意味
Asking someone to stay or pause for a moment.
文化的背景
Slovaks value punctuality, but 'Počkaj' is used to manage the inevitable delays of life. The word is identical in Czech, reflecting the shared linguistic history. Polish uses 'Czekaj', which is a cognate. The 'Po-' prefix in Slovak adds a sense of completion. Ukrainian uses 'Pochekay', which is very similar to Slovak.
Tone matters
A rising tone makes 'Počkaj' sound like a friendly request. A flat tone makes it a command.
Don't be rude
Avoid using 'Počkaj' to interrupt someone who is speaking in a professional setting.
意味
Asking someone to stay or pause for a moment.
Tone matters
A rising tone makes 'Počkaj' sound like a friendly request. A flat tone makes it a command.
Don't be rude
Avoid using 'Počkaj' to interrupt someone who is speaking in a professional setting.
自分をテスト
Complete the sentence with the correct form.
_____ na mňa, prosím! (Wait for me, please!)
The word 'prosím' implies a formal or polite request, so 'Počkajte' is the correct choice.
Which is the correct informal command?
How do you tell your best friend to wait?
For a best friend, use the informal singular 'Počkaj'.
Complete the dialogue.
A: Idem na autobus. B: _____, idem s tebou!
The context is between two people (implied friends), so 'Počkaj' is appropriate.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
3 問題_____ na mňa, prosím! (Wait for me, please!)
The word 'prosím' implies a formal or polite request, so 'Počkajte' is the correct choice.
How do you tell your best friend to wait?
For a best friend, use the informal singular 'Počkaj'.
A: Idem na autobus. B: _____, idem s tebou!
The context is between two people (implied friends), so 'Počkaj' is appropriate.
🎉 スコア: /3
よくある質問
2 問Only if you use it with the wrong person or in a harsh tone.
No, use 'Počkajte'.
関連フレーズ
Počkajte
specialized formFormal/plural wait
Čakám
similarI am waiting
Chvíľku
similarA moment
Hneď som tam
builds onI'll be there soon