rentavelmente
rentavelmente 30秒で
- Rentavelmente is a formal Portuguese adverb meaning 'profitably'. It is used to describe actions that result in financial gain or high efficiency.
- The word is formed by adding the suffix '-mente' to the adjective 'rentável'. It is common in business, finance, and professional settings.
- In a sentence, it usually follows the verb it modifies. For example: 'Investir rentavelmente' (To invest profitably).
- It is a key term for discussing economic success and is often found in news, reports, and academic business discussions.
The Portuguese word rentavelmente is a sophisticated adverb that translates directly to the English word 'profitably'. To understand this word, one must first look at its root, the adjective rentável, which means profitable or lucrative. By adding the suffix -mente, which is the Portuguese equivalent of the English suffix '-ly', we transform the quality of being profitable into an adverbial description of an action. This word is central to the vocabulary of finance, business, and personal productivity in the Lusophone world. It describes not just the act of making money, but the manner in which an investment, a project, or an operation is conducted to ensure that the returns exceed the costs significantly. While it might seem like a complex word for an A2 learner, its structure is a perfect example of how Portuguese builds adverbs, making it a valuable study tool for mastering word formation.
- Financial Context
- In the world of banking and investment, 'rentavelmente' is used to describe how capital is being deployed. A portfolio manager might discuss how to allocate assets so that they grow rentavelmente over a ten-year period.
O investidor aplicou o seu capital rentavelmente em energias renováveis.
Beyond the literal financial sense, 'rentavelmente' can also be applied to time and effort. In a modern productivity context, one might speak of managing their schedule rentavelmente, meaning they are using their hours in a way that yields the highest 'return' in terms of results, even if those results are not strictly monetary. This metaphorical usage is common in self-help literature and corporate coaching in Portugal and Brazil. The word carries a connotation of efficiency and intelligence; doing something rentavelmente implies that you are not wasting resources. It suggests a strategic approach to a task where the output is maximized relative to the input.
- Agricultural Roots
- Historically, the concept of 'renda' (income/rent) was tied to the land. Managing a farm rentavelmente meant ensuring the harvest was bountiful enough to cover the costs of labor and seeds while providing a surplus for the owner.
A pequena quinta está a operar rentavelmente pela primeira vez este ano.
In everyday conversation, you might hear this word during discussions about house rentals or small business ventures. If a friend buys a flat to rent it out, you might ask if they are managing it rentavelmente. It is a word that bridges the gap between formal economic discourse and practical daily life. It is less common in casual slang, but essential for anyone looking to work or live in a Portuguese-speaking country where financial literacy is discussed. The word's length makes it sound formal, but its meaning is direct and unambiguous. It avoids the vagueness of 'bem' (well) by specifying that the 'goodness' of the action is measured by its financial or productive return.
- Corporate Strategy
- In business meetings, executives use 'rentavelmente' to justify changes in strategy. If a department is not operating rentavelmente, it may face budget cuts or restructuring.
Precisamos de reestruturar a empresa para que ela funcione mais rentavelmente.
Note: The word 'rentavelmente' consists of 13 letters and 5 syllables. Pronouncing it correctly requires emphasis on the 'men' syllable, which is typical for Portuguese adverbs ending in '-mente'. Mastering this word demonstrates a high level of linguistic control and an understanding of Portuguese morphology.
Using rentavelmente correctly in a sentence involves understanding its role as an adverb. Adverbs in Portuguese typically follow the verb they modify, though they can sometimes be placed at the beginning or end of a sentence for emphasis. When you use 'rentavelmente', you are answering the question 'How?'—specifically, 'In what manner was this action performed relative to its financial outcome?'. Because it is a long word, it often carries a weight of formality. If you are describing a simple daily task, 'rentavelmente' might sound too heavy; however, for any task involving resources, it is the perfect fit.
- With Action Verbs
- The most common use is with verbs like 'investir' (to invest), 'operar' (to operate), 'gerir' (to manage), or 'vender' (to sell). It describes the success of these actions in financial terms.
Ela geriu o seu negócio rentavelmente durante a crise.
You can also use 'rentavelmente' in comparative and superlative forms, although these are less common due to the length of the word. Instead of saying 'mais rentavelmente', speakers might sometimes opt for 'de forma mais rentável' (in a more profitable way) to avoid the mouthful. However, 'mais rentavelmente' is grammatically correct and used in formal writing. For example, 'O novo software permitiu-nos trabalhar mais rentavelmente' (The new software allowed us to work more profitably). This highlights how the adverb can modify other adverbs or be modified by 'mais' (more) or 'menos' (less).
- In Negative Sentences
- When used with 'não', it indicates a failure to achieve financial gain. This is common in financial reports or when discussing unsuccessful ventures.
Infelizmente, a loja não está a funcionar rentavelmente.
Another interesting usage is in the context of sustainability. In modern Portuguese, there is a growing trend of using 'rentavelmente' alongside 'sustentavelmente' (sustainably). This reflects the 'triple bottom line' philosophy in business, where a company must be socially, environmentally, and financially successful. You might hear a CEO say, 'Queremos crescer sustentável e rentavelmente'. Note that when two adverbs ending in '-mente' are used together, the first one often loses the suffix and takes the feminine adjective form (sustentável, in this case, doesn't change, but if it were 'rápida e rentavelmente', 'rápida' would be used instead of 'rapidamente').
- Metaphorical Use
- While primarily financial, it can describe the 'return' on emotional or social investments. Managing a friendship 'rentavelmente' might sound cold, but it implies investing time where it is truly valued.
Ele utiliza o seu tempo rentavelmente, estudando todas as noites.
Finally, consider the passive voice. 'O capital foi aplicado rentavelmente' (The capital was applied profitably). In this structure, the adverb describes the state of the action performed by an often unspecified agent. This is very common in journalistic writing where the focus is on the result rather than the person who did it. Mastering these different sentence structures will allow you to navigate professional environments in Portuguese with confidence, showing that you can handle complex concepts with the appropriate vocabulary.
You are most likely to encounter rentavelmente in professional, academic, or media-driven contexts. It is not a word you would typically use while buying bread at a 'padaria' or chatting about the weather at a bus stop. Instead, think of the places where money, efficiency, and results are the primary topics of conversation. In Portugal, the 'Jornal de Negócios' or 'Público' (in its economy section) frequently uses this adverb to describe the performance of the PSI-20 companies or the national economy's growth. In Brazil, you will hear it on 'Globo News' or read it in 'Exame' magazine when analysts discuss the profitability of the agribusiness sector or the latest tech startups in São Paulo.
- Television and News
- Economic commentators use the word to provide a quick assessment of a company's health. It is a 'summary word' that packs a lot of data into a single adverb.
O comentador explicou como o banco central está a agir rentavelmente.
In a corporate office in Lisbon or Luanda, 'rentavelmente' is a buzzword during quarterly reviews. Managers use it to praise teams that have exceeded their targets or to set expectations for the coming months. If you are working in a Lusophone country, you might hear a colleague say, 'Precisamos de pensar em como vender este produto mais rentavelmente'. This usage is practical and goal-oriented. It shows that the speaker is focused on the 'bottom line'. The word is also common in the tech industry, specifically in discussions about 'monetização' (monetization). Startups often struggle to operate rentavelmente in their early years, and this transition is a major milestone in their narrative.
- Podcasts and Webinars
- Many financial education podcasts (like 'MoneyBar' in Portugal) use this word when teaching listeners how to invest their savings. It is a key term for financial literacy.
No podcast, ensinaram-nos a poupar e a investir rentavelmente.
You will also find 'rentavelmente' in legal and contractual documents. For instance, a contract might specify that a property must be maintained in a way that allows it to be used rentavelmente by the tenant. In this context, the word has legal weight, implying a standard of care and management. It is also found in the 'Relatório e Contas' (Annual Report) of major corporations. These documents are excellent resources for learners who want to see 'rentavelmente' used in highly structured, formal Portuguese. Reading these can help you understand the nuances between 'rentavelmente' and similar terms like 'lucrativamente'.
- Academic Lectures
- Economics and Business students will hear this word constantly in lectures at universities like Nova SBE in Lisbon or FGV in Brazil. It is fundamental to microeconomic theory.
O professor discutiu como as empresas podem operar rentavelmente em mercados competitivos.
In summary, 'rentavelmente' is a word of the 'praça pública' (the public square) in its most professional sense. It is the language of the 'negócios' (business) and 'investimentos' (investments). While it may not be part of your 'daily survival' Portuguese, it is a crucial component of 'professional success' Portuguese. By recognizing it in news and reports, you align yourself with the way Portuguese-speaking professionals think and communicate about value and success.
Learning to use rentavelmente involves navigating a few linguistic pitfalls. The most common error for English speakers is related to word formation and placement. Because 'rentavelmente' is quite long, many learners hesitate to use it and instead try to translate 'profitably' literally, which can lead to awkward phrasing. Another common issue is the confusion between the adverb and the adjective. Remember: 'rentável' describes a thing (a profitable business), while 'rentavelmente' describes an action (managing a business profitably).
- Confusion with 'Lucrativamente'
- While often interchangeable, 'lucrativamente' specifically implies the generation of 'lucro' (net profit), whereas 'rentavelmente' can also imply 'rentabilidade' (return on investment). 'Rentavelmente' is often preferred in technical finance.
Errado: O negócio é rentavelmente. (The business is profitably.)
Another frequent mistake is the pronunciation of the suffix '-mente'. English speakers often want to pronounce it like the English word 'ment' (as in 'department'). However, in Portuguese, the 'e' at the end is very subtle in Portugal (almost silent) and like an 'ee' or 'ih' in Brazil. The stress must remain on the 'men'. If you put the stress on 'tá', you are pronouncing the adjective root correctly but the adverb incorrectly. Practice saying 'ren-tá-vel' and then adding the 'MEN-te' with a clear shift in emphasis. This rhythmic shift is vital for being understood by native speakers.
- Misusing 'Rendivelmente'
- Some learners try to create an adverb from the verb 'render' (to yield/render) by saying 'rendivelmente'. This is not a standard word. Always use 'rentavelmente' derived from 'rentável'.
Correto: O investimento rendeu muito. O capital foi aplicado rentavelmente.
Overuse is also a mistake. Because it is a 'big' word, using it in every sentence about money can make you sound like a textbook or an overly aggressive salesperson. In casual settings, native speakers prefer shorter phrases. For example, instead of 'Comi rentavelmente' (I ate profitably—which makes no sense), you might say 'Comi bem por pouco dinheiro' (I ate well for little money). Only use 'rentavelmente' when you are actually talking about the efficiency of a return on an investment or effort. Using it for simple pleasure or quality is a semantic error that sounds very odd to a native ear.
- Spelling Errors
- Watch out for the 't'. Some learners confuse it with 'rendavelmente' (with a 'd'). While 'renda' has a 'd', the adjective 'rentável' and the adverb 'rentavelmente' use a 't'. This is a subtle but important distinction.
Nota: Escreve-se com T (rentavelmente) e não com D.
Finally, avoid using 'rentavelmente' to mean 'cheaply'. If something is cheap but doesn't provide a good return, it is not 'rentável'. For example, buying a broken car for 100 euros is 'barato' (cheap), but if you can't fix it or sell it, it wasn't done 'rentavelmente'. The word always implies a positive outcome or a gain. If you mean 'at a low cost', use 'a baixo custo'. If you mean 'profitably', use 'rentavelmente'. Understanding this distinction will help you communicate your financial intentions much more clearly.
In Portuguese, as in English, having a variety of ways to express the same idea is the hallmark of an advanced speaker. While rentavelmente is a precise and professional term, there are several synonyms and alternative phrases that can be used depending on the context and the desired level of formality. Understanding these alternatives will help you avoid repetition and allow you to tailor your speech to your audience, whether you are in a boardroom or a casual meeting with a business partner.
- Lucrativamente
- This is the most direct synonym. It comes from 'lucro' (profit). While 'rentavelmente' focuses on the return relative to the investment, 'lucrativamente' focuses on the fact that profit was made. In many cases, they are interchangeable.
A empresa vendeu os seus ativos lucrativamente.
Another common alternative is the prepositional phrase 'com proveito'. 'Proveito' means benefit or profit. Using 'com proveito' sounds slightly more traditional and can be used in both financial and non-financial contexts. For example, 'Ele usou o seu tempo com proveito' (He used his time profitably/to good use). This is a great alternative if you find the long adverb '-mente' difficult to pronounce in a fast conversation. Similarly, 'com lucro' is the most basic and common way to express the idea in everyday speech. If you sell an old phone for more than you expected, you sold it 'com lucro'.
- Vantajosamente
- This means 'advantageously'. It is used when the gain is not necessarily monetary but provides a strategic advantage. However, in business, a 'vantajosa' deal is almost always 'rentável' as well.
Negociámos vantajosamente o novo contrato de aluguer.
For more technical contexts, you might hear 'de forma produtiva' (in a productive way). While productivity and profitability are different concepts, they are closely linked in management. If a factory is operating 'produtivamente', it is likely also operating 'rentavelmente'. Another sophisticated alternative is 'frutuosamente' (fruitfully). This is more literary and suggests that the action bore fruit, meaning it was successful and productive. It is less about hard cash and more about the successful completion of an endeavor that yields results.
- Comparison Table
- Rentavelmente: Focus on ROI and financial efficiency.
- Lucrativamente: Focus on the existence of net profit.
- Vantajosamente: Focus on the benefit or advantage gained.
- Com lucro: Casual, direct, everyday use.
O projeto avançou frutuosamente após o novo investimento.
Finally, consider the opposite. If something is not done rentavelmente, it is done 'deficitariamente' (at a deficit/loss). This is a very common term in Portuguese news when discussing state-owned companies that lose money. Knowing the 'bad' version of the word helps solidify the 'good' version in your memory. By understanding this spectrum of words—from 'com lucro' to 'rentavelmente' to 'frutuosamente'—you gain the ability to describe success in the Portuguese-speaking world with precision, nuance, and style.
How Formal Is It?
豆知識
The root 'rend-' is also found in the English word 'render' and 'rent'. So, when you pay rent, you are part of the same linguistic family as 'rentavelmente'!
発音ガイド
- Pronouncing '-mente' like the English word 'ment'.
- Putting the stress on 'tá' instead of 'mẽ'.
- Forgetting the nasal sounds on the 'en' syllables.
- Pronouncing the final 'e' in European Portuguese too clearly.
- Confusing the 't' with a 'd' (saying rendavelmente).
難易度
The word is long but follows a very predictable pattern (-mente suffix).
Spelling it correctly requires attention to the 't' and the 'l'.
The five syllables and the shift in stress make it a bit of a tongue-twister.
Easily recognizable once you know the root 'rentável'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adverb formation with -mente
Feliz + mente = Felizmente; Rentável + mente = Rentavelmente.
Adverb placement after the verb
Ele investe rentavelmente. (Not: Ele rentavelmente investe.)
Stress shift in -mente adverbs
Ren-TÁ-vel -> Ren-ta-vel-MEN-te.
Dropping the -mente suffix in coordinated adverbs
Ele trabalha rápida e rentavelmente.
Invariability of adverbs
As empresas operam rentavelmente. (Always singular, no gender change.)
レベル別の例文
Eu quero ganhar dinheiro rentavelmente.
I want to earn money profitably.
A1 students focus on the basic SVO structure with a simple adverb.
O meu tio trabalha rentavelmente.
My uncle works profitably.
Simple present tense with the adverb following the verb.
É bom investir rentavelmente.
It is good to invest profitably.
Using the infinitive 'investir' with an adverb.
Ela vende bolos rentavelmente.
She sells cakes profitably.
Focus on the root 'rentável' (profitable) transformed into an adverb.
Nós usamos o tempo rentavelmente.
We use the time profitably.
Metaphorical use of 'rentavelmente' for time management.
A loja funciona rentavelmente.
The store functions profitably.
Third person singular verb 'funciona'.
Eles compram e vendem rentavelmente.
They buy and sell profitably.
Using two verbs with one modifying adverb.
Você pode viver rentavelmente aqui.
You can live profitably here.
Modal verb 'pode' followed by the infinitive and adverb.
A empresa está a crescer rentavelmente.
The company is growing profitably.
Present continuous construction 'está a crescer'.
Aprendi a gerir o meu café rentavelmente.
I learned to manage my café profitably.
Preterite tense 'aprendi' followed by an infinitive phrase.
Precisamos de aplicar o capital rentavelmente.
We need to apply the capital profitably.
The phrase 'precisar de' followed by an infinitive.
O investidor agiu rentavelmente no mercado.
The investor acted profitably in the market.
Past tense 'agiu' showing a completed action.
Não é fácil operar rentavelmente hoje em dia.
It is not easy to operate profitably nowadays.
Negative construction 'não é fácil'.
Ela gere as suas poupanças rentavelmente.
She manages her savings profitably.
Third person singular of the irregular verb 'gerir'.
O meu negócio de família corre rentavelmente.
My family business runs profitably.
Using 'correr' as a synonym for 'to run/function'.
Eles investiram rentavelmente em imobiliário.
They invested profitably in real estate.
Past tense 'investiram' with a prepositional phrase.
Se trabalharmos juntos, o projeto avançará rentavelmente.
If we work together, the project will advance profitably.
Future subjunctive 'trabalharmos' and future indicative 'avançará'.
O diretor quer que a fábrica opere mais rentavelmente.
The director wants the factory to operate more profitably.
Present subjunctive 'opere' after the verb of wanting.
Temos de analisar se estamos a investir rentavelmente.
We have to analyze if we are investing profitably.
Indirect question with 'se' (if/whether).
Embora seja difícil, o banco agiu rentavelmente.
Although it is difficult, the bank acted profitably.
Concessive clause with 'embora' plus subjunctive.
O software ajuda a gerir os recursos rentavelmente.
The software helps to manage resources profitably.
Verb 'ajudar a' followed by infinitive.
Ele explicou como usar o crédito rentavelmente.
He explained how to use credit profitably.
Adverbial usage in an explanatory context.
A nova lei permite que as empresas cresçam rentavelmente.
The new law allows companies to grow profitably.
Verb 'permitir que' followed by subjunctive.
Sempre investi rentavelmente, graças aos meus pais.
I have always invested profitably, thanks to my parents.
Perfect preterite used for a continuous action up to the present.
A reestruturação permitiu à empresa operar rentavelmente de novo.
The restructuring allowed the company to operate profitably again.
Noun 'reestruturação' as the subject of the sentence.
É imperativo que apliquemos os fundos europeus rentavelmente.
It is imperative that we apply the European funds profitably.
Impersonal expression 'é imperativo que' with subjunctive.
A startup conseguiu monetizar o seu tráfego rentavelmente.
The startup managed to monetize its traffic profitably.
Modern business terminology 'monetizar' and 'tráfego'.
Investir rentavelmente exige uma análise profunda do risco.
Investing profitably requires a deep analysis of risk.
Gerund-like use of the infinitive 'investir' as a subject.
Muitas empresas não conseguem sobreviver rentavelmente a longo prazo.
Many companies cannot survive profitably in the long term.
Modal 'conseguem' with 'sobreviver' and a temporal adverbial phrase.
O consultor sugeriu que diversificássemos rentavelmente.
The consultant suggested that we diversify profitably.
Past subjunctive 'diversificássemos' after a suggestion in the past.
A agricultura biológica pode ser gerida rentavelmente.
Organic farming can be managed profitably.
Passive voice construction with 'ser gerida'.
Ele provou que é possível crescer rentável e sustentavelmente.
He proved that it is possible to grow profitably and sustainably.
Coordination of two adverbs where the first loses the suffix.
A conjuntura económica atual dificulta o agir rentavelmente.
The current economic situation makes acting profitably difficult.
Substantivized infinitive 'o agir' as the object of the verb.
A rentabilidade não deve ser vista apenas como um fim, mas como um meio de operar rentavelmente.
Profitability should not be seen only as an end, but as a means to operate profitably.
Complex philosophical and economic sentence structure.
Caso a empresa não se posicione rentavelmente, perderá quota de mercado.
In case the company does not position itself profitably, it will lose market share.
Conditional clause using 'caso' with the subjunctive.
O relatório enfatiza a necessidade de alocar recursos rentavelmente entre as subsidiárias.
The report emphasizes the need to allocate resources profitably among the subsidiaries.
Formal vocabulary like 'enfatiza', 'alocar', and 'subsidiárias'.
A gestão de ativos implica saber quando desinvestir rentavelmente.
Asset management implies knowing when to divest profitably.
Verb 'implicar' followed by an infinitive and an indirect question.
Apesar das flutuações, o fundo de pensões tem-se comportado rentavelmente.
Despite the fluctuations, the pension fund has been behaving profitably.
Compound tense 'tem-se comportado' indicating ongoing action.
A otimização de processos visa permitir que a indústria produza mais rentavelmente.
Process optimization aims to allow the industry to produce more profitably.
Noun phrase 'otimização de processos' as the subject.
É através de uma estratégia sólida que se consegue competir rentavelmente no mercado global.
It is through a solid strategy that one manages to compete profitably in the global market.
Cleft sentence 'é através de... que' for emphasis.
A dialética entre ética e lucro exige que as corporações se reinventem rentavelmente.
The dialectic between ethics and profit requires corporations to reinvent themselves profitably.
High-level abstract vocabulary and complex subjunctive usage.
Não basta gerar valor; é preciso que esse valor seja capturado rentavelmente pela organização.
It is not enough to generate value; it is necessary that this value be captured profitably by the organization.
Semi-colon usage and impersonal 'é preciso que' with passive subjunctive.
A volatilidade dos mercados emergentes desafia a premissa de que se pode investir rentavelmente sem riscos sistémicos.
The volatility of emerging markets challenges the premise that one can invest profitably without systemic risks.
Complex sentence with nested clauses and academic terminology.
O CEO discursou sobre a imperatividade de crescer rentavelmente num paradigma de escassez de recursos.
The CEO spoke about the imperativeness of growing profitably in a paradigm of resource scarcity.
Use of abstract nouns like 'imperatividade' and 'paradigma'.
A análise heurística sugere que nem sempre o caminho mais curto permite operar rentavelmente.
Heuristic analysis suggests that the shortest path does not always allow for profitable operation.
Technical term 'análise heurística' and nuanced adverbial placement.
Subsiste a dúvida sobre se a empresa conseguirá manter-se rentavelmente após a fusão.
The doubt persists as to whether the company will manage to remain profitable after the merger.
Verb 'subsistir' and reflexive infinitive 'manter-se'.
A par da inovação, a capacidade de executar rentavelmente é o que distingue os líderes de mercado.
Alongside innovation, the ability to execute profitably is what distinguishes market leaders.
Prepositional phrase 'a par da' and relative clause 'o que distingue'.
A história económica demonstra que as nações que não gerem rentavelmente os seus recursos tendem ao declínio.
Economic history demonstrates that nations that do not profitably manage their resources tend toward decline.
Relative clause 'que não gerem rentavelmente' modifying 'nações'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To put money into something with the goal of making a profit.
Ele ensinou-me a investir o meu dinheiro rentavelmente.
— A slightly redundant but common way to emphasize the manner of operation.
O objetivo é operar de forma rentavelmente no próximo ano.
— To grow in a way that is both environmentally friendly and financially sound.
A nossa missão é crescer sustentável e rentavelmente.
— To use time in an efficient way that yields high results.
É vital gerir o tempo rentavelmente para ter sucesso.
— To use available funds (often public or corporate) effectively.
O governo deve aplicar os fundos rentavelmente.
— To keep a business in a state where it continues to make profit.
É um desafio manter a empresa rentavelmente na crise.
— To live in a way where your income exceeds your expenses comfortably.
Mudei-me para o interior para viver mais rentavelmente.
— To manufacture or create goods at a cost that allows for profit.
A indústria têxtil precisa de produzir mais rentavelmente.
— To use materials, people, or money without waste to get a return.
Devemos utilizar todos os recursos rentavelmente.
— To buy or sell assets (like stocks or property) with financial gain.
Ele passou o dia a negociar ativos rentavelmente.
よく混同される語
Very similar, but 'lucrativamente' is strictly about net profit, while 'rentavelmente' is about the return on investment.
This is a common misspelling. Always use the 't' from 'rentável'.
They sound similar due to the '-mente' suffix, but their meanings are completely different (quickly vs. profitably).
慣用句と表現
— To make a small amount of something go a long way or to act rentavelmente with limited resources.
Com pouco orçamento, ela teve de fazer render o peixe rentavelmente.
informal— Time is money; implies that time must be used rentavelmente.
Não percas tempo, lembra-te que tempo é dinheiro.
neutral— To give profit; the verbal equivalent of acting rentavelmente.
Este novo projeto vai dar muito lucro.
neutral— To fill one's pockets; often implies acting rentavelmente but sometimes with a negative connotation of greed.
Ele encheu os bolsos rentavelmente com aquele negócio.
informal— To put money to work; to invest rentavelmente.
Em vez de poupar, deves pôr o dinheiro a trabalhar rentavelmente.
informal— Cost-benefit; the concept behind acting rentavelmente.
Temos de analisar o custo-benefício para agir rentavelmente.
neutral— To go down the drain; the opposite of acting rentavelmente.
Sem gestão, o investimento foi por água abaixo.
informal— To take advantage of; to use a situation rentavelmente.
Ela tirou partido da situação rentavelmente.
neutral— To make a good deal; to act rentavelmente in a transaction.
Parabéns, fizeste um bom negócio rentavelmente.
neutral— To tighten the belt; to cut costs so one can eventually operate rentavelmente.
Tivemos de apertar o cinto para voltar a operar rentavelmente.
informal間違えやすい
It is the adjective form of the same root.
Rentável describes a noun (a profitable business). Rentavelmente describes a verb (operating a business profitably).
O negócio é rentável. O negócio funciona rentavelmente.
It is the root noun.
Renda is the income or rent itself. Rentavelmente is how you generate it.
Eu recebo uma renda. Eu invisto rentavelmente.
It is the root verb.
Render is the action of yielding. Rentavelmente describes the quality of that yielding.
O investimento vai render muito. O capital foi aplicado rentavelmente.
It is the noun for the quality.
Rentabilidade is the abstract concept of profitability. Rentavelmente is the adverbial manner.
A rentabilidade é alta. Nós operamos rentavelmente.
It is a synonym adjective.
Lucrativo is an adjective. Rentavelmente is an adverb.
Um projeto lucrativo. Um projeto gerido rentavelmente.
文型パターン
Eu quero [verbo] [substantivo] rentavelmente.
Eu quero gerir o meu café rentavelmente.
É importante [verbo] rentavelmente para [objetivo].
É importante investir rentavelmente para ter uma boa reforma.
Se a empresa [verbo no conjuntivo], operará rentavelmente.
Se a empresa reduzir custos, operará rentavelmente.
A capacidade de [verbo] rentavelmente é crucial para [contexto].
A capacidade de alocar recursos rentavelmente é crucial para a sobrevivência da startup.
O [substantivo] está a correr rentavelmente.
O meu negócio está a correr rentavelmente.
Eles não conseguiram [verbo] rentavelmente.
Eles não conseguiram vender a casa rentavelmente.
Apesar de [substantivo], o projeto avançou rentavelmente.
Apesar da crise, o projeto avançou rentavelmente.
Subsiste o desafio de [verbo] rentavelmente num mercado volátil.
Subsiste o desafio de investir rentavelmente num mercado volátil.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Medium. It is common in professional and news contexts but rare in casual street slang.
-
O negócio é rentavelmente.
→
O negócio é rentável.
You used an adverb (how) where you needed an adjective (what kind).
-
Eu investi rendavelmente.
→
Eu investi rentavelmente.
Spelling error: the word uses a 't', not a 'd'.
-
Eles operam rentavelmentes.
→
Eles operam rentavelmente.
Adverbs in Portuguese are never plural.
-
Ela trabalha muito rentavelmente.
→
Ela trabalha de forma muito rentável.
While 'muito rentavelmente' is correct, native speakers find it clunky and prefer 'de forma muito rentável'.
-
O projeto é gerido rentávelmente.
→
O projeto é gerido rentavelmente.
Spelling error: there is no accent on the 'a' in the adverb form (the accent from 'rentável' is dropped).
ヒント
Adverb Formation
Remember that you take the feminine form of the adjective and add '-mente'. Since 'rentável' ends in 'l', the masculine and feminine are the same.
The Nasal 'E'
The 'en' in 'rentavelmente' is nasal. Try to let some air escape through your nose when you say it.
Business Context
Use this word in your CV or during job interviews to sound more professional when discussing your achievements.
Spelling Check
Always check for the 't'. It is 'rentavelmente', not 'rendavelmente'.
News Podcasts
Listen to the 'Expresso' or 'Globo News' economy segments to hear this word in its natural habitat.
Formal vs Informal
Use 'com lucro' with your friends and 'rentavelmente' with your boss.
The 'Rent' Root
Associate 'rentavelmente' with 'paying rent' to remember it's about money.
Regional Differences
Be aware that Brazilians will pronounce the end of the word differently than the Portuguese.
Metaphorical Use
Don't be afraid to use it for 'time' or 'effort', not just money.
Daily Sentence
Try to write one sentence every day using a '-mente' adverb like 'rentavelmente'.
暗記しよう
記憶術
Think of 'RENT' (money you pay or get) + 'ABLE' (capable of) + 'LY' (manner). If you are 'RENT-ABLE-LY', you are acting in a way that is capable of generating rent or profit.
視覚的連想
Imagine a dollar sign ($) or a Euro symbol (€) attached to a moving gear. The gear is working 'rentavelmente' to produce more symbols.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'rentavelmente' in a sentence about your own hobbies. For example: 'Eu pratico guitarra rentavelmente ao focar na técnica'.
語源
From the Portuguese adjective 'rentável' (profitable), which is derived from the verb 'render' (to yield, to produce), originating from the Vulgar Latin '*rendere', a variation of the Classical Latin 'reddere' (to give back, to restore). The suffix '-mente' comes from the Latin ablative 'mente', meaning 'with a mind of'.
元の意味: Acting with a mind or manner that gives back or yields a return.
Romance (Indo-European)文化的な背景
There are no major sensitivities, but be aware that focusing too much on doing things 'rentavelmente' in social situations can make you seem overly materialistic.
English speakers often use 'profitably' or 'efficiently'. 'Rentavelmente' is slightly more formal than 'profitably' in casual English conversation.
実生活で練習する
実際の使用場面
Business Meetings
- Como podemos operar mais rentavelmente?
- O departamento não está a agir rentavelmente.
- Precisamos de crescer rentavelmente este ano.
- A estratégia foi executada rentavelmente.
Personal Finance
- Quero aplicar as minhas poupanças rentavelmente.
- Aprendi a investir rentavelmente em ações.
- É possível viver rentavelmente com este salário.
- Ele gere o seu orçamento rentavelmente.
Real Estate
- O imóvel foi alugado rentavelmente.
- Comprei a casa para investir rentavelmente.
- O mercado imobiliário permite lucrar rentavelmente.
- A gestão do condomínio deve ser feita rentavelmente.
Productivity
- Usa o teu tempo mais rentavelmente.
- Estudar à noite é usar o tempo rentavelmente.
- Ela organiza o dia rentavelmente.
- Trabalhar rentavelmente é melhor do que trabalhar muito.
News/Economy
- O PIB cresceu rentavelmente no último trimestre.
- As exportações estão a correr rentavelmente.
- O setor do turismo operou rentavelmente este verão.
- O banco central agiu rentavelmente para travar a inflação.
会話のきっかけ
"Como é que achas que podemos investir o nosso capital mais rentavelmente?"
"Achas que é possível gerir um pequeno negócio rentavelmente hoje em dia?"
"Qual é a melhor forma de usar o tempo rentavelmente durante as férias?"
"Conheces alguém que tenha investido rentavelmente em criptomoedas?"
"Na tua opinião, o governo está a aplicar os impostos rentavelmente?"
日記のテーマ
Escreve sobre uma vez em que investiste o teu tempo ou dinheiro rentavelmente. O que aconteceu?
Como poderias organizar a tua rotina diária para viver de forma mais rentavelmente?
Reflete sobre a diferença entre fazer algo 'bem' e fazer algo 'rentavelmente'.
Quais são os desafios de operar um negócio rentavelmente no teu país?
Se tivesses 10.000 euros, como os aplicarias rentavelmente hoje?
よくある質問
10 問Yes, it is used in Brazil, particularly in business and financial news. The pronunciation of the final 'e' is usually like an 'ee' sound (rentavelmente-chee), whereas in Portugal it is almost silent.
No, you cannot say a person is 'rentavelmente'. You would say they work 'rentavelmente' or that they are 'produtivos' (productive).
'Com lucro' is more casual and common in speech. 'Rentavelmente' is more formal and technical. Example: 'Vendi a bicicleta com lucro' vs. 'A empresa operou rentavelmente'.
It is common in professional contexts (news, business, finance) but less common in casual everyday conversation between friends.
The stress is on the 'men'. In Portugal, it sounds like 'MẼ-t(e)'. In Brazil, it sounds like 'MẼ-chee'.
No. Adverbs in Portuguese never change for number or gender. It is always 'rentavelmente'.
Yes, you can say 'com lucro' or 'de forma rentável'. These are often easier to say in fast conversation.
Yes, it is very common in productivity contexts to talk about using time 'rentavelmente' (meaning efficiently or fruitfully).
This is a quirk of Portuguese morphology. While 'renda' has a 'd', the adjective 'rentável' and adverb 'rentavelmente' evolved with a 't'. Think of 'return' to help you remember.
It is considered A2 because it introduces the very important '-mente' adverbial suffix and basic financial concepts that learners need for work.
自分をテスト 200 問
Escreve uma frase sobre como investir o teu dinheiro (profitably).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por que é importante gerir um negócio (profitably).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'rentavelmente' numa frase sobre o teu tempo de estudo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase negativa usando 'rentavelmente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve um pequeno parágrafo sobre investimentos imobiliários usando a palavra.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como dirias ao teu chefe que a equipa precisa de trabalhar de forma mais lucrativa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve o sucesso de uma startup usando o advérbio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase comparativa usando 'mais rentavelmente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'rentavelmente' num contexto de agricultura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria um diálogo curto entre dois amigos sobre um investimento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase sobre sustentabilidade e lucro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra para descrever a gestão de um restaurante.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre a importância da educação financeira.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria uma frase sobre a venda de uma casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'rentavelmente' numa frase sobre o mercado de ações.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase sobre o uso de recursos naturais.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria um slogan para uma empresa de consultoria financeira.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre a gestão de uma loja online.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra numa frase sobre poupança.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma reflexão sobre o trabalho árduo vs trabalho inteligente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia a palavra: rentavelmente.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz a frase: 'Eu invisto rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê em voz alta: 'A empresa opera rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Precisamos de gerir o tempo rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'sustentável e rentavelmente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repete: 'O mercado cresceu rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Vendi a minha casa rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê: 'Não é fácil operar rentavelmente hoje.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia as sílabas: ren-tá-vel-men-te.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'O investidor agiu rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê: 'Queremos aplicar o capital rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repete: 'A fábrica produz rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'É imperativo crescer rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê: 'Ela gere o orçamento rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Lucrativamente e rentavelmente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'O projeto avançou rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê: 'Negociámos o contrato rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repete: 'Investir rentavelmente exige estudo.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A loja funciona rentavelmente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Rentabilidade e rentavelmente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouve e escreve a palavra que falta: 'O negócio corre ____.'
Ouve e transcreve: 'Precisamos de investir rentavelmente.'
Identifica o advérbio nesta frase: 'Eles operam rentavelmente no Porto.'
Ouve a frase e diz se é positiva ou negativa: 'A loja não funciona rentavelmente.'
Ouve e escreve: 'Ela gere o seu tempo rentavelmente.'
Transcreve a frase: 'O capital foi aplicado rentavelmente.'
Ouve e identifica o erro: 'Eles investiram rendavelmente.'
Ouve e transcreve: 'Queremos crescer rentavelmente.'
Ouve e escreve a palavra: 'Rentavelmente'.
Identifica o sinónimo ouvido: 'Eles agiram lucrativamente.'
Ouve e transcreve: 'O imóvel foi alugado rentavelmente.'
Ouve e escreve: 'Investir rentavelmente é o meu plano.'
Ouve e transcreve: 'A fábrica opera rentavelmente.'
Ouve e identifica o verbo: 'Vendi a casa rentavelmente.'
Ouve e transcreve: 'O projeto avançou rentavelmente.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The adverb 'rentavelmente' is your go-to word for describing financial success in a professional manner. For example: 'Para sobreviver, a empresa deve operar rentavelmente' (To survive, the company must operate profitably).
- Rentavelmente is a formal Portuguese adverb meaning 'profitably'. It is used to describe actions that result in financial gain or high efficiency.
- The word is formed by adding the suffix '-mente' to the adjective 'rentável'. It is common in business, finance, and professional settings.
- In a sentence, it usually follows the verb it modifies. For example: 'Investir rentavelmente' (To invest profitably).
- It is a key term for discussing economic success and is often found in news, reports, and academic business discussions.
Adverb Formation
Remember that you take the feminine form of the adjective and add '-mente'. Since 'rentável' ends in 'l', the masculine and feminine are the same.
The Nasal 'E'
The 'en' in 'rentavelmente' is nasal. Try to let some air escape through your nose when you say it.
Business Context
Use this word in your CV or during job interviews to sound more professional when discussing your achievements.
Spelling Check
Always check for the 't'. It is 'rentavelmente', not 'rendavelmente'.
関連コンテンツ
workの関連語
a curto prazo
A2短期的に。短期的な目標を達成する必要があります。
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2「〜でない限り」や「〜を除いては」という意味です。
a partir de
A2〜から;〜以降。 「明日から勉強を始めます。」 「価格は10ユーロからです。」
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1彼は大学に通いながら、パートタイムで働いています。
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1アクセス可能な、手頃な。近づきやすい、理解しやすい、または支払いやすい。