A1 pronoun ニュートラル 2分で読める

'Bu' is the essential Uzbek word for 'this', used for immediate proximity in both physical and abstract contexts.

30秒でわかる単語

  • Primary demonstrative pronoun meaning 'this'.
  • Indicates objects or people near the speaker.
  • Can function as a subject or a determiner.

Overview

“Bu” o'zbek tilidagi eng fundamental ko'rsatish olmoshlaridan biridir. U ingliz tilidagi “this” so'ziga to'liq mos keladi va so'zlovchining bevosita yaqinida turgan narsalarni ko'rsatish uchun xizmat qiladi. Bu so'z turkiy tillarning qadimiy qatlamiga mansub bo'lib, barcha lahjalarda deyarli bir xil ma'noda ishlatiladi.

Usage Patterns

“Bu” so'zi gapda ikki xil asosiy usulda qo'llaniladi. Birinchidan, u otlar bilan birga kelib, ularni aniqlab keladi (masalan: “bu uy”, “bu maktab”). Bunday holatda u o'zgarmaydi. Ikkinchidan, u mustaqil ravishda gapning egasi bo'lib kelishi mumkin. Bu holatda u kelshik qo'shimchalari bilan turlanishi mumkin: buni, bunga, bunda, bunday. Masalan, “Buni menga ber” (Give this to me).

Common Contexts

Kundalik hayotda yangi narsalarni tanishtirishda ("Bu mening do'stim"), narsalarning narxini so'rashda (“Bu necha pul?”) yoki vaqtni ko'rsatishda (“bu yil”, “bu hafta”) juda ko'p ishlatiladi. Shuningdek, mavhum tushunchalarga ishora qilishda ham qo'llaniladi, masalan, biror fikrni aytib bo'lgach, “Bu juda muhim” deb ta'kidlash mumkin.

Similar Words Comparison

“Bu” so'zini “shu” va “u” olmoshlari bilan solishtirish muhim. “Bu” - eng yaqin (qo'l yetadigan yoki ko'rinib turgan) narsalar uchun. “Shu” - biroz uzoqroqdagi yoki hozirgina suhbatda tilga olingan narsalar uchun. “U” esa so'zlovchidan uzoqdagi yoki ko'rinmayotgan narsalar (that) uchun ishlatiladi. Masalan, agar siz qo'lingizdagi kitob haqida gapirsangiz “bu kitob” deysiz, lekin javondagi kitob haqida gapirsangiz “u kitob” deyish to'g'riroq bo'ladi.

例文

1

Bu nima?

everyday

What is this?

2

Bu loyiha kelajak uchun juda muhim.

formal

This project is very important for the future.

3

Bu senga kichik sovg'a.

informal

This is a small gift for you.

4

Bu tadqiqot natijalari kutilmagan edi.

academic

The results of this research were unexpected.

よく使う組み合わせ

bu yil this year
bu safar this time
bu yerda here (in this place)

よく使うフレーズ

bu degani

this means

bu bilan

with this / by this

bu orada

meanwhile

よく混同される語

bu vs shu

'Bu' is for something right here, while 'shu' is for something slightly further away or already mentioned in the conversation.

bu vs u

'Bu' means 'this' (near), but 'u' means 'that' (far) or 'he/she/it'.

文法パターン

Bu + Ot (Noun) Bu - Ot (Noun) + (dir) Buni + Fe'l (Verb)

How to Use It

使い方のコツ

'Bu' is a neutral term used in all levels of formality. It does not change based on the gender of the noun (as Uzbek has no grammatical gender). When used as a determiner, it always precedes the noun.


よくある間違い

Learners often forget that 'bu' changes to 'bular' in the plural. Another mistake is using 'bu' for things that are far away, where 'u' or 'ana u' would be more appropriate.

Tips

💡

Use for immediate introduction

Always use 'bu' when you are holding an object or pointing to something directly in front of you.

⚠️

Don't confuse with 'u'

Remember that 'u' means 'that' or 'he/she/it'. Using 'u' for something in your hand will confuse native speakers.

🌍

Pointing etiquette

While using the word 'bu', it is more polite to point with an open hand rather than just the index finger in formal Uzbek settings.

語源

From Old Turkic 'bu', the basic demonstrative root used across almost all Turkic languages for thousands of years.

文化的な背景

In Uzbek culture, hospitality is key, and 'bu' is often used when offering food or tea: 'Bu choydan iching' (Drink from this tea).

覚え方のコツ

Think of the 'B' in 'Bu' as standing for 'By me'. If it's by you, it's 'bu'.

よくある質問

4 問

'Bu' jismoniy jihatdan eng yaqin narsaga ishora qiladi, 'shu' esa biroz uzoqroq yoki suhbatda avvalroq aytilgan narsaga tegishli bo'ladi.

'Bu' so'zining ko'plik shakli 'bular' bo'lib, u 'these' ma'nosini anglatadi.

Ha, o'zbek tilida 'Bu mening otam' yoki 'Bu akam' deb tanishtirish mutlaqo tabiiy va hurmat doirasidagi holat hisoblanadi.

Agar 'bu' gapning egasi bo'lib kelsa va undan keyin ot kesim kelsa, ko'pincha urg'u berish uchun chiziqcha qo'yiladi (masalan: Bu - maktab).

自分をテスト

fill blank

___ mening yangi telefonim.

正解! おしい! 正解: Bu

Gapda yaqin turgan narsani (telefonni) ko'rsatish uchun 'bu' olmoshi ishlatiladi.

multiple choice

This book is interesting.

正解! おしい! 正解: Bu kitob qiziqarli.

'This' so'zi o'zbek tiliga 'bu' deb tarjima qilinadi.

sentence building

olma / shirin / bu

正解! おしい! 正解: Bu olma shirin.

Ko'rsatish olmoshi odatda otning oldidan keladi: Bu + olma.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!