A2 Idiom ニュートラル

கிழித்த கோடு

கழதத கட

Drawn line

意味

Strictly following instructions without deviation.

🌍

文化的背景

The idiom reflects the 'Gurukula' system of education where the teacher's word was absolute. Following the 'line' was the primary duty of a student. In many Tamil movies, the hero is often someone who *crosses* the line to fight for justice, while the villain or the 'weak' character is someone who is too afraid to cross the line drawn by a corrupt system. In Indian offices, 'Kizhitta Kodu' is often used to describe 'Yes-men' or people who don't take risks, reflecting a shift towards valuing innovation over mere obedience. The concept is strongly linked to the 'Lakshmana Rekha' from the Ramayana. Crossing the line is seen as an invitation to trouble, reinforcing the idea that boundaries are for one's own safety.

🎯

Use the Negative

This idiom is 80% of the time used in the negative form ('won't cross') to praise someone's reliability.

⚠️

Don't use 'Varai'

While 'Varai' also means to draw, 'Varaintha kodu' is literal. Only 'Kizhitta kodu' is the idiom.

意味

Strictly following instructions without deviation.

🎯

Use the Negative

This idiom is 80% of the time used in the negative form ('won't cross') to praise someone's reliability.

⚠️

Don't use 'Varai'

While 'Varai' also means to draw, 'Varaintha kodu' is literal. Only 'Kizhitta kodu' is the idiom.

💬

Respect the Hierarchy

When using this with elders, it's a sign of great respect. Using it for yourself shows humility.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

நல்ல மாணவர்கள் ஆசிரியர் ______ தாண்டமாட்டார்கள்.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கிழித்த கோட்டை

The idiom is 'கிழித்த கோடு'. When used with 'தாண்டமாட்டார்கள்' (won't cross), it takes the accusative case '-ஐ'.

Which sentence best describes a disciplined employee?

நிர்வாகத்தில் சிறந்த ஊழியர் யார்?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: அவன் கிழித்த கோட்டில் நடப்பான்.

'Walking on the drawn line' is a metaphor for being disciplined and following rules.

Match the situation to the meaning of the idiom.

Situation: A scientist is trying a completely new experiment that no one has done before.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: He is crossing the 'Kizhitta Kodu'.

Doing something new and breaking established rules is described as 'crossing the line'.

Complete the dialogue.

அப்பா: 'மகனே, நான் சொன்னபடி கேள்.' மகன்: 'சரி அப்பா, நான் நீங்கள் ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கிழித்த கோட்டைத் தாண்டமாட்டேன்

The son is promising obedience using the standard idiomatic expression.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

நல்ல மாணவர்கள் ஆசிரியர் ______ தாண்டமாட்டார்கள்.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கிழித்த கோட்டை

The idiom is 'கிழித்த கோடு'. When used with 'தாண்டமாட்டார்கள்' (won't cross), it takes the accusative case '-ஐ'.

Which sentence best describes a disciplined employee? Choose A2

நிர்வாகத்தில் சிறந்த ஊழியர் யார்?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: அவன் கிழித்த கோட்டில் நடப்பான்.

'Walking on the drawn line' is a metaphor for being disciplined and following rules.

Match the situation to the meaning of the idiom. situation_matching B1

Situation: A scientist is trying a completely new experiment that no one has done before.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: He is crossing the 'Kizhitta Kodu'.

Doing something new and breaking established rules is described as 'crossing the line'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

அப்பா: 'மகனே, நான் சொன்னபடி கேள்.' மகன்: 'சரி அப்பா, நான் நீங்கள் ______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: கிழித்த கோட்டைத் தாண்டமாட்டேன்

The son is promising obedience using the standard idiomatic expression.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

In most contexts, yes. But with 'Kodu' (line), it specifically means 'drawn firmly'.

No, it's generally neutral or positive. However, it can be used sarcastically to call someone boring.

Yes, you can say 'நான் எனக்கே கிழித்துக் கொண்ட கோடு' (The line I drew for myself).

Yes, it's very common in editorials and formal speeches to discuss discipline.

The opposite is 'வரம்பு மீறுதல்' (crossing the limits) or 'தன்னிச்சையாகச் செயல்படுதல்' (acting independently).

You can, but people will assume you are speaking metaphorically unless you are pointing at a real line.

Use 'அவன் எல்லை மீறிவிட்டான்' (He exceeded the limit).

Conceptually, yes. They both deal with the consequences of crossing a set boundary.

Yes, to describe someone who is very loyal to their partner's wishes.

Very common. You'll hear it in news, movies, and daily life.

関連フレーズ

🔗

லட்சுமண ரேகை

similar

A line that should not be crossed.

🔄

கட்டுப்பட்டு நடத்தல்

synonym

To behave in a disciplined manner.

🔗

வரம்பு மீறுதல்

contrast

To cross the limits.

🔗

சொன்ன பேச்சைக் கேட்டல்

similar

Listening to what is said.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!