A1 Collocation ニュートラル

Трудная задача

трудная задача

Difficult task

意味

A challenging job.

🌍

文化的背景

The concept of 'труд' is glorified in Russian history, especially during the Soviet era. Solving 'трудные задачи' was seen as a service to the state. In Russian schools, 'задача' specifically refers to STEM problems. Humanities assignments are usually called 'задания' or 'вопросы'. Modern Russian business culture often uses 'задача' to avoid the negative connotations of the word 'проблема'. Russian literature often focuses on 'moral tasks' (нравственные задачи) that characters must solve to find redemption.

💡

Case Shortcut

If you are 'solving' it, it's always 'трудную задачу'. Memorize this pair!

⚠️

Gender Trap

Don't say 'трудный задача'. It's a common mistake because 'труд' is masculine, but 'задача' is feminine.

意味

A challenging job.

💡

Case Shortcut

If you are 'solving' it, it's always 'трудную задачу'. Memorize this pair!

⚠️

Gender Trap

Don't say 'трудный задача'. It's a common mistake because 'труд' is masculine, but 'задача' is feminine.

🎯

Sound like a Pro

Use 'Перед нами стоит трудная задача' in meetings to sound like a native manager.

自分をテスト

Fill in the correct form of the adjective 'трудная'.

Я не могу решить эту ________ задачу.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: трудную

The verb 'решить' requires the Accusative case. For a feminine noun like 'задача', the adjective ending changes from -ая to -ую.

Which sentence is the most natural for a business meeting?

How would you say 'We have a difficult task ahead'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Перед нами стоит трудная задача.

'Перед нами стоит...' is a standard formal idiom for presenting a challenge.

Match the Russian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are the most common collocations involving 'задача'.

Complete the dialogue.

A: Ты сделал домашнее задание? B: Нет, там была очень ________ ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: трудная задача

The noun 'задача' is feminine and in the Nominative case here as the subject of the clause.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Трудная vs. Тяжёлая

Трудная
Задача Task
Проблема Problem
Тяжёлая
Сумка Bag
Судьба Fate

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the adjective 'трудная'. Fill Blank A1

Я не могу решить эту ________ задачу.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: трудную

The verb 'решить' requires the Accusative case. For a feminine noun like 'задача', the adjective ending changes from -ая to -ую.

Which sentence is the most natural for a business meeting? Choose B1

How would you say 'We have a difficult task ahead'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Перед нами стоит трудная задача.

'Перед нами стоит...' is a standard formal idiom for presenting a challenge.

Match the Russian phrase with its English equivalent. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are the most common collocations involving 'задача'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Ты сделал домашнее задание? B: Нет, там была очень ________ ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: трудная задача

The noun 'задача' is feminine and in the Nominative case here as the subject of the clause.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, for a 'difficult person', use 'трудный человек'. 'Задача' only refers to tasks or problems.

Neither is 'better', but 'сложная' sounds slightly more formal and technical.

Add 'очень': 'Это очень трудная задача'.

Трудные задачи (Nominative plural).

Yes, it's very common to describe a hard level as a 'трудная задача'.

No, it actually implies that with 'труд' (effort), the task can be solved.

The verb 'решать' (to solve) is the most common partner.

Yes! It's one of the most useful collocations for beginners to express difficulty.

Yes, if it's a difficult question rather than a task to perform.

Yes, 'головоломка' (brain-breaker) or 'запара' (stressful task).

関連フレーズ

🔗

Сложная задача

similar

A complex task.

🔗

Тяжёлый труд

builds on

Hard labor.

🔗

Лёгкая задача

contrast

An easy task.

🔗

Поставить задачу

specialized form

To set a task.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!