قول "ربما": استخدام 'il est possible que' مع صيغة Subjonctif
il est possible que + Subjunctive to express uncertainty in modern, everyday French conversations and messages.
Grammar Rule in 30 Seconds
When you say 'it is possible that' in French, the verb that follows must always be in the subjunctive mood.
- Use 'Il est possible que' to express uncertainty about an action.
- The verb following 'que' must be conjugated in the subjunctive mood (e.g., 'qu'il vienne').
- If the subject changes, you must use the subjunctive; if it's the same, use an infinitive.
نظرة عامة
le subjonctif (صيغة الشك أو التمني)، وتحديداً في التعبير il est possible que.il est possible que، فأنت تضع الفعل في قفص الاتهام (صيغة الشك). هذا المفهوم يربط بين «المعنى» و«النحو».l'indicatif) و«الاحتمال» (le subjonctif) هو جوهر الجمال في اللغة الفرنسية، وفهمه سيجعلك تتحدث بذكاء أكبر.il est possible que تعمل كـ «محرك» أو «مُفعل» لصيغة le subjonctif. لماذا؟possible بحد ذاتها تحمل معنى عدم اليقين. في اللغة العربية، نحن نستخدم «أنْ» المصدرية، وفي الفرنسية نستخدم que التي تربط بين العبارة غير الشخصية il est possible وبين الفعل الذي يليه.Il vient (هو يأتي - حقيقة/مؤكد) تصبح Il est possible qu'il vienne (من الممكن أن يأتي).vient إلى vienne. هذا التغيير ليس عشوائياً، بل هو نظام دقيق. مقارنةً بالعربية، نحن في العربية قد نستخدم «قد» مع الفعل المضارع للتقليل من التأكيد (قد يأتي)، لكن الفعل لا يتغير تصريفه (لا نقول «قد يأتيَ» بشكل إلزامي نحوي كما في الفرنسية).il est possible que هو «عبارة غير شخصية» (expression impersonnelle)، وهي تشبه في العربية تعبيرات مثل «يُحتمل أن» أو «من الممكن أن». الفرق الجوهري هو أن الفرنسية تفرض عليك «قانوناً» صارماً: لا يمكن أن تتبع que هنا فعل في زمن عادي (مثل المستقبل أو الحاضر البسيط)، بل يجب أن يكون في le subjonctif.le subjonctif (الحاضر)، نتبع قاعدة ذهبية: نأخذ جذر الفعل من ضمير الغائب الجمع ils/elles في زمن الحاضر العادي، ثم نحذف ent ونضيف نهايات خاصة.nous و vous تأخذان نهايات تشبه زمن l'imparfait (الماضي الناقص)، وهذا ما يميزها عن الحاضر العادي. مثلاً nous parlons (نحن نتكلم - حقيقة) مقابل que nous parlions (أن نتكلم - احتمال).il est possible que في كل مرة تريد فيها التعبير عن «عدم اليقين» أو «الاحتمالية».- 1في التخطيط للمستقبل: مثلاً عند الحديث عن الطقس:
Il est possible qu'il pleuve demain(من الممكن أن تمطر غداً). أنت هنا لا تجزم، بل تضع احتمالاً. - 2في تقييم المواقف: مثلاً
Il est possible qu'elle soit en retard(من الممكن أنها متأخرة). أنت تعطي تقديراً بناءً على غيابها، وليس خبراً مؤكداً. - 3في بيئة العمل: عندما لا تكون متأكداً من قرار، تقول لزميلك:
Il est possible que nous changions la date de la réunion(من الممكن أن نغير موعد الاجتماع). استخدام هذه الصيغة يجعلك تبدو مهذباً ومرناً.
- 1استخدام زمن الحاضر العادي (Indicatif): الخطأ الشائع هو قول
Il est possible qu'il vient. السبب هو أن عقلك كمتحدث بالعربية يترجم «يأتي» كفعل مضارع عادي. في العربية لا نغير تصريف الفعل، لذا يميل المتعلم العربي لاستخدام التصريف المباشر. تذكر:queبعدpossibleهي «إشارة مرور» تجبرك على تغيير المسار إلىsubjonctif. - 2الخلط بين
peut-êtreوil est possible que: كثير من المتعلمين يقولونPeut-être qu'il vienne. هذا خطأ!Peut-êtreلا تتطلبsubjonctifلأنها ظرف، لذا الصحيح هوPeut-être qu'il viendra(مستقبل). القاعدة تقول: إذا استخدمتil est possible que(عبارة)، استخدمsubjonctif. إذا استخدمتpeut-être(ظرف)، استخدمindicatif. - 3الخطأ في ضمائر
nousوvous: ينسى المتعلم العربي إضافة الـiفيparlionsوparliezلأنها غير موجودة في الحاضر العادي. هذا ناتج عن التداخل اللغوي حيث نعتاد على تصريف واحد للزمن.
possible تفتح باب الشك (Subjonctif)، بينما certain تغلق باب الشك (Indicatif).- 1هل دائماً أستخدم
subjonctifبعدque؟ لا، فقط إذا كان التعبير الذي يسبقqueيعبر عن شك أو احتمال أو مشاعر. إذا قلتIl est vrai que(من الحقيقي أن)، هنا نستخدمindicatifلأنها حقيقة. - 2لماذا
nousوvousتبدوان غريبتين؟ لأنها صيغ مشتقة من زمن قديم، وهي تهدف للتمييز الصوتي عن الحاضر العادي ليعرف المستمع أنك تتحدث عن «احتمال» وليس «واقع». - 3هل يمكنني استخدام
il est possible queبدونsubjonctif؟ لا، هذا يعتبر خطأً فادحاً في الفرنسية الفصحى. قد يفهمك الفرنسيون، لكنهم سيعرفون فوراً أنك لا تتقن القواعد المتقدمة.
Subjunctive Conjugation Patterns
| Subject | Verb (Parler) | Verb (Finir) | Verb (Être) |
|---|---|---|---|
|
Je
|
parle
|
finisse
|
sois
|
|
Tu
|
parles
|
finisses
|
sois
|
|
Il/Elle
|
parle
|
finisse
|
soit
|
|
Nous
|
parlions
|
finissions
|
soyons
|
|
Vous
|
parliez
|
finissiez
|
soyez
|
|
Ils/Elles
|
parlent
|
finissent
|
soient
|
Elisions
| Phrase | Elision |
|---|---|
|
que + il
|
qu'il
|
|
que + elle
|
qu'elle
|
|
que + il (plural)
|
qu'ils
|
Meanings
This structure is used to express uncertainty, possibility, or a lack of absolute fact regarding a future or present event.
Expressing Possibility
Indicating that an event might occur without certainty.
“Il est possible qu'elle soit en retard.”
“Il est possible que nous mangions au restaurant.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Il est possible que + Subjunctive
|
Il est possible qu'il vienne.
|
|
Negative
|
Il n'est pas possible que + Subjunctive
|
Il n'est pas possible qu'il vienne.
|
|
Question
|
Est-il possible que + Subjunctive ?
|
Est-il possible qu'il vienne ?
|
|
Past
|
Il est possible que + Subjunctive Passé
|
Il est possible qu'il soit venu.
|
|
Same subject
|
Il est possible de + Infinitive
|
Il est possible de venir.
|
طيف الرسمية
Il est possible qu'il vienne. (Social plans)
Il est possible qu'il vienne. (Social plans)
C'est possible qu'il vienne. (Social plans)
Peut-être qu'il vient. (Social plans)
The Possibility Map
Mood
- Subjonctif Subjunctive
Usage
- Incertitude Uncertainty
Mood Comparison
Decision Flowchart
Is the subject the same?
Subjunctive Triggers
Impersonal Expressions
- • Il est possible que
- • Il faut que
- • Il est nécessaire que
أمثلة حسب المستوى
Il est possible que je parte.
It is possible that I leave.
Il est possible qu'il vienne.
It is possible that he comes.
Il est possible que nous mangions.
It is possible that we eat.
Il est possible qu'elle soit là.
It is possible that she is there.
Il est possible que vous soyez en retard.
It is possible that you are late.
Il est possible qu'ils aient faim.
It is possible that they are hungry.
Il n'est pas possible qu'il sache.
It is not possible that he knows.
Est-il possible qu'elle fasse ça ?
Is it possible that she does that?
Il est possible que le projet soit terminé demain.
It is possible that the project is finished tomorrow.
Il est possible que nous devions changer nos plans.
It is possible that we have to change our plans.
Il est possible qu'il ait oublié son rendez-vous.
It is possible that he forgot his appointment.
Il est possible que vous puissiez venir avec nous.
It is possible that you can come with us.
Il est possible que les conditions météorologiques empêchent le décollage.
It is possible that weather conditions prevent takeoff.
Il est possible que cette décision ait des conséquences graves.
It is possible that this decision has serious consequences.
Il est possible que nous ayons mal interprété ses intentions.
It is possible that we misinterpreted his intentions.
Il est possible qu'il faille revoir toute la stratégie.
It is possible that it is necessary to review the whole strategy.
Il est possible que, compte tenu des circonstances, nous soyons contraints d'agir.
It is possible that, given the circumstances, we are forced to act.
Il est possible que cette hypothèse soit infirmée par les nouvelles données.
It is possible that this hypothesis is invalidated by the new data.
Il est possible qu'il ait fallu plus de temps que prévu.
It is possible that more time was needed than expected.
Il est possible que nul ne sache la vérité.
It is possible that no one knows the truth.
Il est possible que la structure même du langage soit en mutation constante.
It is possible that the very structure of language is in constant mutation.
Il est possible qu'il ait été préférable d'attendre.
It is possible that it would have been better to wait.
Il est possible que cette œuvre soit le reflet d'une époque révolue.
It is possible that this work is the reflection of a bygone era.
Il est possible que le destin nous réserve des surprises.
It is possible that fate has surprises in store for us.
سهل الخلط
Learners think 'probable' is the same as 'possible'.
Learners use subjunctive for certainty.
Learners think 'peut-être que' needs the subjunctive.
أخطاء شائعة
Il est possible qu'il est.
Il est possible qu'il soit.
Il est possible que je peux.
Il est possible que je puisse.
Il est possible de qu'il vienne.
Il est possible qu'il vienne.
Il est possible que il vienne.
Il est possible qu'il vienne.
Il est possible que nous mangeons.
Il est possible que nous mangions.
Il est possible que vous avez fini.
Il est possible que vous ayez fini.
Est-il possible qu'il est venu ?
Est-il possible qu'il soit venu ?
Il est possible que je serais.
Il est possible que je sois.
Il est possible que il faut.
Il est possible qu'il faille.
Il est possible que ils viennent.
Il est possible qu'ils viennent.
Il est possible que cette hypothèse est vraie.
Il est possible que cette hypothèse soit vraie.
Il est possible que nous aurions dû.
Il est possible que nous ayons dû.
Il est possible que le résultat soit été.
Il est possible que le résultat ait été.
Il est possible que tout le monde sachent.
Il est possible que tout le monde sache.
أنماط الجُمل
Il est possible que ___ ___.
Est-il possible que ___ ___ ___ ?
Il n'est pas possible que ___ ___.
Il est possible que ___ ___ ___ le projet.
Real World Usage
Il est possible que je sois en retard au concert !
Il est possible qu'on se voie demain.
Il est possible que je sois disponible dès lundi.
Il est possible que le vol soit retardé.
Il est possible que la commande arrive avec un peu de retard.
Il est possible que ces résultats soient biaisés.
Focus on the trigger
Don't use indicative
Practice irregulars
Listen for it
Smart Tips
Think 'Subjunctive'. It's a hard rule.
Use the 'ils' form of the present indicative as a base.
Use 'de' + infinitive if the subject is the same.
Use 'Il est possible que' to sound more professional.
النطق
Elision
Always pronounce 'qu'il' as one syllable: /kil/.
Rising intonation
Il est possible qu'il vienne ↗ ?
Used when asking if it is possible.
احفظها
وسيلة تذكّر
Possibility is a 'maybe' cloud; it rains subjunctive.
ربط بصري
Imagine a giant question mark (?) hanging over a verb. The verb is wearing a 'subjunctive' hat to protect itself from the uncertainty.
Rhyme
When 'possible' is in the air, the subjunctive verb is always there.
Story
Pierre is looking at the sky. He says, 'Il est possible qu'il pleuve' (It's possible it rains). He isn't sure, so he uses the subjunctive. If he were sure, he'd use the indicative, but he's just guessing.
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences using 'Il est possible que' about your plans for the weekend in 5 minutes.
ملاحظات ثقافية
The subjunctive is highly valued in formal French and is a marker of education.
In casual speech, Quebecois speakers often use 'peut-être que' + indicative instead of the formal subjunctive.
Standard French rules apply, but the subjunctive is often used with great precision in formal administrative settings.
The subjunctive mood comes from the Latin 'subjunctivus', meaning 'subjoined' or 'attached'.
بدايات محادثة
Est-il possible que tu viennes ce soir ?
Penses-tu qu'il est possible qu'il pleuve ?
Est-il possible que nous finissions le travail demain ?
Est-il possible qu'elle ait oublié notre rendez-vous ?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Il est possible qu'il (venir) ____ demain.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Il est possible que nous avons fini.
Il viendra peut-être. -> Il est possible que...
'Il est possible que' always takes the indicative.
A: Est-il possible qu'elle sache la vérité ? B: Oui, il est possible qu'elle ____.
que / il / possible / vienne / est / il
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
تمارين تطبيقية
8 exercisesIl est possible qu'il (venir) ____ demain.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Il est possible que nous avons fini.
Il viendra peut-être. -> Il est possible que...
'Il est possible que' always takes the indicative.
A: Est-il possible qu'elle sache la vérité ? B: Oui, il est possible qu'elle ____.
que / il / possible / vienne / est / il
Match: Il est possible que
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesIl est possible qu'il ___ beau demain.
Il est possible que vous parlez français.
It is possible that they (m) go to Paris.
Which one uses the subjunctive correctly?
possible / que / Il / est / pleuve / il
Match the verbs:
Il est possible qu'elle ___ la réponse.
Pick the most natural sounding sentence:
Il est possible que nous finissons tard.
It is possible that you (informal) have the time.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
Because it expresses uncertainty. In French, uncertainty is the primary trigger for the subjunctive mood.
If you are sure, you shouldn't use 'Il est possible que'. Use 'Il est certain que' instead, which takes the indicative.
Yes, both affirmative and negative forms of 'possible' trigger the subjunctive.
This is a gray area. Traditionally it takes the indicative, but many native speakers use the subjunctive.
Je sois, tu sois, il soit, nous soyons, vous soyez, ils soient.
Yes, the subjunctive form changes based on the subject of the second clause.
Only if the subject is the same. 'Il est possible de venir' (It is possible to come).
Yes, it is very common in formal and academic writing to express cautious opinions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es posible que + Subjunctive
Spanish has more tenses in the subjunctive.
Es ist möglich, dass + Konjunktiv I/II
German subjunctive is less common in everyday speech than French.
Kamoshirenai
Japanese does not conjugate the verb for mood in the same way.
Min al-mumkin an + Subjunctive
Arabic subjunctive is marked by a vowel change at the end of the verb.
Keneng + Verb
Chinese has no verb conjugation.
It is possible that + Indicative/Modal
English lacks a distinct subjunctive mood for this structure.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Looney Tunes en Français | Les Introductions Vol. 2 | WB Kids
Omar Sy - Intouchables : danse de Driss à l'anniversaire de Philippe
I'm transforming my living room with 10 DIY Decor (Ikea Hacks)!! ✨💪🏼🛠
Six of the most common ways to use the subjunctive in French - Everyday French
French in Plain Sight
Le subjonctif/ the subjunctive tense in French explained in detail 🇫🇷
Elizabeth Nkere
Related Grammar Rules
الماضي "الأنيق": الماضي التام في صيغة الشك (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview هل تساءلت يومًا لماذا تبدو بعض الروايات الفرنسية وكأنها مكتوبة من قبل شاعر مسافر عبر الزمن من القرن السابع عشر...
التعبير عن الخوف بالفرنسية: كيف تستخدم "أخشى أن..." (avoir peur que)
### Overview تعد صياغة `avoir peur que` من الأدوات الجوهرية في اللغة الفرنسية للتعبير عن الخوف، القلق، أو التوجس. في ال...
التعبير عن الفرح: أنا سعيد لأن... (être heureux que)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن الت...
الآراء بالفرنسية: الشك واليقين (Penser, Croire)
### Overview في رحلة تعلم اللغة الفرنسية، نصل في مستوى B2 إلى مرحلة نحتاج فيها إلى التعبير عن "درجة اليقين" بدقة متناهي...
التمنيات والأوامر: الصيغة الاحتمالية المستقلة (Que + subjonctif)
### Overview تعد صيغة `le subjonctif` في اللغة الفرنسية من أكثر المواضيع التي تثير حيرة المتعلمين، ليس فقط بسبب تعقيد ت...