percentagem
A rate, number, or amount in each hundred.
Percentage represents a part of 100 and is used to express proportions or rates.
30秒でわかる単語
- Represents a part of one hundred.
- Used for discounts, increases, and comparisons.
- Common in finance, commerce, and statistics.
Summary
Percentage represents a part of 100 and is used to express proportions or rates.
- Represents a part of one hundred.
- Used for discounts, increases, and comparisons.
- Common in finance, commerce, and statistics.
Think 'per hundred' for percentage
Remember that 'percentagem' literally means 'out of one hundred'. Visualize a grid of 100 squares to understand the concept.
Distinguish from 'per mille'
Be careful not to confuse 'percentagem' (%) with 'per mille' (‰), which means 'per thousand'.
Regional variations in spelling
Note the spelling difference between Portugal ('percentagem') and Brazil ('porcentagem'), though the meaning is identical.
例文
4 / 4Conseguimos um desconto de 25% na compra do sofá.
We got a 25% discount on the sofa purchase.
A taxa de desemprego diminuiu para 8% no último trimestre.
The unemployment rate decreased to 8% last quarter.
Metade da turma tirou nota máxima, ou seja, 100%!
Half of the class got top marks, meaning 100%!
A pesquisa indica que 90% dos participantes preferem o novo design.
The survey indicates that 90% of participants prefer the new design.
語族
覚え方のコツ
Visualize a pizza cut into 100 tiny slices. Each slice represents 1% of the whole pizza. 'Percentagem' helps you count those slices.
Overview
A palavra 'percentagem' deriva do latim 'per centum', que significa 'por cem'. Essencialmente, uma percentagem é uma forma de expressar uma fração de 100. O símbolo de percentagem (%) é universalmente reconhecido. Por exemplo, 50% significa 50 de cada 100, o que é o mesmo que metade de algo. Este conceito é fundamental em muitas áreas da vida, desde finanças e estatísticas até às compras do dia a dia.
A percentagem é usada para indicar uma parte de um todo. Pode ser usada para mostrar aumentos (ex: 'um aumento de 10% no salário') ou diminuições (ex: 'um desconto de 20% nas vendas'). Também é comum em estatísticas (ex: 'a percentagem de aprovação') e em contextos científicos (ex: 'a percentagem de água no corpo'). Frequentemente, é precedida por um número e seguida pelo símbolo '%'.
Encontramos a palavra 'percentagem' em contextos como:
**Finanças:** Taxas de juro (ex
'juros de 5% ao ano'), retornos de investimento, inflação.
**Comércio:** Descontos em lojas (ex
'compre um, leve outro com 50% de desconto'), promoções.
- 1Estatísticas: Resultados de eleições, pesquisas de opinião, dados demográficos (ex: 'a percentagem da população vacinada').
**Ciência e Saúde:** Composição de substâncias (ex
'álcool a 70%'), percentagem de gordura corporal.
- 1Notícias e Média: Relatórios sobre economia, sociedade, política.
Embora 'percentagem' e 'porcentagem' sejam frequentemente usadas como sinónimos na linguagem informal, a forma 'percentagem' é a mais tradicional e preferida em Portugal. No Brasil, 'porcentagem' é mais comum. Outras palavras relacionadas incluem 'taxa', que pode se referir a uma percentagem (ex: 'taxa de juro'), mas também a outros tipos de tarifas; e 'proporção', que indica uma relação entre duas quantidades, podendo ser expressa em percentagem ou não.
使い方のコツ
The term 'percentagem' is widely understood and used across various registers, from informal conversations to formal reports. It's essential for expressing rates, proportions, and changes numerically. Always ensure clarity when discussing percentages, especially when comparing different bases.
よくある間違い
Learners sometimes confuse 'percentagem' with 'proporção' or 'taxa', although they are related. Ensure you are using the correct term for the context. Also, be mindful of the spelling difference between 'percentagem' (Portugal) and 'porcentagem' (Brazil).
覚え方のコツ
Visualize a pizza cut into 100 tiny slices. Each slice represents 1% of the whole pizza. 'Percentagem' helps you count those slices.
語源
The word 'percentagem' comes from the Latin 'per centum', meaning 'by the hundred'. It was adopted into Portuguese to represent this concept of 'parts per hundred'.
文化的な背景
The concept of percentage is globally recognized and used in commerce, science, and daily life, facilitating standardized comparisons of data across different scales.
例文
Conseguimos um desconto de 25% na compra do sofá.
everydayWe got a 25% discount on the sofa purchase.
A taxa de desemprego diminuiu para 8% no último trimestre.
formalThe unemployment rate decreased to 8% last quarter.
Metade da turma tirou nota máxima, ou seja, 100%!
informalHalf of the class got top marks, meaning 100%!
A pesquisa indica que 90% dos participantes preferem o novo design.
academicThe survey indicates that 90% of participants prefer the new design.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
X por cento
X percent
a percentagem de lucro
the profit margin
a percentagem de votos
the percentage of votes
よく混同される語
In Portugal, 'percentagem' is the preferred spelling. In Brazil, 'porcentagem' is more common. Both refer to the same concept of 'rate per hundred'.
A proportion is a part of a whole, often expressed as a fraction or decimal. Percentage is a specific way to express proportion, always out of 100.
文法パターン
Think 'per hundred' for percentage
Remember that 'percentagem' literally means 'out of one hundred'. Visualize a grid of 100 squares to understand the concept.
Distinguish from 'per mille'
Be careful not to confuse 'percentagem' (%) with 'per mille' (‰), which means 'per thousand'.
Regional variations in spelling
Note the spelling difference between Portugal ('percentagem') and Brazil ('porcentagem'), though the meaning is identical.
自分をテスト
Complete a frase com a palavra correta.
A loja oferece um ___ de 30% em todos os artigos.
A frase fala sobre uma redução no preço, que é um 'desconto'. 'Percentagem' é o conceito geral, mas 'desconto' é o termo específico aqui.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
Qual a ___ de água na composição desta bebida?
'Percentagem' é o termo mais adequado para expressar a quantidade de um componente em relação ao todo, especialmente quando se usa a escala de 1 a 100.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
aumento / de / houve / 5% / um / salários / nos
Esta é a ordem gramaticalmente correta e mais natural em português para expressar um aumento percentual.
スコア: /3
よくある質問
4 問Em Portugal, 'percentagem' é a forma mais comum e tradicionalmente preferida. No Brasil, 'porcentagem' é amplamente utilizada e aceite. Ambas significam a mesma coisa: uma quantidade em cada cem.
Para calcular a percentagem de um número, multiplica-se esse número por 100 e divide-se pelo total. Por exemplo, para saber que percentagem 20 representa de 50, faz-se (20 / 50) * 100 = 40%.
Usa-se frequentemente em contextos financeiros (juros, descontos), estatísticos (pesquisas, resultados) e em comparações gerais de quantidades.
O símbolo '%' é a abreviatura universal para 'percentagem' ou 'por cento'. Indica que o número a que está associado deve ser entendido como uma fração de cem.
関連語彙
academicの関連語
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.