madeira foi envelhecida artificialmente para o cenário.
The wood was artificially aged for the set.
Passive voice construction.
Sinto que a minha alma está envelhecida.
I feel that my soul is aged.
Abstract/metaphorical use.
A pintura, embora envelhecida, ainda era bela.
The painting, although aged, was still beautiful.
Concessive clause with 'embora'.
A vila parecia envelhecida e esquecida pelo mundo.
The village seemed aged and forgotten by the world.
Pairing two adjectives.
Ela tem uma expressão envelhecida para a idade dela.
She has an aged expression for her age.
Comparing appearance to actual age.
A aguardente envelhecida em barris tem um aroma forte.
Aged brandy in barrels has a strong aroma.
Past participle used as an adjective.
As páginas envelhecidas do livro cheiravam a mofo.
The aged pages of the book smelled of mold.
Plural feminine.
A população envelhecida do país exige novos cuidados de saúde.
The country's aged population requires new healthcare.
Collective noun 'população' (feminine singular).
A fachada envelhecida do edifício foi restaurada recentemente.
The building's aged facade was recently restored.
Feminine singular.
A técnica de pintura envelhecida requer muita paciência.
The aged painting technique requires much patience.
Specific artistic terminology.
Ela parecia envelhecida pelos anos de preocupação constante.
She seemed aged by years of constant worry.
Cause-and-effect structure.
A tradição, embora envelhecida, ainda é respeitada na aldeia.
The tradition, although aged, is still respected in the village.
Abstract use for tradition.
As mãos envelhecidas do artesão contavam uma história.
The craftsman's aged hands told a story.
Descriptive/literary use.
A aguardente foi envelhecida durante dez anos em pipos de carvalho.
The brandy was aged for ten years in oak casks.
Passive voice with duration.
A sua beleza envelhecida era mais interessante do que a juventude.
Her aged beauty was more interesting than youth.
Comparative structure.
O autor descreve uma sociedade envelhecida e estagnada.
The author describes an aged and stagnant society.
Literary/sociological context.
A pátina envelhecida do bronze dava-lhe um valor histórico.
The aged patina of the bronze gave it historical value.
Technical terminology (pátina).
A sua escrita, envelhecida e clássica, não agradava aos jovens.
His writing, aged and classical, did not please the youth.
Metaphorical use for style.
A estrutura, visivelmente envelhecida, cedeu sob o peso da neve.
The structure, visibly aged, gave way under the weight of the snow.
Narrative structure with appositive adjective.
Ela ostentava uma elegância envelhecida, típica da aristocracia.
She displayed an aged elegance, typical of the aristocracy.
Nuanced description of style.
A aguardente velha, envelhecida com mestria, era o orgulho da casa.
The old brandy, aged with mastery, was the pride of the house.
Redundant but emphatic use.
As memórias, envelhecidas pelo tempo, tornaram-se turvas.
The memories, aged by time, became blurred.
Metaphorical/poetic use.
A pele envelhecida precocemente é um sinal de falta de cuidados.
Prematurely aged skin is a sign of lack of care.
Adverb modifying the adjective.
A tese aborda a problemática de uma Europa cada vez mais envelhecida.
The thesis addresses the issue of an increasingly aged Europe.
Academic/political register.
A sua fisionomia envelhecida ocultava uma agilidade mental surpreendente.
Her aged physiognomy hid a surprising mental agility.
Formal/literary vocabulary (fisionomia).
O restauro preservou a aparência envelhecida da obra original.
The restoration preserved the aged appearance of the original work.
Context of art conservation.
A voz, envelhecida por décadas de oratória, ainda comandava respeito.
The voice, aged by decades of oratory, still commanded respect.
Sophisticated narrative description.
A instituição, envelhecida e burocrática, resistia a qualquer mudança.
The institution, aged and bureaucratic, resisted any change.
Institutional/political metaphor.
Havia uma certa nobreza na madeira envelhecida daquela mesa.
There was a certain nobility in the aged wood of that table.
Abstract/aesthetic appreciation.
As pedras envelhecidas da calçada guardavam segredos de outrora.
The aged stones of the pavement kept secrets of yesteryear.
Poetic/archaic register (outrora).
A aguardente envelhecida em balseiros de carvalho adquiriu notas de baunilha.
The brandy aged in oak vats acquired notes of vanilla.
Technical oenological description.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To look older or to be in an aged state currently.
A minha tia está muito envelhecida.
— To have the appearance of being aged.
A pintura parece envelhecida pelo tempo.
— Aged in a way that everyone can see.
A fachada do prédio está visivelmente envelhecida.
— Aged on purpose (for art or style).
A jaqueta foi propositalmente envelhecida.
— An old or outdated technique.
Eles ainda usam uma técnica envelhecida de produção.
よく混同される語
Velha is just 'old'. Envelhecida implies a process or looking old.
Antiga is for history or things from the past. Envelhecida is for physical aging.
Idosa is the polite term for a senior woman. Envelhecida is about appearance.
慣用句と表現
— Looking tired or worn out.
Chegou do trabalho com a cara envelhecida.
Informal— Someone who acts older or feels tired of life.
Apesar de ter 20 anos, tem uma alma envelhecida.
Literary— Metaphor for someone very wise or experienced (rare).
Ele fala com a calma de uma aguardente envelhecida.
Poetic— Humorous way to say someone looks weathered or has 'matured' a lot.
Depois daquela viagem, ele parece que foi envelhecido em barril.
Slang/Humor— An idea that has lost its vigor or relevance.
Essa é uma ideia envelhecida que não serve mais.
Neutral— A voice that shows the character of many years.
A sua voz envelhecida pelo tempo era reconfortante.
Literary— The beauty that comes with age and experience.
Ela possui uma beleza envelhecida que encanta.
Neutral— A city that is in decline or has an old population.
A vila tornou-se uma cidade envelhecida.
Journalistic— Often used to imply something has 'character'.
Nada supera o charme da madeira envelhecida.
Neutral— A look on one's face that suggests suffering or age.
Ele tinha uma expressão envelhecida de quem já viu tudo.
Neutral間違えやすい
Both mean old.
Velha is a general state; envelhecida is the result of aging.
Esta é uma faca velha. A sua pele está envelhecida.
Both relate to time.
Antiga refers to history; envelhecida refers to wear and tear.
Uma moeda antiga. Uma parede envelhecida.
Both describe age in people.
Idosa is chronological age (polite); envelhecida is appearance (can be rude).
Ela é uma senhora idosa. Ela está com a cara envelhecida.
Both imply being through time.
Madura is positive (mature/ready); envelhecida is often neutral or negative (aged/worn).
Uma fruta madura. Uma aguardente envelhecida.
Both used for food maturation.
Curada is usually for cheese or meat; envelhecida is for spirits or wood.
Queijo curado. Aguardente envelhecida.
文型パターン
A [noun] é envelhecida.
A foto é envelhecida.
A [noun] parece envelhecida.
A pele parece envelhecida.
[Noun] envelhecida pelo [cause].
Madeira envelhecida pelo sol.
Uma [noun] visivelmente envelhecida.
Uma fachada visivelmente envelhecida.
Apesar de [adjective], a [noun] está envelhecida.
Apesar de nova, a máquina está envelhecida.
A [noun], envelhecida com [noun], [verb].
A aguardente, envelhecida com mestria, encantou os convidados.
Estar [adverb] envelhecida.
Ela está muito envelhecida.
Uma [noun] envelhecida e [adjective].
Uma cidade envelhecida e calma.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in specific contexts (beauty, food, demographics).
-
O vinho está envelhecida.
→
O vinho está envelhecido.
The noun 'vinho' is masculine, so the adjective must also be masculine ('envelhecido'). This is a basic gender agreement rule.
-
Ela é envelhecida.
→
Ela está envelhecida.
Using 'ser' (é) implies an inherent characteristic. Using 'estar' (está) correctly identifies it as a state or an appearance that has changed over time.
-
Uma ideia envelhescida.
→
Uma ideia envelhecida.
There is no 's' in the past participle of 'envelhecer'. The correct form is 'envelhecida'. Learners often get confused by the 'c' in the verb.
-
Eu gosto de música envelhecida.
→
Eu gosto de música antiga.
We don't usually describe music as 'envelhecida' unless we mean it sounds worn out. 'Antiga' is the correct term for old music.
-
As pessoas envelhecida.
→
As pessoas envelhecidas.
The adjective must agree in number with the noun. 'Pessoas' is plural, so 'envelhecidas' must also be plural.
ヒント
Watch the Agreement
Always match the ending to the noun. 'Pele' is feminine, so use 'envelhecida'. 'Vinho' is masculine, so use 'envelhecido'. This is a very common mistake for English speakers.
Beyond 'Velha'
Use 'envelhecida' when you want to describe the *texture* or *look* of age. It's a more descriptive and sophisticated word than the simple 'velha'.
Spirit Quality
If you see 'aguardente envelhecida' on a menu in Portugal, it means it's a higher quality, matured spirit. It's a key term for foodies.
Be Careful with People
Avoid saying 'Você está envelhecida' to a friend. It's like saying 'You look like you've aged a lot'. It's usually not a compliment!
Vintage Look
In DIY or art, 'envelhecida' is the word for 'distressed' or 'vintage-look'. You can 'envelhecer' a piece of paper with coffee to make it 'envelhecida'.
The Nasal 'E'
The 'en' at the start is nasal. Don't pronounce the 'n' fully; instead, let the sound come through your nose while saying the 'e'.
Spot the Verb
Whenever you see '-ida' or '-ido' at the end of a word that looks like a verb, it's likely a past participle being used as an adjective.
Institutional Use
In news about the economy, look for 'população envelhecida'. It's the standard way to talk about the aging crisis in Europe.
Literary Flair
Use 'envelhecida' to describe voices or atmospheres to give your writing a more poetic and evocative feel.
Envelhecida vs. Antiga
Remember: 'Antiga' = historical/old. 'Envelhecida' = physically showing age/matured. A new coin can't be 'envelhecida', but an old one can be both.
暗記しよう
記憶術
Think of 'en-VE-lhecida'. The middle part 'velh' sounds like 'veil'. Imagine a 'veil' of time falling over a woman's face, making her 'envelhecida'.
視覚的連想
Imagine a bottle of wine with a dusty, torn label sitting in a dark cellar. That bottle is 'envelhecida'.
Word Web
チャレンジ
Try to find three feminine objects in your room and describe them using 'envelhecida' if they look old, or 'nova' if they look new.
語源
The word comes from the Portuguese verb 'envelhecer', which is formed by the prefix 'en-' (into) and the noun 'velho' (old), plus the suffix '-ecer' (to become). 'Velho' derives from the Latin 'vetulus', a diminutive of 'vetus' (old).
元の意味: To enter into the state of being old.
Romance (Latin root).文化的な背景
Use with caution when describing women. It focuses on the physical signs of aging, which can be seen as impolite. Use 'idosa' for people.
English speakers often use 'aged' for cheese and wine, and 'old' for people. 'Envelhecida' covers both, but with different social weights.
実生活で練習する
実際の使用場面
Skincare
- Tratamento para pele envelhecida.
- Sinais de pele envelhecida.
- Como evitar a pele envelhecida.
- Creme para mãos envelhecidas.
Gastronomy
- Aguardente envelhecida em carvalho.
- Bebida envelhecida por 10 anos.
- Cachaça envelhecida e pura.
- Notas de madeira envelhecida.
Antiques
- Móvel com aparência envelhecida.
- Papel com bordas envelhecidas.
- Pintura envelhecida pelo tempo.
- Madeira envelhecida artificialmente.
Demographics
- Uma sociedade envelhecida.
- A estrutura demográfica envelhecida.
- Desafios de uma população envelhecida.
- Zonas rurais envelhecidas.
Personal Appearance
- Ela parece muito envelhecida.
- Uma expressão envelhecida e triste.
- Ficou envelhecida depois do susto.
- Voz envelhecida pelo cigarro.
会話のきっかけ
"Você acha que a cachaça envelhecida é melhor que a branca?"
"Como você cuida da sua pele para não ficar envelhecida?"
"Você gosta de móveis com aparência envelhecida ou modernos?"
"O que você acha do problema da população envelhecida na Europa?"
"Você já viu uma foto sua e se achou envelhecida?"
日記のテーマ
Descreva uma casa envelhecida que você conhece e o que ela faz você sentir.
Escreva sobre as vantagens de ter uma mente madura mas não envelhecida.
Se você pudesse envelhecer artificialmente um objeto, qual seria e por quê?
Reflita sobre como a sociedade trata a mulher envelhecida hoje em dia.
Descreva o sabor de uma bebida envelhecida que você já provou.
よくある質問
10 問No, for a man you must use the masculine form 'envelhecido'. For example, 'O homem está envelhecido'. Portuguese adjectives must always agree with the gender of the noun they modify.
It depends. If you say someone 'parece envelhecida', it can be seen as a negative comment on their appearance, suggesting they look worn out. It is better to use 'idosa' if you want to be polite about someone's age.
'Velha' is the basic word for 'old'. 'Envelhecida' is the past participle of the verb 'envelhecer' (to age), so it implies that something has *become* old or shows the physical marks of time's passage.
You say 'vinho envelhecido'. Note that since 'vinho' is masculine, you use the 'o' ending. If you were talking about 'aguardente' (brandy), which is feminine, you would say 'aguardente envelhecida'.
Yes, it can. You can talk about an 'ideia envelhecida' (an old/stale idea) or a 'sociedade envelhecida' (an aging society). It suggests that the thing has lost its youthful vigor or is outdated.
It is 'envelhecida'. The verb is 'envelhecer', and the past participle is formed by removing the '-er' and adding '-ida' (for feminine) or '-ido' (for masculine). There is no 's' in the middle of the participle.
While you could, the more common and natural word for matured cheese in Portuguese is 'curado' (e.g., 'queijo curado'). 'Envelhecido' is more common for liquids like wine, cachaça, or aguardente.
Not always. In the context of spirits or fine wood, 'envelhecida' is a positive attribute that implies quality, depth, and character. It only tends to be negative when applied to skin or health.
The 'lh' is a single sound. Place the middle of your tongue against the roof of your mouth and let the air escape from the sides. It is similar to the 'll' in the Spanish word 'pollo' (in some dialects) or the 'gli' in Italian 'famiglia'.
The plural is 'envelhecidas'. You simply add an 's' to the end. For example, 'as fotos envelhecidas' (the aged photos).
自分をテスト 200 問
Write a sentence describing an old house using 'envelhecida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how someone's skin looks after being in the sun using 'envelhecida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'aguardente envelhecida' is in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about the challenges of an aging population using 'envelhecida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The aged photo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She looks aged'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The wood was aged'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The aged facade of the building'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An aged and classic writing style'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a character's voice using 'envelhecida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old tree.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe old furniture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old letter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old bridge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old tradition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old door.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe old skin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old painting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old jacket.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'A casa está envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A minha pele está envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Gosto de aguardente envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A população portuguesa está envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A fisionomia dela parece envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A foto é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A vila parece envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A voz dela soava envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A ponte está visivelmente envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sinto que a minha alma está envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A árvore é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A mobília é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Uma carta muito envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Uma tradição muito envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'As páginas estão envelhecidas.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A porta é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A pele é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A pintura é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A jaqueta é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cidade é envelhecida.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'envelhecida'. Is it masculine or feminine?
Listen: 'A pele está envelhecida.' What is aged?
Listen: 'Aguardente envelhecida 10 anos.' How long was it aged?
Listen: 'População envelhecida.' Is the population young?
Listen: 'Alma envelhecida.' Is this literal or metaphorical?
Listen: 'A casa envelhecida.' What is the subject?
Listen: 'Fotos envelhecidas.' Is it singular or plural?
Listen: 'Voz envelhecida.' What part of the body is mentioned?
Listen: 'Madeira envelhecida.' What material is it?
Listen: 'Pátina envelhecida.' What does it refer to?
Listen: 'A árvore envelhecida.' What is the subject?
Listen: 'A mobília envelhecida.' What is the subject?
Listen: 'A carta envelhecida.' What is the subject?
Listen: 'A tradição envelhecida.' What is the subject?
Listen: 'As páginas envelhecidas.' What is the subject?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word <strong class='text-violet-600'>envelhecida</strong> is more than just 'old'; it describes the visible or qualitative result of the passage of time. Example: 'A pele <strong class='text-violet-600'>envelhecida</strong>' (aged skin) focuses on the signs of age, while 'uma bebida <strong class='text-violet-600'>envelhecida</strong>' (an aged drink) focuses on its refined quality.
- Envelhecida is the feminine singular adjective for 'aged' or 'looking old' in Portuguese.
- It comes from the verb 'envelhecer' and implies a process of aging or maturation.
- It is used for people, skin, drinks, furniture, and abstract concepts like ideas.
- Always ensure it agrees with feminine nouns; use 'envelhecido' for masculine ones.
Watch the Agreement
Always match the ending to the noun. 'Pele' is feminine, so use 'envelhecida'. 'Vinho' is masculine, so use 'envelhecido'. This is a very common mistake for English speakers.
Beyond 'Velha'
Use 'envelhecida' when you want to describe the *texture* or *look* of age. It's a more descriptive and sophisticated word than the simple 'velha'.
Spirit Quality
If you see 'aguardente envelhecida' on a menu in Portugal, it means it's a higher quality, matured spirit. It's a key term for foodies.
Be Careful with People
Avoid saying 'Você está envelhecida' to a friend. It's like saying 'You look like you've aged a lot'. It's usually not a compliment!
関連コンテンツ
familyの関連語
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2彼は祝福された男です。
abrigo
A2避難所は学校にあります。
acarinhar
A2愛情を込めて可愛がる、または愛撫すること。
aceito
A2受け入れられた、一般的に認められた、または合意された。「その提案は aceito された」(その提案は受け入れられた)。
acenar
A2挨拶や同意のために手や頭で合図すること(手を振る、うなずく)。
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2温かい歓迎、受け入れ。 'その家族の温かい迎え入れ(アコリメント)に感動しました。'
acolitar
B2支援や付き添いを提供し、助け、サポート、または仲間意識を示すこと。 / 特定の取り組み、困難、または期間を通じて、積極的かつ協力的な姿勢で、個人またはグループに援助、サポート、または仲間意識を提供すること。
acomodar
A2'acomodar'は、誰かに宿泊場所を提供したり、物に場所を作ったりすることを意味します。