意味
Expressing strong gratitude to someone for their help.
文化的背景
People in the North tend to use 'Cảm ơn' and value a slightly more formal, reserved delivery. Pronunciation of 'Cảm' has a distinct low-rising tone. Southerners often say 'Cám ơn' (with a high-rising tone on the first word). The delivery is usually more energetic and casual. In business, 'Cảm ơn rất nhiều' is often followed by a specific mention of the favor to show attention to detail. Children are taught to say 'Dạ' before 'Cảm ơn' and 'ạ' at the end to show respect to elders.
Add Pronouns
Always try to say 'Em cảm ơn...' or 'Tôi cảm ơn...' to sound more natural than just the bare phrase.
Tone Matters
If you miss the 'hỏi' tone on 'Cảm', it might sound like 'Cam' (orange). Don't thank someone for an orange unless they gave you one!
意味
Expressing strong gratitude to someone for their help.
Add Pronouns
Always try to say 'Em cảm ơn...' or 'Tôi cảm ơn...' to sound more natural than just the bare phrase.
Tone Matters
If you miss the 'hỏi' tone on 'Cảm', it might sound like 'Cam' (orange). Don't thank someone for an orange unless they gave you one!
The 'Dạ' Factor
Start your sentence with 'Dạ' when talking to anyone older to instantly boost your politeness level.
Southern Style
If you are in Saigon, try saying 'Cám ơn' (rising tone) to fit in with the locals.
自分をテスト
Complete the phrase to say 'Thank you very much'.
Cảm ơn ____ ____.
The standard intensifier is 'rất nhiều'.
Which sentence is the most natural way to thank an older sister?
Choose the best option:
In Vietnamese, you should use the correct pronouns (Em for self, Chị for older sister) and place 'rất nhiều' at the end.
Fill in the learner's response.
A: Đây là món quà nhỏ cho bạn. B: ________
When receiving a gift, 'Cảm ơn rất nhiều' is the most appropriate response.
Match the phrase to the situation.
Situation: You finish a great meal at a local's house.
Expressing gratitude for the food is culturally important.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Cảm ơn ____ ____.
The standard intensifier is 'rất nhiều'.
Choose the best option:
In Vietnamese, you should use the correct pronouns (Em for self, Chị for older sister) and place 'rất nhiều' at the end.
A: Đây là món quà nhỏ cho bạn. B: ________
When receiving a gift, 'Cảm ơn rất nhiều' is the most appropriate response.
Situation: You finish a great meal at a local's house.
Expressing gratitude for the food is culturally important.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Both are correct. 'Cảm ơn' is the standard in writing and Northern speech, while 'Cám ơn' is very common in Southern Vietnam.
Yes, 'Cảm ơn nhiều' is a slightly more casual but very common version of 'Cảm ơn rất nhiều'.
Usually after 'Cảm ơn'. For example: 'Cảm ơn Lan rất nhiều'.
Yes, it is very polite and appreciated in restaurants.
You can say 'Cảm ơn rất nhiều vì tất cả mọi thứ'.
A slight nod of the head is common and polite, but a full bow is not necessary in Vietnam.
Absolutely. It's a great way to end a professional or friendly email.
The most common response is 'Không có gì' (You're welcome).
Not necessarily, but 'Cảm ơn nhé' or 'Cảm ơn nha' is more common for small favors among friends.
It's possible, but Vietnamese people rarely use it this way. It usually sounds sincere.
関連フレーズ
Không có gì
contrastYou're welcome / It's nothing
Biết ơn
builds onTo be grateful
Làm ơn
similarPlease / Do a favor
Cảm ơn nhé
specialized formThanks, okay?