A2 Collocation ニュートラル 7分で読める

那时

nà shí

At that time

直訳: That time

15秒でわかる

  • Points to a specific past era or moment.
  • Usually placed at the start of a sentence.
  • Neutral formality; works for speaking and writing.
  • Strictly for the past; never use for future.

意味

過去の特定の瞬間や時代を指し示す方法で、しばしばノスタルジーのニュアンスが含まれます。

主な例文

3 / 10
1

Texting a friend about high school photos

那时的我头发很短。

At that time, my hair was very short.

2

Job interview discussing a past project

那时,我主要负责客户沟通。

At that time, I was mainly responsible for client communication.

3

Instagram caption for a throwback post

那时在巴厘岛,生活真简单。

Back then in Bali, life was so simple.

🌍

文化的背景

The concept of time in Chinese culture often emphasizes the continuity between the past and present. The character `时` (shí) originally combined symbols for the sun and a measurement of movement, reflecting how ancient people tracked time through nature. `那时` exists because Chinese storytelling relies heavily on 'time-pegging' to establish context without complex verb conjugations. It reflects a cultural value of 'looking back' (怀旧 - huáijiù) to understand one's current path, making it a staple in family histories and social reflections.

🎯

Subject Placement

You can put '那时' either before or after the subject. '那时我很忙' and '我那时很忙' are both correct, but starting with '那时' sounds more like you're telling a story.

⚠️

No Future Allowed!

Never use '那时' for the future. It’s a common trap. If you say 'Next year 那时', people will look at you like you just tried to travel back in time.

15秒でわかる

  • Points to a specific past era or moment.
  • Usually placed at the start of a sentence.
  • Neutral formality; works for speaking and writing.
  • Strictly for the past; never use for future.

What It Means

Imagine you are scrolling back to the very bottom of your Instagram feed. You see a photo from ten years ago with a haircut you now regret. 那时 is the verbal equivalent of that scroll. It means "at that time" or "back then." It isn't just a cold calendar date. It is a pointer to a specific chapter of your life. It carries a vibe of distance. You are standing in the present, looking back at a version of the world that no longer exists. Use it when you want to contrast the "now" with a specific "then." It feels warm, slightly nostalgic, and very focused. It tells your friend, "Hey, focus on this specific slice of history."

How To Use It

You usually place 那时 at the very beginning of your sentence or right after the subject. Think of it as a time-stamp for your thought. If you are telling a story about your college days, you might start with 那时,我每天都喝五杯咖啡 (At that time, I drank five cups of coffee every day). It acts as a frame for the rest of your sentence. You don't need fancy grammar to make it work. Just drop it in before the action happens. It works perfectly with words like (still) or 已经 (already) to show what was happening in that moment. It is like setting the scene in a movie before the actors start speaking. Just don't use it for the future; it only looks in the rearview mirror.

Real-Life Examples

You will hear this a lot in heart-to-heart conversations or late-night chats. Imagine you are at a café with an old friend. You might say, 那时我们都很年轻 (We were so young back then). Or maybe you are watching a period drama on Netflix. The narrator might say, 那时,还没有互联网 (At that time, the internet didn't exist yet). It is also common in song lyrics about lost love. In a WhatsApp message, you might send a photo of an old Nokia phone and type, 那时这就是最酷的东西 (This was the coolest thing at that time). It is the perfect phrase for any "glow-up" post where you show a clumsy old photo next to your current stylish self. Even in job interviews, you can use it to describe a past role: 那时,我负责市场部 (At that time, I was in charge of the marketing department).

When To Use It

Use this phrase when you have already established a specific time in the conversation. If you just said, "I lived in London in 2010," your next sentence should start with 那时. It keeps the flow smooth. It is great for storytelling, writing in a journal, or explaining the history of a company. It is also the go-to phrase for reminiscing about childhood. If you want to sound a bit more thoughtful and less casual than 那时候, this is your best bet. It is neutral enough for a business meeting but warm enough for a date. It is especially useful when you want to emphasize that a certain condition was true back then, even if it isn't true anymore. It is the king of nostalgic comparisons.

When NOT To Use It

Don't use 那时 to talk about the future. If you mean "at that time tomorrow," you need a different phrase like 到时候. 那时 is strictly for the past. Also, don't use it for very short, immediate moments that just happened five seconds ago. For that, 刚才 (just now) is much better. If you are in the middle of a fast-paced action scene, 那时 might feel a bit too slow and reflective. It is a slow-motion phrase, not a high-speed one. Also, avoid using it if you haven't already mentioned which "time" you are talking about. If you just walk up to a stranger and say 那时很冷, they will wonder, "Which time?!" You have to set the stage first.

Common Mistakes

明天那时我会给你打电话。 明天那个时候我会给你打电话 (or 到时候).

Learners often try to use 那时 for future appointments, but it just sounds weird to a native speaker. Another common slip is using it instead of 当时.

我打破了杯子,那时我很害怕。 我打破了杯子,当时我很害怕。

While they both mean "at that time," 当时 is for the immediate reaction to an event. 那时 is for a general period or era. Using 那时 for a sudden accident feels like you are looking at a car crash through a telescope instead of being right there. Keep 那时 for the "big picture" memories and 当时 for the "right then and there" moments.

Similar Expressions

The most common cousin is 那时候 (nà shí hou). It means the exact same thing but feels more casual. You'll hear 那时候 90% of the time in daily speech. If you want to sound a bit more poetic or literary, you can use 彼时 (bǐ shí), which is very formal and often found in novels. Then there is 当年 (dāng nián), which specifically refers to "those years" or a certain era, like "back in the day." If you are talking about a specific day, use 那天. If you want to say "at the same time," use 同时也. Each one has a slightly different flavor, like different filters on a camera. 那时 is the standard, reliable filter that looks good on almost any past memory.

Common Variations

You can add a few words to spice it up. 就在那时 (jiù zài nà shí) means "exactly at that time," which adds a bit of drama. It is like saying "right then!" in a story. You might also hear 到那时为止 (dào nà shí wéi zhǐ), which means "up until that time." This is great for explaining how long a situation lasted. If you are comparing two different periods, you might say 比起那时 (compared to that time). In many Southern Chinese dialects, people might lean more heavily on the 那时候 version, adding the to make it sound softer. In writing, you'll see it paired with 由于 (due to) to explain why things were different back then.

Memory Trick

💡

Think of the word (nà) as a finger pointing away from you. It means "that" (far away). (shí) is the word for time. So, 那时 is literally "That Time"—the one that is far away from your current "now." Imagine a timeline. You are standing at one end, and you are pointing a laser pointer at a dot far behind you. That dot is 那时. Whenever you want to talk about something that isn't in your current "bubble," point your finger and say . It’s like the "That" in "That’s so 2000s!" If you can remember that points away, you’ll never use it for the present or future by mistake.

Quick FAQ

Is 那时 formal? It is neutral! You can use it with your boss or your best friend. Is it different from 那时候? Only slightly; 那时候 is more common in spoken Mandarin, while 那时 is a bit more concise and common in writing. Can I use it to start a story? Yes, as long as the listener knows which era you are talking about. Does it imply sadness? Not necessarily, but it often carries a bit of nostalgia because you are looking back at the past. Can I use it for a specific hour? No, use 两点 (two o'clock) or 那个时间 for specific clock times. 那时 is for moments in history or life chapters.

使い方のコツ

Use '那时' at the start of a sentence to set a past scene. It's neutral, so it works for both formal writing and storytelling. Remember: it's strictly for the past—using it for the future is a major beginner error.

🎯

Subject Placement

You can put '那时' either before or after the subject. '那时我很忙' and '我那时很忙' are both correct, but starting with '那时' sounds more like you're telling a story.

⚠️

No Future Allowed!

Never use '那时' for the future. It’s a common trap. If you say 'Next year 那时', people will look at you like you just tried to travel back in time.

💬

The 'Hou' Nuance

In mainland China, adding '候' (那时候) makes you sound friendlier and more approachable in speech. Keeping it as '那时' sounds slightly more elegant or serious.

💡

Pairing with '还'

Pair '那时' with '还' (still) to emphasize that something was true back then. For example: '那时我还不会说中文' (Back then I still couldn't speak Chinese).

例文

10
#1 Texting a friend about high school photos

那时的我头发很短。

At that time, my hair was very short.

Sets a nostalgic scene for a photo comparison.

#2 Job interview discussing a past project

那时,我主要负责客户沟通。

At that time, I was mainly responsible for client communication.

Frames a professional period in the past.

#3 Instagram caption for a throwback post

那时在巴厘岛,生活真简单。

Back then in Bali, life was so simple.

Creates a sentimental vibe for social media.

#4 Reminiscing about childhood with parents

那时我们家还没有车。

At that time, our family didn't have a car yet.

Highlights a contrast with the present situation.

#5 Explaining the history of an app

那时还没有这么多人用这个App。

At that time, not so many people used this app.

Describes a previous state of affairs.

#6 Talking about an old trend

那时这种衣服很流行。

That kind of clothing was very popular back then.

References a past fashion trend.

#7 Formal historical narration

那时,两国之间的关系很紧张。

At that time, relations between the two countries were tense.

Used in a formal or historical context.

Making a mistake about future time よくある間違い

✗ 明天那时我会去你家。 → ✓ 明天那个时候我会去你家。

✗ At that time tomorrow I will go to your house. → ✓ I will go to your house at that time tomorrow.

You cannot use '那时' for future events; use '那个时候' or '到时候'.

Confusing general era with immediate moment よくある間違い

✗ 我听到消息,那时我哭了。 → ✓ 我听到消息,当时我哭了。

✗ I heard the news, and at that time I cried. → ✓ I heard the news, and right then I cried.

Use '当时' for immediate reactions; '那时' is for longer periods or eras.

#10 Humorous comment on old technology

那时我觉得我的诺基亚手机是黑科技。

At that time, I thought my Nokia phone was 'black technology' (mind-blowing).

Uses humor to look back at old tech standards.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct past time marker.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 那时

We need a past time marker to match 'haven't married yet'. '那时' (at that time) fits perfectly.

Which sentence is used correctly?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 那时我住在上海,现在住在北京。

'那时' is used for past eras. The other sentences use it for future or immediate moments wrongly.

Find and fix the error in this sentence about a sudden reaction.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

For immediate reactions to a sudden event, '当时' is more natural than '那时'.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Formality Level of 'That Time'

Casual

Used in daily conversation with friends.

那时候

Neutral

Standard for both speaking and writing.

那时

Formal

Used in literature or historical accounts.

彼时

Old-fashioned

Sounds like an old grandfather telling stories.

当其时

When to say 那时

那时
📸

Old photos

Looking at childhood pictures

🏠

Life changes

Talking about life before a move

📜

History

Describing how tech used to be

🤝

Relationships

Recalling when you first met

✍️

Nostalgia

Journaling about 'the good old days'

Past vs. Future 'That Time'

Past (那时)
那时我六岁 I was six back then.
那时没网 There was no internet then.
Future (到时候)
到时候再看 We'll see when the time comes.
到时候见 See you then.

Common Ways to use 那时

⚖️

Contrast

  • 那时 vs 现在
  • 那时 vs 以后
🎯

Emphasis

  • 就在那时
  • 直到那时
📝

Descriptions

  • 那时的生活
  • 那时的天气

練習問題バンク

3 問題
Fill in the blank with the correct past time marker. Fill Blank beginner

___,我们还没结婚。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 那时

We need a past time marker to match 'haven't married yet'. '那时' (at that time) fits perfectly.

Which sentence is used correctly? Choose intermediate

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 那时我住在上海,现在住在北京。

'那时' is used for past eras. The other sentences use it for future or immediate moments wrongly.

Find and fix the error in this sentence about a sudden reaction. Error Fix advanced

間違いを見つけて直してください:

电话响了,那时我很惊讶。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 电话响了,当时我很惊讶。

For immediate reactions to a sudden event, '当时' is more natural than '那时'.

🎉 スコア: /3

ビデオチュートリアル

このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。

よくある質問

20 問

Not necessarily distant, but it needs to be a completed chapter. You can use it for last year or twenty years ago, as long as that 'time' is distinct from your current reality. It is more about the psychological distance than the actual number of days on a calendar.

No, you should not use '那时' for specific clock times like 3 PM. Instead, use '那个时间' (nà gè shí jiān) or just say the time itself. '那时' refers to a general period or an event-based time, not a precise measurement on a watch.

Actually, '那时后' is usually a typo or misunderstanding. You probably mean '那时候' (nà shí hou), which is the casual version. Adding the '后' (hòu) by itself would mean 'after that time,' which is a completely different meaning used for sequence.

Yes, '那时' is perfectly acceptable in professional emails because it is concise and clear. It is often used to refer back to a previous meeting or project phase. However, if the email is extremely formal, you might see '彼时' used instead, though '那时' is never wrong.

People add '就在' to '那时' to add emphasis and drama, much like saying 'just then' or 'at that very moment' in English. It is a common literary device in stories to signal a sudden change or a key turning point in the narrative arc.

Usually, you wouldn't use '那时' in a question unless you are confirming something. For example, you might ask, '那时你在哪里?' (Where were you at that time?). However, to ask 'When?', you would use '什么时候' instead of '那时'. It is a statement-heavy phrase.

To talk about the future, you must avoid '那时'. Use '明天那个时候' (míng tiān nà gè shí hou) or '到时候' (dào shí hou). The latter is very common and means 'when the time comes,' which is much more natural for future plans or appointments.

Almost always, yes. Using '那时' creates a contrast with the present. If you say '那时我很穷' (I was poor then), it strongly implies that you are not poor anymore. It is a tool for highlighting change and growth over time in your personal story.

Both regions use '那时候' frequently in spoken Mandarin. However, Northern speakers might add an 'r' sound (er-hua) making it '那时候儿', while Southern speakers tend to keep the syllables distinct. '那时' without the 'hou' is more common in written texts nationwide.

Yes, you can use it for historical eras. If you are already talking about the Tang Dynasty, you can start the next sentence with '那时...' to describe how people lived. It serves as a pronoun for the entire historical period you just mentioned.

'那时' is general 'time,' while '那天' specifically means 'that day.' If you are talking about an entire month you spent in Paris, use '那时'. If you are talking about the specific Tuesday you got lost, use '那天'. It is all about the zoom level.

Yes, you can say '那时曾经...' but it is a bit redundant. Usually, '那时' is enough to show it was in the past. If you use both, you are really emphasizing the 'long ago' aspect. Most native speakers will just pick one or the other for simplicity.

In Chinese grammar, it is considered a time noun that often functions as an adverbial. It sets the time frame for the predicate. You don't need a preposition like 'at' in front of it; it stands alone as the time-stamp for the sentence.

If you are telling a story that is already in the past, you can use '那时' to refer to a moment within that past story. It is consistent with the 'sepia' filter rule—as long as the whole scene is in the past, '那时' works perfectly.

'这时' (zhè shí) means 'at this time' or 'now.' It brings the action into the present or a very immediate moment. If you use '这时' for a memory from ten years ago, it will sound like you are trying to tell a very vivid, 'in-the-moment' story.

Yes, academic papers use '那时' to refer to specific periods of study or historical data points. It is considered professional and efficient. It helps researchers avoid repeating long date strings like 'In the second quarter of 1995' by just saying '那时' in subsequent sentences.

Indirectly, yes. You can say '那时我才五岁' (At that time I was only five years old). It is a very natural way to introduce your age when recounting a childhood anecdote to a friend or family member.

You would say '从那时起' (cóng nà shí qǐ). This is a very common and useful variation. It describes an action or state that started 'at that time' and has continued up until the present moment or another point.

There isn't a direct 'slang' word, but in very casual internet speak, people might just use '当时' for everything. Some might even use '那会儿' (nà huì r), which is a very Beijing-style, casual way of saying 'at that time'.

No, if you mean 'during that break,' you should say '休息时' or '那个时候'. '那时' usually implies a larger context or a specific moment that was already defined by the conversation's topic rather than just a pause in speaking.

関連フレーズ

😊

那时候

informal version

At that time (casual)

This is the version you will hear most often in actual conversations with friends.

🔄

当时

synonym

At the moment / Right then

Use this when you want to focus on a specific, immediate reaction to a past event.

👔

彼时

formal version

At that time (literary)

This is the 'fancy' version used in books and historical dramas to create distance.

🔗

当年

related topic

In those years / Back in the day

Use this when you are reminiscing about a whole era rather than just one moment.

↔️

到时候

antonym

When the time comes

This is the future version of 'at that time' and is used for plans.

🔗

那天

related topic

That day

A more specific version used when the 'time' you are referring to is exactly one day.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!