B1 Subjunctive 11 min read ふつう

「たぶん」と言う方法:'il est possible que' + 接続法

「不確かなこと」を伝えるときは、
il est possible que
の後に「接続法」を使いましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

When you say 'it is possible that' in French, the verb that follows must always be in the subjunctive mood.

  • Use 'Il est possible que' to express uncertainty about an action.
  • The verb following 'que' must be conjugated in the subjunctive mood (e.g., 'qu'il vienne').
  • If the subject changes, you must use the subjunctive; if it's the same, use an infinitive.
Il est possible que + [Subject] + [Subjunctive Verb]

Overview

### Overview
フランス語の学習を進める中で、B1レベルに達すると「事実」を述べるだけでなく、「自分の考えや感情、そして不確実性」を表現する機会が格段に増えます。ここで重要になるのが『接続法(le subjonctif)』というムード(法)です。日本語には「法」という文法カテゴリーは存在しませんが、あえて言うなら、「~かもしれない」「~だろう」といった推量の助動詞や、文末のニュアンスでこの役割を担っています。フランス語では、文の主節(メインの動詞部分)が「不確実性」や「主観」を表す場合、従属節(que以降)の動詞を接続法に変えるという厳格なルールがあります。
il est possible que(~という可能性がある)という表現は、まさにこの接続法を導く代表的なフレーズです。日本語で「〜かもしれない」と言うとき、日本語では動詞の形は変わりません。例えば「彼が来るかもしれない」と言っても「来る」という動詞の形は「彼が来る」と同じです。しかしフランス語では、Il est possible que という「可能性」のフィルターを通した瞬間に、後ろの動詞は vienne(接続法)へと姿を変えます。これは、フランス語が「客観的事実(直説法)」と「主観的・不確実なこと(接続法)」を文法的に厳密に区別する言語だからです。この概念を理解することは、フランス語らしいニュアンスを身につけるための大きな一歩となります。
### How This Grammar Works
il est possible que がなぜ接続法を要求するのか、その理由は「客観性の欠如」にあります。フランス語の接続法は、話し手がその事象を「確定した現実」として見ていないときに使われます。il est possible(可能性がある)という言葉には、「そうかもしれないし、そうでないかもしれない」という不確定要素が含まれています。そのため、その後に続く事象もまた、現実として確定していないため、接続法という「非現実・主観」のモードで語られる必要があるのです。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「可能性がある」という名詞的表現を文末に置くことで、文全体に不確実性を付与します。一方、フランス語では Il est possible que... が文頭に置かれ、その後に来る「節」全体を接続法の支配下に置きます。この「支配」という感覚が重要です。主節が接続法を呼ぶ「トリガー」となり、従属節の動詞の形を強制的に変えるのです。例えば Il est possible qu'il vienne.(彼が来る可能性がある)という文では、Il est possiblevienne という動詞を接続法に変える命令を出していると捉えてください。
ここで注意すべきなのは、同じ「可能性」を表す言葉でも peut-être(たぶん)との違いです。Peut-être qu'il viendra. は「たぶん彼は来るだろう」という意味ですが、ここでは viendra(直説法未来)が使われています。なぜなら、peut-être は文全体を修飾する「副詞」であり、動詞の形を強制的に変える「接続法トリガー」ではないからです。il est possible que は「〜ということが可能である」という構造自体が接続法を要求する「接続法トリガー」であるため、文法的な扱いが全く異なります。この違いを意識することで、フランス語の論理的な構造がより明確に見えてくるはずです。
### Formation Pattern
接続法現在(Présent du subjonctif)の作り方は、規則動詞であれば一定のパターンに従います。最も一般的な方法は、「三人称複数形(ils/elles)の現在形」から語幹を取り出す方法です。
  1. 1ils 形の現在形を思い浮かべる(例:parlerils parlent
  2. 2-ent を取り除いて語幹を作る(例:parl-
  3. 3接続法の語尾(-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent)をつける
| 人称 | 語尾 | parler (話す) | finir (終える) | vendre (売る) |
|---|---|---|---|---|
| que je | -e | que je parle | que je finisse | que je vende |
| que tu | -es | que tu parles | que tu finisses | que tu vendes |
| qu'il/elle/on | -e | qu'il parle | qu'il finisse | qu'il vende |
| que nous | -ions | que nous parlions | que nous finissions | que nous vendions |
| que vous | -iez | que vous parliez | que vous finissiez | que vous vendiez |
| qu'ils/elles | -ent | qu'ils parlent | qu'ils finissent | qu'ils vendent |
見ての通り、nousvous の形は半過去(imparfait)の語尾と似ているのが特徴です。また、êtreavoiraller などの頻出動詞は完全に不規則ですので、これらは単語帳で個別に暗記する必要があります。特に falloir(必要である)は qu'il faille という形しか存在しない「非人称動詞」ですので、これもセットで覚えておきましょう。
### When To Use It
il est possible que は、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。特に「確信が持てない状況」を伝える際に非常に便利です。
  • 日常生活: 「電車が遅れる可能性がある」と言いたいとき、Il est possible que le train soit en retard. と言います。soitêtre の接続法です。
  • 予定の調整: 「彼が来られるかもしれない」なら Il est possible qu'il puisse venir. となります。puissepouvoir の接続法です。
  • 状況の判断: 「彼女が状況を理解している可能性がある」なら Il est possible qu'elle comprenne la situation. となります。
これらはすべて、話し手が「事実はまだ分からないけれど、可能性として考えられる」という慎重な態度をとっていることを示しています。もしここで直説法を使ってしまうと、「確実に来る」とか「確実に理解している」という断定的な響きになってしまい、話し手の意図と食い違ってしまいます。接続法を使うことは、フランス語において「自分の言葉に責任を持ち、事実と推測を明確に区別している」という知的なサインでもあります。最初は難しく感じるかもしれませんが、意識的に Il est possible que + 接続法 を口に出す練習をしてみてください。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすい間違いは、主に母語である日本語の干渉(L1 interference)に起因します。
  1. 1直説法をそのまま使ってしまう: 日本語には動詞の活用で「確実性」を区別する習慣がないため、つい Il est possible qu'il vient. と直説法で言ってしまうミスです。これはフランス人にとって「可能性の話なのに、なぜ断定しているの?」という違和感を与えます。「可能性=接続法」というセットを脳内で固定しましょう。
  2. 2peut-être と混同する: Il est possible que を使っているのに、後ろの動詞を直説法にしてしまうのと同時に、peut-être との文法的な使い分けができていないケースです。peut-être を使いたいなら Peut-être qu'il viendra.Il est possible que を使うなら Il est possible qu'il vienne. と、文頭の構文と動詞の形をセットで覚えるのがコツです。
  3. 3nous / vous の活用ミス: parler の現在形 nous parlons と、接続法 que nous parlions を混同するミスです。特に -ions という語尾は、接続法特有の形です。日本語にはない「法」という概念のため、つい馴染みのある現在形の語尾を使ってしまいがちですが、接続法には独自の語尾があることを強く意識してください。
### Contrast With Similar Patterns
接続法を導く表現は他にもたくさんあります。比較表で整理してみましょう。
| フランス語表現 | 日本語訳 | 接続法を使うか |
|---|---|---|
| Il est possible que | ~という可能性がある | 使う |
| Il faut que | ~しなければならない | 使う |
| Je pense que | ~と思う | 使わない (直説法) |
| Il est certain que | ~は確実だ | 使わない (直説法) |
Je pense que(~と思う)は、日本語では「推量」のように感じられますが、フランス語では「自分の意見を述べる」という強力な断定が含まれるため、基本的には直説法を使います。一方で Il est possible que は「事実は不確定」というニュアンスが強いため接続法です。「主観的だが確信がある(Je pense)」のか、「客観的に見て不確実である(Il est possible)」のか、という視点の違いを意識すると、使い分けがスムーズになります。
### Quick FAQ
Q1: Il est possible que の後ろに否定文が来たらどうなりますか?
A: 否定文であっても Il est possible que が支配していることに変わりはないので、接続法を使います。例: Il est possible qu'il ne vienne pas.(彼が来ない可能性がある)。
Q2: 接続法は常に現在形だけでいいのですか?
A: いいえ、過去の可能性について話すときは「接続法過去(Subjonctif passé)」を使います。Il est possible qu'il soit venu.(彼が来た可能性がある)。まずは現在形を完璧にしてから、徐々に過去形へ広げていきましょう。
Q3: なぜフランス人はこんなに複雑な接続法を使うのですか?
A: 接続法は、文脈の中で「これは事実ではなく、私の考えや可能性の話ですよ」というシグナルを相手に送るための非常に洗練されたツールだからです。慣れると、この形があるおかげで文がより正確に伝わるようになります。
Q4: 接続法を間違えて直説法で話すと通じませんか?
A: 通じます!意味は十分に伝わります。しかし、フランス語らしい洗練された表現を目指すなら、ぜひ接続法をマスターしてください。間違いを恐れず、まずは Il est possible qu'il soit... のような決まり文句から使い始めてみましょう。

Subjunctive Conjugation Patterns

Subject Verb (Parler) Verb (Finir) Verb (Être)
Je
parle
finisse
sois
Tu
parles
finisses
sois
Il/Elle
parle
finisse
soit
Nous
parlions
finissions
soyons
Vous
parliez
finissiez
soyez
Ils/Elles
parlent
finissent
soient

Elisions

Phrase Elision
que + il
qu'il
que + elle
qu'elle
que + il (plural)
qu'ils

Meanings

This structure is used to express uncertainty, possibility, or a lack of absolute fact regarding a future or present event.

1

Expressing Possibility

Indicating that an event might occur without certainty.

“Il est possible qu'elle soit en retard.”

“Il est possible que nous mangions au restaurant.”

Reference Table

Reference table for 「たぶん」と言う方法:'il est possible que' + 接続法
主語 規則動詞 (parler) 不規則動詞 (être) 意味
je
parle
sois
私が話す / 私がいる
tu
parles
sois
君が話す / 君がいる
il/elle/on
parle
soit
彼が話す / 彼がいる
nous
parlions
soyons
私たちが話す / 私たちがいる
vous
parliez
soyez
あなたが話す / あなたがいる
ils/elles
parlent
soient
彼らが話す / 彼らがいる

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Il est possible qu'il vienne.

Il est possible qu'il vienne. (Social plans)

ニュートラル
Il est possible qu'il vienne.

Il est possible qu'il vienne. (Social plans)

カジュアル
C'est possible qu'il vienne.

C'est possible qu'il vienne. (Social plans)

スラング
Peut-être qu'il vient.

Peut-être qu'il vient. (Social plans)

「Il est possible que」を使う場面

不確実さ

未来の予定

  • voyage 旅行
  • fête パーティー

日常生活

  • retard 遅刻
  • météo 天気

接続法 vs 直説法

可能性 (接続法)
Il est possible qu'il soit... 彼がいるかもしれない...
確信 (直説法)
Il est certain qu'il est... 彼がいるのは確実だ...

接続法を使うべき?

1

「Il est possible que」で始まる?

YES
次のステップへ
NO
直説法を使う
2

事実?それとも推測?

YES
接続法を使う
NO ↓

接続法の語尾

👤

単数

  • -e
  • -es
  • -e
👥

複数

  • -ions
  • -iez
  • -ent

レベル別の例文

1

Il est possible que je parte.

It is possible that I leave.

2

Il est possible qu'il vienne.

It is possible that he comes.

3

Il est possible que nous mangions.

It is possible that we eat.

4

Il est possible qu'elle soit là.

It is possible that she is there.

1

Il est possible que vous soyez en retard.

It is possible that you are late.

2

Il est possible qu'ils aient faim.

It is possible that they are hungry.

3

Il n'est pas possible qu'il sache.

It is not possible that he knows.

4

Est-il possible qu'elle fasse ça ?

Is it possible that she does that?

1

Il est possible que le projet soit terminé demain.

It is possible that the project is finished tomorrow.

2

Il est possible que nous devions changer nos plans.

It is possible that we have to change our plans.

3

Il est possible qu'il ait oublié son rendez-vous.

It is possible that he forgot his appointment.

4

Il est possible que vous puissiez venir avec nous.

It is possible that you can come with us.

1

Il est possible que les conditions météorologiques empêchent le décollage.

It is possible that weather conditions prevent takeoff.

2

Il est possible que cette décision ait des conséquences graves.

It is possible that this decision has serious consequences.

3

Il est possible que nous ayons mal interprété ses intentions.

It is possible that we misinterpreted his intentions.

4

Il est possible qu'il faille revoir toute la stratégie.

It is possible that it is necessary to review the whole strategy.

1

Il est possible que, compte tenu des circonstances, nous soyons contraints d'agir.

It is possible that, given the circumstances, we are forced to act.

2

Il est possible que cette hypothèse soit infirmée par les nouvelles données.

It is possible that this hypothesis is invalidated by the new data.

3

Il est possible qu'il ait fallu plus de temps que prévu.

It is possible that more time was needed than expected.

4

Il est possible que nul ne sache la vérité.

It is possible that no one knows the truth.

1

Il est possible que la structure même du langage soit en mutation constante.

It is possible that the very structure of language is in constant mutation.

2

Il est possible qu'il ait été préférable d'attendre.

It is possible that it would have been better to wait.

3

Il est possible que cette œuvre soit le reflet d'une époque révolue.

It is possible that this work is the reflection of a bygone era.

4

Il est possible que le destin nous réserve des surprises.

It is possible that fate has surprises in store for us.

間違えやすい

Saying 'Maybe': Using 'il est possible que' + Subjunctive Il est probable que

Learners think 'probable' is the same as 'possible'.

Saying 'Maybe': Using 'il est possible que' + Subjunctive Il est certain que

Learners use subjunctive for certainty.

Saying 'Maybe': Using 'il est possible que' + Subjunctive Peut-être que

Learners think 'peut-être que' needs the subjunctive.

よくある間違い

Il est possible qu'il est.

Il est possible qu'il soit.

Using indicative instead of subjunctive.

Il est possible que je peux.

Il est possible que je puisse.

Incorrect conjugation of 'pouvoir'.

Il est possible de qu'il vienne.

Il est possible qu'il vienne.

Mixing 'de' and 'que'.

Il est possible que il vienne.

Il est possible qu'il vienne.

Missing elision.

Il est possible que nous mangeons.

Il est possible que nous mangions.

Using present indicative ending.

Il est possible que vous avez fini.

Il est possible que vous ayez fini.

Using indicative for past.

Est-il possible qu'il est venu ?

Est-il possible qu'il soit venu ?

Indicative in question form.

Il est possible que je serais.

Il est possible que je sois.

Using conditional instead of subjunctive.

Il est possible que il faut.

Il est possible qu'il faille.

Incorrect irregular conjugation.

Il est possible que ils viennent.

Il est possible qu'ils viennent.

Incorrect stem for 'venir'.

Il est possible que cette hypothèse est vraie.

Il est possible que cette hypothèse soit vraie.

Indicative in a complex sentence.

Il est possible que nous aurions dû.

Il est possible que nous ayons dû.

Conditional in subjunctive clause.

Il est possible que le résultat soit été.

Il est possible que le résultat ait été.

Incorrect auxiliary.

Il est possible que tout le monde sachent.

Il est possible que tout le monde sache.

Agreement error with collective noun.

文型パターン

Il est possible que ___ ___.

Est-il possible que ___ ___ ___ ?

Il n'est pas possible que ___ ___.

Il est possible que ___ ___ ___ le projet.

Real World Usage

Social Media common

Il est possible que je sois en retard au concert !

Texting very common

Il est possible qu'on se voie demain.

Job Interview common

Il est possible que je sois disponible dès lundi.

Travel common

Il est possible que le vol soit retardé.

Food Delivery occasional

Il est possible que la commande arrive avec un peu de retard.

Academic Writing common

Il est possible que ces résultats soient biaisés.

💡

「Que」が接続法の合図!

フランス語で 'que' はゲートのような役割です。
il est possible que
を見たら、後ろの動詞を接続法に変える準備をしましょう!
⚠️

確信がある時は使わないで

il est certain que
(確実だ)の後は接続法を使いません。これは事実を述べているからです。 "Il est certain qu'il est là."
🎯

語幹の見つけ方ショートカット

接続法の多くは、現在形の 'ils' の形から作ります。 ils parlent から語尾を取って que je parle になりますよ。

Smart Tips

Think 'Subjunctive'. It's a hard rule.

Il est possible qu'il vient. Il est possible qu'il vienne.

Use the 'ils' form of the present indicative as a base.

Il est possible qu'il parlent. Il est possible qu'il parle.

Use 'de' + infinitive if the subject is the same.

Il est possible que je vienne. Il est possible de venir.

Use 'Il est possible que' to sound more professional.

Peut-être qu'il est là. Il est possible qu'il soit là.

発音

qu'il -> /kil/

Elision

Always pronounce 'qu'il' as one syllable: /kil/.

Rising intonation

Il est possible qu'il vienne ↗ ?

Used when asking if it is possible.

暗記しよう

記憶術

Possibility is a 'maybe' cloud; it rains subjunctive.

視覚的連想

Imagine a giant question mark (?) hanging over a verb. The verb is wearing a 'subjunctive' hat to protect itself from the uncertainty.

Rhyme

When 'possible' is in the air, the subjunctive verb is always there.

Story

Pierre is looking at the sky. He says, 'Il est possible qu'il pleuve' (It's possible it rains). He isn't sure, so he uses the subjunctive. If he were sure, he'd use the indicative, but he's just guessing.

Word Web

possiblequedouteincertitudesubjonctifpeut-être

チャレンジ

Write 5 sentences using 'Il est possible que' about your plans for the weekend in 5 minutes.

文化メモ

The subjunctive is highly valued in formal French and is a marker of education.

In casual speech, Quebecois speakers often use 'peut-être que' + indicative instead of the formal subjunctive.

Standard French rules apply, but the subjunctive is often used with great precision in formal administrative settings.

The subjunctive mood comes from the Latin 'subjunctivus', meaning 'subjoined' or 'attached'.

会話のきっかけ

Est-il possible que tu viennes ce soir ?

Penses-tu qu'il est possible qu'il pleuve ?

Est-il possible que nous finissions le travail demain ?

Est-il possible qu'elle ait oublié notre rendez-vous ?

日記のテーマ

Write about your plans for the weekend using 'Il est possible que'.
Imagine a mystery. Write three things that might be true using 'Il est possible que'.
Discuss a current event and express uncertainty about the outcome.
Reflect on a past mistake and what might have happened differently.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

être の正しい接続法の形を入れましょう。

Il est possible que tu ___ en retard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sois
il est possible que
の後、二人称単数 'tu' に対応する接続法は 'sois' です。
文法的に正しい文章を選んでください。 選択問題

正しい選択肢を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible qu'il vienne.
'que' と接続法の形 'vienne' の両方が必要です。
この文章の間違いを見つけて直しましょう。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Il est possible que nous avons faim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que nous ayons faim.
'avoir' はこの表現の後では接続法 'ayons' になります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

Il est possible qu'il (venir) ____ demain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
After 'Il est possible que', we need the subjunctive.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive 'soit' is required.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Il est possible que nous avons fini.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive past is needed.
Transform the sentence to use 'Il est possible que'. Sentence Transformation

Il viendra peut-être. -> Il est possible que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive is required.
Is this rule true? True False Rule

'Il est possible que' always takes the indicative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
It takes the subjunctive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Est-il possible qu'elle sache la vérité ? B: Oui, il est possible qu'elle ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive 'sache'.
Order the words. Sentence Building

que / il / possible / vienne / est / il

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Match the phrase to its meaning. Match Pairs

Match: Il est possible que

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Direct translation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
faire の接続法で文章を完成させてください。 穴埋め問題

Il est possible qu'il ___ beau demain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fasse
動詞の形を正しく直してください。 Error Correction

Il est possible que vous parlez français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que vous parliez français.
フランス語に訳してください。 翻訳

彼らがパリに行く可能性があります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible qu'ils aillent à Paris.
可能性を表す正しい文章を選んでください。 選択問題

接続法を正しく使っているのはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que je sois libre.
単語を正しい順序に並べ替えてください。 Sentence Reorder

possible / que / Il / est / pleuve / il

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible qu'il pleuve
現在の形とそれに対応する接続法をマッチさせてください。 Match Pairs

動詞をマッチさせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: je viens : que je vienne
savoir の接続法を空欄に入れてください。 穴埋め問題

Il est possible qu'elle ___ la réponse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sache
友達が来ているかどうか疑っている時の表現です。 選択問題

最も自然な文章を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que Marc soit là.
この 'nous' の形の間違いを見つけてください。 Error Correction

Il est possible que nous finissons tard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que nous finissions tard.
フランス語に訳してください。 翻訳

君には時間があるかもしれません。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est possible que tu aies le temps.

Score: /10

よくある質問 (8)

Because it expresses uncertainty. In French, uncertainty is the primary trigger for the subjunctive mood.

If you are sure, you shouldn't use 'Il est possible que'. Use 'Il est certain que' instead, which takes the indicative.

Yes, both affirmative and negative forms of 'possible' trigger the subjunctive.

This is a gray area. Traditionally it takes the indicative, but many native speakers use the subjunctive.

Je sois, tu sois, il soit, nous soyons, vous soyez, ils soient.

Yes, the subjunctive form changes based on the subject of the second clause.

Only if the subject is the same. 'Il est possible de venir' (It is possible to come).

Yes, it is very common in formal and academic writing to express cautious opinions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Es posible que + Subjunctive

Spanish has more tenses in the subjunctive.

German partial

Es ist möglich, dass + Konjunktiv I/II

German subjunctive is less common in everyday speech than French.

Japanese low

Kamoshirenai

Japanese does not conjugate the verb for mood in the same way.

Arabic high

Min al-mumkin an + Subjunctive

Arabic subjunctive is marked by a vowel change at the end of the verb.

Chinese low

Keneng + Verb

Chinese has no verb conjugation.

English low

It is possible that + Indicative/Modal

English lacks a distinct subjunctive mood for this structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!