意味
Expressing joy.
文化的背景
Danes are known for 'hygge', and saying 'Jeg er glad' is a way to acknowledge a good moment. Emotional restraint is common, so 'Jeg er glad' is a sincere and significant statement.
Soft D
The 'd' in 'glad' is a soft Danish 'd', which sounds like the 'th' in 'the'.
Preposition 'for'
Always remember to add 'for' if you are happy *about* something specific.
意味
Expressing joy.
Soft D
The 'd' in 'glad' is a soft Danish 'd', which sounds like the 'th' in 'the'.
Preposition 'for'
Always remember to add 'for' if you are happy *about* something specific.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form.
Vi ____ glade for vejret.
The verb 'at være' (to be) is 'er' in present tense.
Choose the correct sentence.
Which sentence is grammatically correct?
You need the preposition 'for' when followed by a noun.
Match the Danish phrase to the English meaning.
Jeg er glad
Direct translation.
Complete the dialogue.
A: Hvordan har du det? B: ____.
The most natural response to a greeting.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Vi ____ glade for vejret.
The verb 'at være' (to be) is 'er' in present tense.
Which sentence is grammatically correct?
You need the preposition 'for' when followed by a noun.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Direct translation.
A: Hvordan har du det? B: ____.
The most natural response to a greeting.
🎉 スコア: /4
よくある質問
8 問It is very versatile, but use 'lykkelig' for deep joy.
No, it is neutral and used by everyone.
It is the plural form for 'glad'.
You can say 'Jeg er ikke glad'.
Yes, they are cognates.
It is a soft 'd', similar to 'th' in 'the'.
Yes, it shows you are positive.
When followed by 'for', it means 'I am fond of' or 'I like'.
関連フレーズ
Jeg er glad for
builds onI am happy with/about
Det gør mig glad
similarIt makes me happy
Jeg er lykkelig
contrastI am blissful/happy