A2 Collocation ニュートラル

கண் பார்

கண பர

Look with eyes

意味

Directing vision toward something.

🌍

文化的背景

The concept of 'Drishti' means that looking is not always positive. People often put a black dot (pottu) on a baby's cheek to protect them from the 'evil eye' (kaṇ dristi). In temples, the 'Darshan' is the most important part of the visit. It is the moment when the devotee and the deity 'kaṇ pār' each other. Many romantic songs use 'kaṇ' to describe the first time lovers see each other. The 'eye-contact' is often portrayed as a soul-stirring event. Ancient poets often described the eyes of a woman as 'Kuvaḷai' (water lily) or 'Kayal' (fish). The act of looking was described with great poetic nuance.

🎯

Use for Emphasis

If someone isn't paying attention, say 'கண் பார்!' (Kaṇ pār!) to snap them back to focus.

⚠️

Avoid for Media

Never use this for movies, plays, or concerts. It sounds like you are examining the screen pixels.

意味

Directing vision toward something.

🎯

Use for Emphasis

If someone isn't paying attention, say 'கண் பார்!' (Kaṇ pār!) to snap them back to focus.

⚠️

Avoid for Media

Never use this for movies, plays, or concerts. It sounds like you are examining the screen pixels.

💬

Divine Gaze

When in a temple, use the plural/polite 'பாருங்கள்' (pāruṅkaḷ) or 'பாரும்' (pārum) when addressing the deity.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of 'kaṇ pār'.

அம்மா குழந்தையை அன்புடன் _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கண் பார்த்தார்

Since 'Ammā' (Mother) is a respectful singular subject, the verb must end in '-ār'.

Which sentence is the most natural way to ask a friend to look at a photo?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: இந்த போட்டோவை கண் பார்.

'Paṭi' means read, 'Kēḷ' means hear. 'Kaṇ pār' is the correct way to say 'look'.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are praying to God.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: எங்களைக் கண் பாருங்கள்

In a religious context, 'kaṇ pāruṅkaḷ' is a plea for blessing.

Complete the dialogue.

A: என் பேனா எங்கே? B: அங்கே மேசை மேல் _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கண் பார்

B is telling A to look for the pen on the table.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Pār vs Kaṇ Pār

பார் (Pār)
Watch TV டிவி பார்
See a friend நண்பனைப் பார்
கண் பார் (Kaṇ Pār)
Look at this photo போட்டோவை கண் பார்
Bless us எங்களைக் கண் பார்

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of 'kaṇ pār'. Fill Blank A2

அம்மா குழந்தையை அன்புடன் _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கண் பார்த்தார்

Since 'Ammā' (Mother) is a respectful singular subject, the verb must end in '-ār'.

Which sentence is the most natural way to ask a friend to look at a photo? Choose A1

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: இந்த போட்டோவை கண் பார்.

'Paṭi' means read, 'Kēḷ' means hear. 'Kaṇ pār' is the correct way to say 'look'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: You are praying to God.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: எங்களைக் கண் பாருங்கள்

In a religious context, 'kaṇ pāruṅkaḷ' is a plea for blessing.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: என் பேனா எங்கே? B: அங்கே மேசை மேல் _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கண் பார்

B is telling A to look for the pen on the table.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Mostly, but it's more literal. It's like saying 'look with your eyes'.

No, use 'paṭi' (read) for that.

It's neutral. You can use it with friends or in a formal speech.

It adds emphasis and specifies the physical act of directing the gaze.

கண் பார்க்காதே (Kaṇ pārkkātē).

Yes, it implies keeping an eye on them.

கண் பார்த்தேன் (Kaṇ pārttēṉ).

It's closer to 'to look' (intentional) than 'to see' (accidental).

Yes, very frequently in romantic and devotional songs.

Yes, that's the more grammatical version ('look with the eye').

関連フレーズ

🔗

கண் வை

similar

To cast an eye on something (often with envy).

🔗

கண் கவனி

specialized form

To watch closely.

🔗

கண்ணோட்டம்

builds on

An overview or review.

🔗

கண் சிமிட்டு

similar

To wink.

🔗

கண் திற

contrast

To open the eyes.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!