At the A1 level, '财务报表' (financial statement) is quite advanced. You only need to know that '财务' means 'money/finance' and '报表' means 'a paper with numbers.' Imagine it as a big report card for a company's money. You might see it in a movie about a big office. Don't worry about making them yourself yet; just recognize that it is a very formal word used in business.
At A2, you can understand that '财务报表' is a formal document. You might use it in a simple sentence like '公司有财务报表' (The company has financial statements). You know that '报' comes from '报告' (report) and '表' comes from '表格' (table/form). It's a document that uses tables to report on a company's financial situation. It is much more formal than a '账单' (bill).
For B1 learners, you should be able to use '财务报表' in context. You might say, '我看不懂这份财务报表' (I don't understand this financial statement). You are starting to learn that businesses must prepare these every year. You should know the difference between '钱' (money) and '财务' (finance), where '财务' is the professional term used in offices and banks.
At B2, you are expected to use '财务报表' fluently in professional discussions. You should know common collocations like '编制' (prepare), '审计' (audit), and '披露' (disclose). You can explain that a financial statement includes things like assets, liabilities, and profits. You can read news articles about '财报' (the short form) and understand how they affect the stock market. This is a key vocabulary word for the HSK 5 level.
At C1, you understand the nuances of '财务报表' within the Chinese regulatory framework. You can discuss '合并财务报表' (consolidated financial statements) or '中期财务报表' (interim financial statements). You can critique the transparency of a company's reports and use the word in complex debates about corporate governance, tax law, and international accounting standards like CAS vs IFRS.
At the C2 level, '财务报表' is a basic building block for highly specialized discourse. You can write professional audit reports, legal challenges regarding financial misrepresentation, or academic papers on financial econometrics. You understand how subtle changes in '财务报表' wording can reflect different accounting policies (like depreciation methods) and can navigate the most complex linguistic structures involving this term.

财务报表 30秒で

  • 财务报表 means 'financial statements,' essential for business and professional Chinese levels (B2+).
  • It consists of '财务' (finance) and '报表' (report/form), used in corporate and investment contexts.
  • Commonly abbreviated as '财报' in casual professional settings or news headlines.
  • Key documents include the balance sheet (资产负债表) and income statement (利润表).

The term 财务报表 (cáiwù bàobiǎo) is the standard Chinese translation for 'financial statements.' In the professional world, this isn't just a single document but a comprehensive set of records that detail the financial activities and health of an entity—be it a multinational corporation, a small business, or even a non-profit organization. The word is composed of two distinct parts: 财务 (cáiwù), which refers to financial affairs or finance, and 报表 (bàobiǎo), which refers to a report, form, or statement. Together, they represent the formal documentation of money flowing in and out, assets owned, and liabilities owed.

Formal Business Context
Used during annual general meetings, investor briefings, and audits. It implies a high level of accuracy and regulatory compliance.
Investment and Analysis
Used by stock market analysts and individual investors when evaluating whether to buy or sell a company's shares based on its fiscal performance.
Internal Management
Used by management teams to track internal budgets, profitability, and operational efficiency throughout the fiscal year.

In everyday Chinese conversation among professionals, you might hear this shortened to 财报 (cáibào). However, in formal writing, legal documents, and academic settings, the full four-character version 财务报表 is strictly required. Understanding this term is a gateway to the B2 level of Chinese proficiency, as it moves the learner from basic shopping or banking vocabulary into the realm of professional business communication.

投资者在决定投资之前,必须仔细分析该公司的财务报表以评估风险。

Furthermore, the term encompasses several specific documents that any business student or professional should be aware of: the Balance Sheet (资产负债表), the Income Statement (利润表), and the Cash Flow Statement (现金流量表). In China, these are often governed by the China Accounting Standards (CAS), which align closely with International Financial Reporting Standards (IFRS) but have specific local nuances. Therefore, when discussing 财务报表 in a Chinese context, one is often referring to documents that must adhere to specific national laws and tax regulations.

Using 财务报表 correctly involves pairing it with the right verbs and adjectives. Common verbs include 编制 (biānzhì - to prepare/compile), 审计 (shěnjì - to audit), 分析 (fēnxī - to analyze), and 披露 (pīlù - to disclose). Because it is a formal noun, it often appears in the object position of a sentence or as the subject in a descriptive statement about a company's transparency.

Preparing Statements
会计师正在加班编制年度财务报表。 (The accountant is working overtime to prepare the annual financial statements.)
Auditing and Verification
外部审计师已经核实了所有财务报表的真实性。 (External auditors have verified the authenticity of all financial statements.)
Analyzing Performance
通过分析财务报表,我们可以看到公司的负债率正在上升。 (By analyzing the financial statements, we can see the company's debt ratio is rising.)

上市公司的财务报表必须公开,以确保透明度。

In a sentence, 财务报表 acts as a collective noun. While it refers to a set of documents, it is usually treated as a single entity of information. If you want to specify a particular part of the statement, you would use the specific names mentioned earlier. For example, instead of saying 'the third page of the financial statement,' a Chinese professional would likely say 'the cash flow statement within the financial reports' (财务报表中的现金流量表).

You will encounter 财务报表 in a variety of high-stakes environments. It is not a word used in casual grocery shopping, but it is ubiquitous in the following scenarios:

  • Corporate Offices: During quarterly reviews or end-of-year meetings, managers will discuss the '财报' or '财务报表' to determine bonuses, budget cuts, or expansion plans.
  • Financial News: Channels like CCTV-2 (Finance) or websites like Caixin and Wall Street CN (华尔街见闻) constantly report on the 财务报表 of tech giants like Tencent, Alibaba, or international firms.
  • Banking and Loans: If a small business owner applies for a loan at a bank like ICBC or Bank of China, the loan officer will inevitably say, '请提供您公司过去三年的财务报表' (Please provide your company's financial statements for the past three years).

根据最新的财务报表,该企业的净利润增长了百分之二十。

In the context of the Chinese stock market (A-shares), the release of 财务报表 is a major event. There are 'disclosure seasons' (披露季) where thousands of companies release their reports simultaneously, leading to significant market volatility. Hearing this word often signals a shift from general economic talk to specific, data-driven financial analysis. For an expat working in China, being able to discuss these reports demonstrates a high level of professional integration and linguistic competence.

Learners often confuse 财务报表 with related but distinct terms. Avoiding these pitfalls will make your Chinese sound much more professional and precise.

Confusing with '账单' (zhàngdān)
A '账单' is a bill or an invoice for a specific transaction (like a restaurant bill). You cannot use '账单' to describe a company's annual financial health. Use '财务报表' for the big picture.
Confusing with '预算' (yùsuàn)
'预算' means 'budget' (future planning), while '财务报表' refers to historical data (what actually happened). Don't say you are '编制财务报表' when you are actually '做预算'.
Incorrect Measure Words
Using '个' (gè) is acceptable but sounds amateur. Use '份' (fèn) for formal documents or '套' (tào) for a complete set of different statements.

错误:我需要看公司的账单来了解盈利情况。
正确:我需要看公司的财务报表来了解盈利情况。

Another common error is failing to distinguish between 财务 (finance) and 财产 (property/assets). While they both deal with value, 财务报表 is about the flow and status of money, whereas an asset list might just be '财产清单'. Also, ensure you don't confuse 报表 (statement) with 报告 (report). While often used interchangeably, a '财务报告' (Financial Report) is a broader document that includes the '财务报表' plus management discussion and analysis (MD&A).

Depending on the level of formality and the specific focus of your conversation, you might want to use synonyms or more specific terms. Here is a comparison of how 财务报表 relates to similar concepts:

财报 (cáibào)
The common abbreviation. Use this in casual office talk, emails to colleagues, or when reading news headlines. It's less 'stiff' than the full term.
会计报表 (kuàijì bàobiǎo)
Literally 'accounting statements.' This is even more technical and focuses specifically on the accounting entries. Often used by auditors and bookkeepers.
决算书 (juésuànshū)
Final accounts or final settlement. Usually used in government or public sector accounting to describe the final report of expenditures against a budget.

虽然财报显示收入增加,但现金流却在减少。

When you want to be more specific, you should use the names of the individual statements. For example, if you are talking about debt, mention the 资产负债表 (Balance Sheet). If you are talking about sales and expenses, mention the 利润表 (Income Statement/P&L). Using 财务报表 is a good 'umbrella' term, but specific terms demonstrate deeper expertise in the subject matter.

How Formal Is It?

豆知識

The character '财' contains the radical '贝' (bèi), which means 'shell.' In ancient China, shells were used as currency.

発音ガイド

UK tsʰaɪ̯³⁵ u⁵¹ pɑʊ̯⁵¹ piau̯²¹⁴
US tsʰaɪ̯³⁵ u⁵¹ pɑʊ̯⁵¹ piau̯²¹⁴
Primary stress on 'cai' and 'bao'.
韻が合う語
财 (cái) rhymes with 拍 (pāi), 卖 (mài). 报 (bào) rhymes with 告 (gào), 到 (dào). 表 (biǎo) rhymes with 少 (shǎo), 鸟 (niǎo).
よくある間違い
  • Pronouncing 'c' as 'k' (it should be 'ts').
  • Confusing the 3rd tone of 'biao' with the 4th tone.
  • Mumbling the 'u' in 'wu'.

難易度

読解 7/5

Requires knowledge of business characters.

ライティング 8/5

Characters like '藏' (in related words) or '编' are complex.

スピーキング 6/5

Pronunciation is straightforward but formal.

リスニング 6/5

Easy to recognize in a business context.

次に学ぶべきこと

前提知識

银行 公司 报告 表格

次に学ぶ

资产负债表 利润表 现金流量表 审计 税务

上級

公允价值 权责发生制 复式记账 关联交易

知っておくべき文法

The use of '份' for documents.

我手里有三份财务报表。

Compound nouns in business Chinese.

年度 + 财务 + 报表 = 年度财务报表。

Resultative complements with '懂' (understand).

你看懂这份财务报表了吗?

Using '根据' (according to) for source material.

根据财务报表,我们的收入增加了。

Passive voice with '经过' (undergone).

财务报表已经经过了严格的审计。

レベル別の例文

1

这是公司的财务报表。

This is the company's financial statement.

Simple Subject + Verb + Object structure.

2

财务报表有很多数字。

Financial statements have many numbers.

Using '很多' to describe a noun.

3

我不喜欢看财务报表。

I don't like looking at financial statements.

Negative '不' before the verb '喜欢'.

4

他是看财务报表的人。

He is the person who looks at financial statements.

Relative clause using '...的人'.

5

你的财务报表在哪里?

Where is your financial statement?

Question word '在哪里' at the end.

6

财务报表很长。

The financial statement is very long.

Adjective '长' with intensifier '很'.

7

我有一份财务报表。

I have one financial statement.

Measure word '份' for documents.

8

财务报表是重要的。

Financial statements are important.

Subject + 是 + Adjective + 的.

1

会计在做财务报表。

The accountant is making the financial statement.

Present continuous action with '在'.

2

我们需要看去年的财务报表。

We need to look at last year's financial statement.

Noun modifier '去年的'.

3

这份财务报表非常清楚。

This financial statement is very clear.

Demonstrative '这份' (this).

4

经理想要看财务报表。

The manager wants to see the financial statement.

Auxiliary verb '想要' (want to).

5

财务报表里有利润吗?

Is there profit in the financial statement?

Question particle '吗' at the end.

6

他把财务报表放在桌子上了。

He put the financial statement on the table.

The '把' construction for disposal.

7

由于财务报表不对,他很生气。

He is angry because the financial statement is wrong.

Conjunction '由于' (because/due to).

8

写财务报表不简单。

Writing a financial statement is not simple.

Gerund-like subject '写...'.

1

如果你想投资,先看财务报表。

If you want to invest, look at the financial statements first.

Conditional '如果...就/先...'.

2

每家公司每年都必须提交财务报表。

Every company must submit financial statements every year.

Use of '每...都' for 'every'.

3

他通过财务报表发现了公司的问题。

He discovered the company's problems through the financial statements.

Preposition '通过' (through/by means of).

4

这份财务报表显示公司亏损了。

This financial statement shows the company has made a loss.

Verb '显示' (to show/display).

5

我需要请人帮我审计财务报表。

I need to hire someone to help me audit the financial statements.

Pivotal sentence structure with '请人帮我'.

6

除了财务报表,我们还要看市场报告。

Besides financial statements, we also need to look at market reports.

Structure '除了...还...' (besides/in addition to).

7

财务报表反映了真实的经营状况。

The financial statements reflect the true operating condition.

Verb '反映' (to reflect).

8

虽然财务报表很难懂,但很重要。

Although financial statements are hard to understand, they are important.

Conjunction '虽然...但是...'.

1

公司的财务报表已经过会计师事务所审计。

The company's financial statements have been audited by an accounting firm.

Passive structure using '经过'.

2

投资者对该公司披露的财务报表表示怀疑。

Investors expressed doubt about the financial statements disclosed by the company.

Verb '披露' (to disclose).

3

只有透明的财务报表才能赢得市场的信任。

Only transparent financial statements can win the market's trust.

Structure '只有...才...' (only if... then...).

4

财务报表中的现金流量表尤为关键。

The cash flow statement in the financial reports is particularly crucial.

Adverb '尤为' (particularly/especially).

5

由于财务报表造假,该董事长被起诉了。

The chairman was sued due to fraud in the financial statements.

Compound noun '财务报表造假' (financial statement fraud).

6

我们需要对比过去三年的财务报表数据。

We need to compare the financial statement data from the past three years.

Verb '对比' (to compare).

7

财务报表的准确性直接影响到贷款审批。

The accuracy of financial statements directly affects loan approval.

Noun phrase as a subject + '直接影响' (directly affects).

8

编制财务报表需要遵循特定的会计准则。

Preparing financial statements requires following specific accounting standards.

Verb '遵循' (to follow/adhere to).

1

合并财务报表能够更全面地反映集团的财务状况。

Consolidated financial statements can reflect the group's financial situation more comprehensively.

Specific term '合并财务报表' (consolidated financial statements).

2

该企业的财务报表附注中隐藏了大量的关联交易。

A large number of related-party transactions were hidden in the notes to the enterprise's financial statements.

Noun '财务报表附注' (notes to financial statements).

3

审计师在财务报表审计报告中出具了保留意见。

The auditor issued a qualified opinion in the financial statement audit report.

Professional term '保留意见' (qualified opinion).

4

财务报表的数字化转型提高了数据分析的效率。

The digital transformation of financial statements has improved the efficiency of data analysis.

Abstract concept '数字化转型' (digital transformation).

5

监管机构对该公司的财务报表进行了严厉的审查。

Regulatory authorities conducted a severe review of the company's financial statements.

Structure '对...进行...审查'.

6

财务报表中的资产减值准备引起了分析师的关注。

The provision for asset impairment in the financial statements caught the attention of analysts.

Technical term '资产减值准备' (asset impairment provision).

7

通过穿透式监管,可以发现财务报表背后的真实资金流向。

Through look-through supervision, the real flow of funds behind financial statements can be discovered.

Advanced term '穿透式监管' (look-through supervision).

8

财务报表的重述往往意味着公司之前的会计处理存在错误。

The restatement of financial statements often means there were errors in the company's previous accounting treatment.

Noun '重述' (restatement).

1

在复杂的资本运作中,财务报表往往被用作粉饰太平的工具。

In complex capital operations, financial statements are often used as tools to window-dress the situation.

Idiomatic expression '粉饰太平' (to gloss over flaws).

2

新租赁准则的实施对企业的财务报表结构产生了深远影响。

The implementation of the new leasing standards has had a profound impact on the structure of corporate financial statements.

Abstract concept '深远影响' (profound impact).

3

财务报表的公允价值计量一直是会计界争论的焦点。

Fair value measurement in financial statements has always been a focus of debate in the accounting community.

Technical term '公允价值计量' (fair value measurement).

4

跨国公司利用财务报表中的转移定价策略来规避税收。

Multinational corporations use transfer pricing strategies in financial statements to evade taxes.

Complex business concept '转移定价' (transfer pricing).

5

财务报表的实质重于形式原则要求会计师关注交易的经济实质。

The 'substance over form' principle in financial statements requires accountants to focus on the economic substance of transactions.

Legal/Accounting principle '实质重于形式'.

6

该上市公司因涉嫌财务报表重大遗漏而被强制退市。

The listed company was forcibly delisted due to suspected major omissions in its financial statements.

Legal term '重大遗漏' (major omission).

7

财务报表分析需要结合宏观经济背景和行业竞争格局进行综合研判。

Financial statement analysis needs to be combined with the macroeconomic background and industry competitive landscape for comprehensive judgment.

Advanced verb '研判' (research and judge).

8

财务报表的信息含量在很大程度上取决于其披露的及时性。

The information content of financial statements depends largely on the timeliness of their disclosure.

Structure '取决于' (depends on).

よく使う組み合わせ

编制财务报表
审计财务报表
披露财务报表
分析财务报表
虚假财务报表
合并财务报表
中期财务报表
完整的财务报表
财务报表分析
财务报表附注

よく使うフレーズ

阅读财务报表

— To read/interpret financial statements.

学会阅读财务报表对经理很重要。

提交财务报表

— To submit financial statements to an authority.

报税时需要提交财务报表。

核实财务报表

— To verify the accuracy of the statements.

我们需要核实财务报表中的每一项数据。

财务报表造假

— Financial statement fraud or falsification.

财务报表造假会严重打击投资者信心。

财务报表透明度

— The transparency of financial reporting.

提高财务报表透明度是监管的目标。

年度财务报表

— Annual financial statements.

年度财务报表通常在年初发布。

季度财务报表

— Quarterly financial statements.

上市公司每三个月发布一次季度财务报表。

财务报表模板

— A template for financial statements.

你可以从网上下载财务报表模板。

财务报表审计报告

— Audit report of financial statements.

这是会计师事务所出具的财务报表审计报告。

非正式财务报表

— Unofficial or pro-forma financial statements.

这只是一份供内部参考的非正式财务报表。

よく混同される語

财务报表 vs 账单 (zhàngdān)

A bill for a specific purchase, not a full financial summary.

财务报表 vs 预算 (yùsuàn)

A plan for future spending, not a report of past activity.

财务报表 vs 报告 (bàogào)

A general report; '财务报表' is a specific type of financial report.

慣用句と表現

"粉饰太平"

— To gloss over flaws or make things look better than they are (often used with fraud).

有的公司通过修改财务报表来粉饰太平。

Literary/Critical
"一目了然"

— Clear at a glance (referring to a well-made report).

这份财务报表的数据一目了然。

Common
"瞒天过海"

— To deceive the heavens to cross the sea (used for sophisticated fraud).

他们在财务报表上玩弄瞒天过海的把戏。

Literary
"蛛丝马迹"

— Clues or traces (found during an audit).

审计师在财务报表中发现了造假的蛛丝马迹。

Common
"开源节流"

— To increase income and reduce expenditure (a goal reflected in reports).

财务报表显示公司在开源节流方面做得不错。

Common
"入不敷出"

— Income not meeting expenses (deficit).

财务报表揭示了公司目前入不敷出的困境。

Common
"扭亏为盈"

— To turn a loss into a profit.

最新的财务报表显示公司已经扭亏为盈。

Professional
"如实报告"

— To report truthfully.

企业有义务向公众如实报告财务报表。

Formal
"实事求是"

— To seek truth from facts (principled reporting).

编制财务报表必须坚持实事求是的原则。

Formal
"漏洞百出"

— Full of loopholes (a bad report).

这份财务报表漏洞百出,根本不可信。

Informal/Critical

間違えやすい

财务报表 vs 财产

Both start with 'cai' and deal with money.

'财产' means assets/property (what you own), while '财务' is the broad field of finance/affairs.

他的个人财产很多,但公司的财务状况不好。

财务报表 vs 报纸

Both start with 'bao'.

'报纸' is a newspaper; '报表' is a data table/form.

我在报纸上看到了这家公司的财务报表。

财务报表 vs 表格

Both contain 'biao' and mean a form/table.

'表格' is any generic table; '报表' is specifically a report form, usually financial.

请把这些数据填进财务报表的表格里。

财务报表 vs 税务

Both end in 'wu' and relate to money.

'税务' is specifically about taxes, '财务' is general finance.

财务报表是计算税务的基础。

财务报表 vs 结算

Both relate to closing books.

'结算' is the act of settling accounts; '财务报表' is the resulting document.

结算完成后,我们才能生成财务报表。

文型パターン

A2

这是[Company]的财务报表。

这是华为的财务报表。

B1

我想看[Time]的财务报表。

我想看去年的财务报表。

B1

财务报表里有[Noun]。

财务报表里有利润数据。

B2

根据财务报表,[Clause]。

根据财务报表,公司今年亏损了。

B2

[Verb]财务报表是[Noun]的任务。

编制财务报表是会计的任务。

C1

财务报表反映了[Abstract Noun]。

财务报表反映了公司的经营困境。

C1

对财务报表进行[Action]。

对财务报表进行全面审计。

C2

财务报表的[Noun]取决于[Noun]。

财务报表的公信力取决于审计的独立性。

語族

名詞

财务 (Finance)
报表 (Statement/Table)
财务部 (Finance Department)
财务员 (Financial Staff)

動詞

报 (To report)
表 (To express - though usually a noun here)
核算 (To calculate/audit)

形容詞

财务的 (Financial)
报表式的 (In table format)

関連

会计 (Accounting)
审计 (Audit)
资产 (Assets)
负债 (Liabilities)
利润 (Profit)

使い方

frequency

Extremely high in business, finance, and legal sectors.

よくある間違い
  • Using '账单' for financial statements. 财务报表

    A bill is '账单'; a summary of company health is '财务报表'.

  • Saying '做财务报表' in a formal meeting. 编制财务报表

    '做' is too informal. '编制' is the professional term for compiling/preparing reports.

  • Wrong measure word: '一个财务报表'. 一份财务报表

    '份' is the standard measure word for documents and reports.

  • Confusing '财务' with '税务'. 财务报表

    '财务' is finance; '税务' is tax. They are related but not interchangeable.

  • Writing '报表' as '报告'. 财务报表

    A '报表' is specifically a table/form; a '报告' is a written report. Financial statements are '报表'.

ヒント

Break it down

Learn '财务' and '报表' separately first. '财务' is used for the department, and '报表' is used for any data report.

Read Headlines

Look at the business section of Chinese news apps like Caixin. You will see '财报' everywhere.

Use Verbs

Memorize the verb '编制' (prepare). Saying '我在编制财务报表' sounds very professional.

Measure Words

Always use '份' (fèn) for reports. It shows you know the correct register for business Chinese.

Specifics

Once you know '财务报表', try to learn the names of the three main individual statements.

Context

Remember that in China, these reports are often public for all 'listed' (上市) companies.

Shell Radical

Note the '贝' in '财'. It reminds you this word is about money (shells).

Character '报'

The left side of '报' is '扌' (hand), indicating that reporting was once a manual task of delivering news.

Tone check

Practice the 4th tone on 'wu' and 'bao'. If you get the tones wrong, it might sound like other words.

HSK Prep

This is a high-frequency word for HSK 5 and 6. Be sure you can write both '财务' and '报表' from memory.

暗記しよう

記憶術

Imagine a 'Finance' (财务) worker holding a 'Report Form' (报表) full of money symbols.

視覚的連想

Picture a balance scale (Balance Sheet) and a waterfall (Cash Flow) printed on a piece of paper.

Word Web

Finance Report Table Accounting Money Audit Company Tax

チャレンジ

Try to say 'I am analyzing the financial statements' in Chinese three times fast: '我在分析财务报表' (Wǒ zài fēnxī cáiwù bàobiǎo).

語源

Modern compound. '财务' (finance) + '报表' (report form). '财' relates to wealth/money, '务' relates to affairs/business. '报' is to report, '表' is a surface or chart.

元の意味: A document reporting on financial affairs.

Sino-Tibetan (Sinitic).

文化的な背景

Be careful when discussing a private company's '财务报表' in China, as financial privacy is highly valued unless it is a public company.

English speakers often use 'Financials' for short, whereas Chinese speakers use '财报'.

China Accounting Standards (CAS) Annual Reports of Alibaba or Tencent CCTV Finance News

実生活で練習する

実際の使用場面

Job Interview

  • 我熟悉财务报表的编制。
  • 我能独立分析财务报表。
  • 我曾参与过财务报表审计。
  • 我对财报分析很有经验。

Investment Meeting

  • 请看这份财务报表。
  • 财报显示利润增长了。
  • 我们要关注财务报表附注。
  • 这份报表经过审计了吗?

Accounting Class

  • 什么是合并财务报表?
  • 如何编制资产负债表?
  • 请核对财务报表的数据。
  • 这符合会计准则吗?

Business News

  • 该公司今日发布财报。
  • 财报表现超出预期。
  • 财报反映了行业趋势。
  • 投资者关注最新财报。

Tax Office

  • 请提交去年的财务报表。
  • 财务报表需要盖章。
  • 这份报表不完整。
  • 我们需要查看原始账目。

会話のきっかけ

"你对这家公司最新的财务报表有什么看法? (What do you think of this company's latest financial statements?)"

"你们公司的财务报表通常什么时候发布? (When do your company's financial statements usually come out?)"

"你能帮我解释一下这份财务报表中的数据吗? (Can you help me explain the data in this financial statement?)"

"为什么审计师还没有签署这份财务报表? (Why hasn't the auditor signed this financial statement yet?)"

"这份财务报表里的现金流看起来有点问题。 (The cash flow in this financial statement looks a bit problematic.)"

日記のテーマ

如果你是一家公司的老板,你最关心财务报表中的哪项数据?为什么? (If you were a company boss, which data in the financial statement would you care about most? Why?)

描述一下你第一次尝试阅读专业财务报表的经历。 (Describe your first experience trying to read a professional financial statement.)

为什么透明的财务报表对一个国家的经济发展至关重要? (Why are transparent financial statements crucial for a country's economic development?)

讨论一下财务报表造假对社会的影响。 (Discuss the impact of financial statement fraud on society.)

如果你发现你投资的公司的财务报表有错误,你会怎么做? (If you found an error in the financial statements of a company you invested in, what would you do?)

よくある質問

10 問

Not exactly slang, but a very common professional abbreviation used in speech and media. In formal documents, stick to '财务报表'.

They are the 资产负债表 (Balance Sheet), 利润表 (Income Statement), and 现金流量表 (Cash Flow Statement).

You can, but '份' (fèn) sounds much more professional and is the standard for documents.

Mostly, but non-profits and government agencies also prepare them. Individuals usually use '个人财务状况表'.

It is '合并财务报表' (hébìng cáiwù bàobiǎo).

Yes, a '财务报告' (Financial Report) usually includes the '财务报表' plus additional commentary and analysis.

Yes, it is used in the same way, though the terminology for specific sub-statements might vary slightly.

These are the 'notes to the financial statements' which provide extra detail and context for the numbers.

Use the verb '审计' (shěnjì). For example: '审计财务报表'.

It is called '保留意见' (bǎoliú yìjiàn), meaning the auditor found some issues.

自分をテスト 94 問

writing

Write a sentence: 'The investor is analyzing the financial statement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Read aloud: 财务报表对公司非常重要。

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and choose: [Audio: Cáiwù bàobiǎo] A) Financial Statement B) Tax Return C) Bank Account

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I need to check the company's financial statements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Annual Financial Statement' in Chinese.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: [Audio: Cáibào] A) Finance report B) Vegetable C) Wealthy

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'The accountant is busy with the reports.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 财务报表 in simple Chinese.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Which tone is 'Biao' in 'Baobiao'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Consolidated financial statements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I want to see the balance sheet.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Biānzhì cáiwù bàobiǎo] What is being done?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The company published its quarterly report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This report is very transparent.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Shěnjì cáiwù bàobiǎo] What is the action?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'The financial statements are ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Please send me the report.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Niándù cáibào] What period is this?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The auditor found errors in the statements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I am an accountant.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Shěnjì bàogào] What is this document?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Notes to the financial statements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The profit is 1 million.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Zīchǎn fùzhài biǎo] Which statement is this?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'The financial statements reflect the company's health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I am checking the numbers.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: [Audio: Lìrùn biǎo] Which statement is this?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Describe the importance of financial statements in 20 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:

/ 94 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!