B2 Past Tense 8 min read ふつう

何かをした後で (L'infinitif passé)

「〜した後で」と言いたい時は、après の後ろに avoirêtre を置いて、その後に過去分詞を繋げるだけでOK!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the past infinitive to express an action completed before another action, usually triggered by the preposition 'après'.

  • Use 'après' + 'avoir' or 'être' + past participle: 'Après avoir mangé, je suis sorti.'
  • The subject of the infinitive must be the same as the main clause subject.
  • Place 'ne pas' before the auxiliary verb: 'Après ne pas avoir dormi, il est fatigué.'
Après + (avoir/être) + Participe Passé

Overview

### Overview
フランス語学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、フランス語の表現力をぐっと高める「L'infinitif passé(過去不定詞)」について解説します。この文法は、ある動作が「終わった後に~する」という時の流れを正確に伝えるために欠かせないものです。日本語では「食べた後に」「行った後に」のように「動詞のテ形+後に」で表現しますが、フランス語ではこの「過去のニュアンス」を動詞の形に組み込む必要があります。これを知っていると、ただの単語の羅列ではない、こなれたフランス語が話せるようになりますよ。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「食べた後に勉強する」と言う時、「食べる」という動詞を「食べた」という過去形に変えて「後に」を付けますよね。フランス語でも同様に、過去の動作であることを示す必要があります。しかし、フランス語の面白いところは、この「過去不定詞」という形を使うことで、主語が誰であっても(私でも、彼でも、彼女でも)、形が変わらないという点です。これは日本語の「~した後に」という便利な表現に非常に近い感覚です。この文法をマスターすることで、日常会話の質が劇的に向上します。難しそうに見えますか?大丈夫です。一つずつ紐解いていけば、驚くほど簡単ですよ!
### How This Grammar Works
この文法の核となるのは「完了した動作」を表現することです。フランス語には「動詞の活用」という壁がありますが、この過去不定詞は「不定詞(infinitif)」という名前の通り、主語によって形が変わることがありません。これが日本語の「~した後に」という表現と非常に似ている点です。日本語では「私が食べた後に」「彼が食べた後に」と、主語が変わっても「食べた」という形は変わりませんよね。フランス語の過去不定詞も同じです。
仕組みとしては、助動詞の avoir または être を不定詞のまま使い、その後に「過去分詞(participe passé)」を置くだけです。日本語の文法用語で言うと、「助動詞+過去分詞」というセットを作ることで、その動作が「主節の動作よりも前に行われた」という時制の先後関係を明確にします。例えば、「Après avoir mangé(食べた後に)」というフレーズは、その後ろに続くメインの行動(例:寝る、テレビを見る)よりも、食べるという動作が先に完了していることを示しています。
この時制の感覚は、日本語の「~てから」や「~た後に」の感覚に非常に近いです。フランス語の passé composé(複合過去)と形が似ていますが、passé composé は「私は食べた」と主語に合わせて活用するのに対し、過去不定詞は avoirêtre がそのままである点が決定的な違いです。この「形が変わらない」という点が、実は学習者にとっては非常にありがたいルールなのです。
### Formation Pattern
過去不定詞の作り方は、passé composé(複合過去)の知識をそのまま流用できます。まずは、その動詞が avoir を使うのか être を使うのかを判断します。多くの動詞は avoir ですが、移動を表す動詞や再帰動詞は être を使います。
| 動詞のタイプ | 助動詞 | 構成 | 例 |
|---|---|---|---|
| 一般動詞 | avoir | avoir + 過去分詞 | avoir mangé (食べた後に) |
| 移動・状態変化 | être | être + 過去分詞 | être allé (行った後に) |
| 再帰動詞 | être | s'être + 過去分詞 | s'être lavé (洗った後に) |
見ての通り、非常に規則的です。特に être を使う動詞の場合、主語の性数に合わせて過去分詞に es を付ける必要があることだけ注意してください。例えば、「彼女が帰った後に」と言う場合、après être rentrée となります。この「性数一致」はフランス語特有のルールで、日本語には存在しない概念ですが、慣れてしまえばパズルのようで楽しくなりますよ。
### When To Use It
この表現は、主に「時間的な前後関係」を説明する時に使います。日常会話でも非常によく登場します。
  1. 1après(~の後に)と一緒に使う:これが最も一般的です。「Après avoir fini(終わった後に)」のように、何かをした直後の行動を説明する時に使います。
  2. 2pour(~のために)と一緒に使う:理由を説明する時に使います。「Il est content pour avoir réussi(彼は成功したことを喜んでいる)」のように、過去の行いに対する結果や理由を説明します。
  3. 3sans(~なしで)と一緒に使う:「sans avoir mangé(食べずに)」のように、本来ならしたはずの動作を「しなかった」という状況を説明するのに非常に便利です。
例えば、友達とカフェにいる時に「映画を見てから、ここに来たよ」と言いたい場合、Après avoir vu un film, je suis venu ici. と言えば完璧です。この「avoir + 過去分詞」の形を使うことで、文全体が非常にすっきりと、かつ正確に伝わります。
### Common Mistakes
日本人学習者が特によくやってしまう間違いには、明確な理由があります。
  1. 1après の後に直接動詞の原形を置く間違い:日本語の「食べる後に」という直訳から、après manger と言ってしまう人が多いです。しかし、フランス語では「完了したこと」を明示しないと不自然に聞こえます。必ず après avoir mangé と助動詞を補う必要があります。
  2. 2être 動詞での性数一致忘れ:日本語には「性」や「数」の概念がないため、après être allé と言った時に、女性が主語であっても allée と書く(または発音する)ことを忘れてしまいがちです。これは「主語との一致」というフランス語の思考回路に慣れるまで意識的に練習しましょう。
  3. 3助動詞の選択ミス:passé composé の知識が曖昧だと、移動動詞なのに avoir を使ってしまうことがあります。「allerpartir などの移動動詞は être の家」とセットで覚えるのがコツです。
### Contrast With Similar Patterns
infinitif passé と他の時制の比較を整理しましょう。
| 形式 | 文法名 | 役割 |
|---|---|---|
| avoir mangé | 過去不定詞 | 完了した動作(主語の影響を受けない) |
| j'ai mangé | 複合過去 | 完了した動作(主語に合わせて活用) |
| manger | 現在不定詞 | これからすること、または一般的な動作 |
このように、過去不定詞は「主語に縛られない」という点で、現在不定詞と共通しています。動詞の原形をそのまま使う現在不定詞に対し、過去のニュアンスを加えたい時は、助動詞を挟むだけ。この「足し算の感覚」がフランス語文法の面白さです。
### Quick FAQ
Q1: avoirêtre のどちらを使うか、どう見分ければいいですか?
A1: 基本的に passé composé と同じです。移動動詞(行く、来る、帰るなど)や再帰動詞(自分自身にする動作)は être、それ以外は avoir と覚えてください。
Q2: 過去不定詞に主語を明示することはできますか?
A2: いいえ、不定詞なので主語は明示しません。文全体の主語が、過去不定詞の動作の主語と一致している必要があります。
Q3: 過去分詞の形が覚えられません。どうすればいいですか?
A3: 規則動詞(-er動詞なら -é)から始めましょう。不規則動詞は、よく使うものから少しずつリストアップして、声に出して練習するのが一番の近道です。

Formation of Past Infinitive

Type Auxiliary Participle Example
Standard
Avoir
Mangé
Après avoir mangé
Motion
Être
Allé(e)
Après être allé(e)
Reflexive
S'être
Lavé(e)
Après s'être lavé(e)
Negative
Avoir
Fini
Après ne pas avoir fini
Passive
Avoir été
Vu
Après avoir été vu

Meanings

The past infinitive describes an action that occurred prior to the action in the main clause.

1

Temporal sequence

Indicates completion of an action before another.

“Après être rentré, il a pris une douche.”

“Après avoir lu le livre, je l'ai rendu.”

Reference Table

Reference table for 何かをした後で (L'infinitif passé)
動詞のタイプ フランス語の例 意味
一般動詞 (avoir)
avoir + 過去分詞
après avoir fini
終わった後で
移動の動詞 (être)
être + 過去分詞
après être arrivé
到着した後で
代名動詞
代名詞 + être + 過去分詞
après s'être levé
起きた後で
否定形
ne pas + 助動詞 + 過去分詞
après ne pas avoir dormi
寝なかった後で
一致 (女性)
être + 過去分詞 + e
après être allée
行った後で (女性)
一致 (複数)
être + 過去分詞 + s
après être partis
出発した後で (複数)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Après avoir terminé le travail, je suis parti.

Après avoir terminé le travail, je suis parti. (Leaving work)

ニュートラル
Après avoir fini le travail, je suis parti.

Après avoir fini le travail, je suis parti. (Leaving work)

カジュアル
Après avoir fini, je me suis barré.

Après avoir fini, je me suis barré. (Leaving work)

スラング
Après avoir fini, je me suis cassé.

Après avoir fini, je me suis cassé. (Leaving work)

過去不定詞の助動詞の選び方

過去不定詞

助動詞 'avoir'

  • manger 食べる
  • regarder 見る
  • finir 終わる

助動詞 'être'

  • aller 行く
  • sortir 外出する
  • se lever 起きる

Après vs Avant の違い

Avant de (〜する前に)
Avant de manger 食べる前に
Avant de partir 出発する前に
Après (〜した後で)
Après avoir mangé 食べた後で
Après être parti 出発した後で

助動詞の決め方フローチャート

1

移動の動詞、または代名動詞ですか?

YES
'être' を使う
NO
'avoir' を使う
2

'être' を使いましたか?

YES
過去分詞に性数一致(eやs)を追加する
NO ↓

よく使う過去分詞リスト

📝

規則動詞 -ER

  • parlé
  • mangé
  • écouté
🏁

規則動詞 -IR

  • fini
  • choisi
  • réussi

不規則動詞

  • vu
  • fait
  • pris

レベル別の例文

1

Après avoir mangé, je dors.

After eating, I sleep.

2

Après avoir fini, je pars.

After finishing, I leave.

3

Après avoir vu le film, je suis content.

After seeing the movie, I am happy.

4

Après avoir parlé, il part.

After speaking, he leaves.

1

Après être rentrée, elle a lu.

After returning home, she read.

2

Après avoir fait mes devoirs, je joue.

After doing my homework, I play.

3

Après être sorti, il a couru.

After going out, he ran.

4

Après avoir acheté du pain, je rentre.

After buying bread, I go home.

1

Après avoir terminé le rapport, je l'ai envoyé.

After finishing the report, I sent it.

2

Après être arrivé à Paris, il a visité le Louvre.

After arriving in Paris, he visited the Louvre.

3

Après avoir ne pas avoir écouté, il a échoué.

After not listening, he failed.

4

Après avoir pris une décision, nous avons agi.

After making a decision, we acted.

1

Après avoir été informé de la situation, il a réagi.

After being informed of the situation, he reacted.

2

Après être tombée, elle s'est relevée.

After falling, she got back up.

3

Après ne pas avoir reçu de réponse, j'ai rappelé.

After not receiving a response, I called back.

4

Après avoir été élu, le maire a parlé.

After being elected, the mayor spoke.

1

Après avoir dû annuler le projet, nous avons réévalué nos priorités.

After having had to cancel the project, we reevaluated our priorities.

2

Après être parvenu à un accord, le groupe a célébré.

After reaching an agreement, the group celebrated.

3

Après avoir été confronté à la réalité, il a changé.

After being confronted with reality, he changed.

4

Après ne pas avoir été prévenu, il était furieux.

After not having been warned, he was furious.

1

Après avoir été longuement débattu, le texte a été adopté.

After having been debated at length, the text was adopted.

2

Après s'être longuement préparé, il a réussi l'examen.

After having prepared for a long time, he passed the exam.

3

Après avoir été déçu par les résultats, il a persévéré.

After having been disappointed by the results, he persevered.

4

Après ne pas s'être manifesté, il a été exclu.

After not having manifested himself, he was excluded.

間違えやすい

After doing something (L'infinitif passé) Après que + Indicative

Learners often use 'Après que' with the same subject, which is redundant.

After doing something (L'infinitif passé) Avant de + Infinitive

Learners mix up the prepositions 'après' and 'avant'.

After doing something (L'infinitif passé) Participe Présent

Learners confuse 'En mangeant' (while eating) with 'Après avoir mangé' (after eating).

よくある間違い

Après j'ai mangé

Après avoir mangé

You cannot use a conjugated verb after 'après'.

Après manger

Après avoir mangé

You need the auxiliary verb.

Après avoir allé

Après être allé

Motion verbs use être.

Après avoir ne pas mangé

Après ne pas avoir mangé

Negation goes before the auxiliary.

Après être arrivé, elle est fatigué

Après être arrivée, elle est fatiguée

Agreement is required with être.

Après avoir fini, il est parti

Après avoir fini, il est parti

This is correct, but check subject identity.

Après avoir été vu, il a couru

Après avoir été vu, il a couru

Passive voice is tricky.

Après qu'il a mangé, il est sorti

Après avoir mangé, il est sorti

Use past infinitive for same subjects.

Après s'avoir lavé

Après s'être lavé

Reflexive verbs use être.

Après avoir été mangé le gâteau

Après avoir mangé le gâteau

Don't use passive if the subject is the agent.

Après avoir été ayant mangé

Après avoir mangé

Double auxiliary is incorrect.

Après avoir été parti

Après être parti

Partir is a motion verb.

Après ne pas avoir été vu, il est sorti

Après ne pas avoir été vu, il est sorti

Correct, but ensure context is clear.

Après avoir été fini le travail

Après avoir fini le travail

Active voice is preferred.

文型パターン

Après avoir ___ le ___, je suis parti.

Après être ___ à la ___, j'ai téléphoné.

Après avoir été ___, il a changé.

Après ne pas avoir ___ le ___, j'étais triste.

Real World Usage

Professional Email very common

Après avoir examiné votre dossier, nous vous contactons.

Texting common

Après avoir fini, je t'appelle.

Job Interview common

Après avoir travaillé chez X, j'ai appris...

Travel Blog common

Après être arrivés à Tokyo, nous avons mangé.

Cooking Recipe common

Après avoir mélangé les œufs, ajoutez la farine.

Social Media occasional

Après avoir vu ce film, je suis choqué !

⚠️

「Après + 動詞」の罠

après の後にそのまま動詞を置くのはNG!必ず avoirêtre を挟んでね。
Après avoir mangé
と言うのが正解だよ。
🎯

性数一致を忘れずに

être を使う動詞の時は、主語が女性なら 'e'、複数なら 's' を過去分詞に付け足そう。
Après être allée
(彼女が行った後) のようにね。
💡

代名動詞のポイント

自分のことを話すなら me を忘れずに! "Après m'être levé" (私が起きた後) のように、主語に合わせて形を変えてね。

Smart Tips

Replace the clause with 'Après avoir + PP'.

Quand j'ai fini, je suis parti. Après avoir fini, je suis parti.

Ask: Is it a motion verb? If yes, use 'être'.

Après avoir allé... Après être allé...

Remember: 'ne pas' always hugs the auxiliary.

Après avoir ne pas mangé... Après ne pas avoir mangé...

Use this to start your bullet points.

J'ai géré une équipe et j'ai... Après avoir géré une équipe, j'ai...

発音

a-pre-z-a-vwar

Liaison

Ensure liaison between 'Après' and 'avoir' (z sound).

a-prɛ

Nasal vowels

Focus on the 'en' in 'Après'.

Rising-falling

Après avoir mangé ↗, je suis parti ↘.

Indicates a pause between the two actions.

暗記しよう

記憶術

Think of it as a 'Time-Traveler's Bridge': You stand on the 'Après' bridge, looking back at the past action before moving forward.

視覚的連想

Imagine a person finishing a meal (Après avoir mangé) and then immediately standing up to leave. The 'Après' acts as the hinge connecting the two actions.

Rhyme

Après avoir ou après être, le passé est là pour paraître.

Story

Marc finished his coffee. He put the cup down. He walked out the door. 'Après avoir bu son café, Marc est sorti.'

Word Web

AprèsAvoirÊtreParticipe PasséAntérioritéSéquence

チャレンジ

Write 3 sentences about your morning routine using 'Après avoir'.

文化メモ

Used frequently in professional settings to show efficiency.

Similar usage, often combined with 'après ça'.

Standard usage, very common in formal reports.

Derived from the Latin 'post' (after) and the infinitive construction.

会話のきっかけ

Qu'as-tu fait après avoir fini ton travail ?

Après être rentré chez toi, que fais-tu d'habitude ?

Après avoir été diplômé, quels étaient tes projets ?

Après ne pas avoir réussi un examen, comment réagis-tu ?

日記のテーマ

Describe your morning routine using 5 sentences with 'Après avoir'.
Write about a travel experience using 'Après être'.
Reflect on a professional achievement.
Discuss a time you failed and what you learned.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「コーヒーを飲んだ後」となるように、'finir' を正しい過去不定詞の形にしてね。

Après ___ mon café, je suis parti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: avoir fini
finirは一般的な動詞なので、助動詞はavoirを使います。
「到着した後で」と言う時、正しいのはどれ? 選択問題

正しい選択肢を選んでね:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après être arrivé
arriverは移動の動詞なので、助動詞はêtreを使うのが正解です。
女性について話しているこの文章の間違いを直してね。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Après être allé au magasin, elle a acheté du pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après être allée au magasin, elle a acheté du pain.
主語が女性(elle)で助動詞がêtreなので、過去分詞の語尾に'e'を付けてalléeにします。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct past infinitive.

Après ___ (manger), je suis sorti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: avoir mangé
Standard transitive verb uses avoir.
Select the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après être arrivé, il a dormi.
Arriver is a motion verb.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Après j'ai fini, je suis parti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir fini, je suis parti.
Conjugated verb after après is wrong.
Transform the clause. Sentence Transformation

Quand j'ai vu le film, j'ai pleuré. -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir vu le film, j'ai pleuré.
Correct past infinitive structure.
Order the words. Sentence Building

avoir / fini / après / je / suis / parti

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir fini, je suis parti.
Correct word order.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Après ___ (se laver), il est sorti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: s'être lavé
Reflexive verb uses être.
Match the verb to the auxiliary. Match Pairs

Manger vs Aller

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Avoir vs Être
Standard vs motion verb.
Select the negative form. 選択問題

Après ___ (ne pas manger), il a faim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ne pas avoir mangé
Negation before auxiliary.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
「動画を見た後で」という文章を作ってね。 Sentence Reorder

vidéo / avoir / après / la / vu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir vu la vidéo
正しいペアを選ぼう。 Match Pairs

英語とフランス語を組み合わせてね:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: After eating = Après avoir mangé
「寝なかった後で」をフランス語に訳してね。 翻訳

「寝なかった後で…」

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après ne pas avoir dormi
「目が覚めた後で」の形を完成させてね。 穴埋め問題

Après ___ réveillé, j'ai bu de l'eau.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: m'être
丁寧な表現を選んでね。 選択問題

Après ___ votre message, j'ai répondu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: avoir lu
間違いを直してね:'Après mangé la pizza, il a dormi.' Error Correction

Après mangé la pizza, il a dormi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir mangé la pizza, il a dormi.
「働いた後で」を並べ替えてね。 Sentence Reorder

travaillé / après / avoir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir travaillé
êtreを正しく使っているものを選ぼう。 選択問題

移動の動詞を使った正しい文はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après être tombé, il a pleuré.
女性グループについて話す時の形を埋めてね。 穴埋め問題

Après être ___ (partir), elles sont rentrées.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: parties
「見た後で」をフランス語に訳してね。 翻訳

「見た後で」

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Après avoir vu

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, as long as the subject is the same in both clauses.

Use 'être' for motion verbs and reflexive verbs.

It is used in all registers but is very common in formal writing.

No, it is strictly for past actions.

You must use a full clause with 'après que'.

No, it is an infinitive construction, so it never changes.

Yes, it is very common in daily conversation.

Place 'ne pas' before the auxiliary verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Después de haber + participio

Spanish uses 'haber' for all verbs, while French splits between 'avoir' and 'être'.

German moderate

Nachdem ich... habe

German lacks a direct infinitive equivalent for this sequence.

English high

After having + past participle

English is less restrictive about subject identity.

Japanese partial

~ta ato de

Japanese uses a conjugated verb form, not an infinitive.

Arabic low

Ba'da an + past verb

Arabic requires a full verb conjugation.

Chinese low

Zai... zhi hou

Chinese has no verb conjugation or infinitive forms.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!