B1 Idiom ニュートラル

iets voor zoete koek slikken

swallow something as sweet cake

意味

To believe something easily without questioning.

🌍

文化的背景

The Dutch value 'nuchterheid' (being level-headed). Calling someone out for 'slikken voor zoete koek' is a common way to encourage critical thinking. The idiom is also widely used in Flanders, though Flemish speakers might also use 'iets voor waar geld aannemen' (taking something for true money). The phrase reminds us of a time when pharmacists were also confectioners, blending the worlds of medicine and sweets.

🎯

Use it in the negative

Native speakers use 'Ik slik dat niet voor zoete koek' much more often than the positive version. It sounds more natural and assertive.

⚠️

Don't use with people

Remember to swallow the *story* (het verhaal), not the *person* (de persoon).

意味

To believe something easily without questioning.

🎯

Use it in the negative

Native speakers use 'Ik slik dat niet voor zoete koek' much more often than the positive version. It sounds more natural and assertive.

⚠️

Don't use with people

Remember to swallow the *story* (het verhaal), not the *person* (de persoon).

自分をテスト

Vul het ontbrekende woord in.

Hij gelooft alles wat zij zegt; hij slikt het voor zoete ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: koek

De vaste uitdrukking is 'voor zoete koek slikken'.

Wat betekent deze zin?

Ik slik dat niet voor zoete koek.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik geloof niet zomaar wat er gezegd wordt.

De uitdrukking betekent dat je kritisch bent en niet alles meteen gelooft.

In welke situatie gebruik je dit idioom?

Je vriend vertelt dat hij een gratis iPhone heeft gewonnen via een vage e-mail.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je zegt: 'Slik dat niet voor zoete koek, het is waarschijnlijk spam.'

Je waarschuwt je vriend dat hij niet te goedgelovig moet zijn.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Vul het ontbrekende woord in. Fill Blank B1

Hij gelooft alles wat zij zegt; hij slikt het voor zoete ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: koek

De vaste uitdrukking is 'voor zoete koek slikken'.

Wat betekent deze zin? Choose B1

Ik slik dat niet voor zoete koek.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik geloof niet zomaar wat er gezegd wordt.

De uitdrukking betekent dat je kritisch bent en niet alles meteen gelooft.

In welke situatie gebruik je dit idioom? situation_matching B1

Je vriend vertelt dat hij een gratis iPhone heeft gewonnen via een vage e-mail.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je zegt: 'Slik dat niet voor zoete koek, het is waarschijnlijk spam.'

Je waarschuwt je vriend dat hij niet te goedgelovig moet zijn.

🎉 スコア: /3

よくある質問

3 問

Yes, it refers to spiced honey cake, similar to gingerbread or 'ontbijtkoek'.

Yes, but it's slightly informal. In a very formal email, use 'kritiekloos aanvaarden'.

It's an old grammatical construction. Just memorize it as a single block: 'voor zoete koek'.

関連フレーズ

🔗

iemand iets op de mouw spelden

similar

To tell someone a lie or a tall tale.

🔗

met een korreltje zout nemen

contrast

To take something with a grain of salt.

🔗

er met open ogen intrappen

similar

To fall for something with your eyes wide open.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!