A1 Collocation ニュートラル

Maji ya kunywa

Drinking water

意味

Referring specifically to water safe for consumption.

🌍

文化的背景

In Tanzania, it is very common to be served water in a glass from a large 1.5L bottle. It is polite to accept it even if you aren't thirsty. In Nairobi, 'maji ya kunywa' is often synonymous with 'mineral water'. People are very health-conscious about water sources in the city. On the coast (Zanzibar, Mombasa), water is often stored in clay 'mitungi' to keep it cool naturally. This water is highly prized for its taste. In many parts of Uganda, 'maji ya kunywa' is often boiled and then cooled. It may have a slightly smoky taste if boiled over firewood.

💡

Always specify

In restaurants, always say 'ya kunywa' to avoid being brought a bowl for hand-washing.

⚠️

Tap water safety

In many areas, tap water is not 'maji ya kunywa'. Always ask or buy bottled.

意味

Referring specifically to water safe for consumption.

💡

Always specify

In restaurants, always say 'ya kunywa' to avoid being brought a bowl for hand-washing.

⚠️

Tap water safety

In many areas, tap water is not 'maji ya kunywa'. Always ask or buy bottled.

🎯

Temperature

If you want it cold, say 'maji ya kunywa ya baridi'. If you want it room temperature, say 'maji ya kunywa ya kawaida'.

自分をテスト

Fill in the missing associative marker.

Maji ___ kunywa ni safi.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ya

'Maji' is a Class 6 noun, so it requires the associative marker 'ya'.

Which sentence is the most natural way to order water in a restaurant?

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nipe maji ya kunywa.

'Maji ya kunywa' is for drinking; 'kuoga' is for bathing, and 'kunawa' is for washing hands.

Match the Swahili phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the four most common water-related collocations.

Complete the dialogue between a customer and a shopkeeper.

Mteja: Hodi! Muuzaji: Karibu! Unataka nini? Mteja: Nahitaji ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: maji ya kunywa

In a shop, you buy drinking water, not river or sea water.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Types of Water in Swahili

Safe

  • Maji ya kunywa
  • Maji ya chupa
  • Maji ya kuchemsha
🚰

Utility

  • Maji ya mfereji
  • Maji ya kuoga
  • Maji ya kunawa

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing associative marker. Fill Blank A1

Maji ___ kunywa ni safi.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ya

'Maji' is a Class 6 noun, so it requires the associative marker 'ya'.

Which sentence is the most natural way to order water in a restaurant? Choose A1

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nipe maji ya kunywa.

'Maji ya kunywa' is for drinking; 'kuoga' is for bathing, and 'kunawa' is for washing hands.

Match the Swahili phrase with its English meaning. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the four most common water-related collocations.

Complete the dialogue between a customer and a shopkeeper. dialogue_completion A1

Mteja: Hodi! Muuzaji: Karibu! Unataka nini? Mteja: Nahitaji ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: maji ya kunywa

In a shop, you buy drinking water, not river or sea water.

🎉 スコア: /4

よくある質問

5 問

Yes, but it's ambiguous. It could mean water for washing. 'Maji ya kunywa' is clearer.

Mostly, yes. 'Maji ya chupa' specifically means bottled water, which is always 'maji ya kunywa'.

'Maji' belongs to the MA- noun class (Class 6), which uses 'ya' as its associative marker.

It varies. In major cities, it's often treated but pipes can be old. Most people boil it or buy 'maji ya kunywa'.

Ask for 'maji ya kunywa yenye gesi'.

関連フレーズ

🔗

Maji safi

similar

Clean water

🔗

Maji ya chupa

specialized form

Bottled water

🔗

Maji ya mfereji

contrast

Tap water

🔗

Kiu

builds on

Thirst

🔗

Maji ya kuchemsha

specialized form

Boiled water

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!