C1 Expression 매우 격식체

على أعلى المستويات

ala a'la al-mustawayaat

At the highest levels

Referring to top-level officials, management, or standards; of supreme importance.

🌍

문화적 배경

In the Gulf, this phrase is frequently used in 'Diwaniyas' and official statements to emphasize the patronage or attention of the ruling families. Egyptians often shorten it to 'على أعلى مستوى' in daily speech to describe anything from a good meal to a clever trick, showing its migration from formal to semi-formal speech. In Lebanon and Syria, it is used in business to signal that a company follows international (Western) standards of excellence. In Morocco and Algeria, the phrase is common in administrative French-Arabic code-switching contexts, often appearing in purely Arabic formal documents.

🎯

Use in Emails

Use this phrase when writing to a manager to show you take quality seriously. It sounds very professional.

⚠️

Don't Overuse

If everything is 'on the highest levels', then nothing is. Save it for truly important things.

Referring to top-level officials, management, or standards; of supreme importance.

🎯

Use in Emails

Use this phrase when writing to a manager to show you take quality seriously. It sounds very professional.

⚠️

Don't Overuse

If everything is 'on the highest levels', then nothing is. Save it for truly important things.

💬

News Literacy

When you hear this on Al Jazeera, it usually means a 'King' or 'President' is involved.

셀프 테스트

Fill in the missing preposition.

تمت مناقشة المشروع ____ أعلى المستويات.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: على

The idiom always uses 'على' (on).

Which sentence is the most formal way to say 'The service is excellent'?

اختر الجملة الأكثر رسمية:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: الخدمة على أعلى المستويات.

This is the high-register Fusha version.

Complete the news report.

المذيع: هل هناك تواصل بين الوزيرين؟ المراسل: نعم، هناك تواصل مستمر ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: على أعلى المستويات

In a news context regarding ministers, this is the standard phrase.

Match the context with the meaning of the phrase.

1. سياسة 2. فندق 5 نجوم 3. كرة قدم عالمية

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-ج, 2-أ, 3-ب

The phrase adapts its nuance based on the field.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing preposition. Fill Blank B1

تمت مناقشة المشروع ____ أعلى المستويات.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: على

The idiom always uses 'على' (on).

Which sentence is the most formal way to say 'The service is excellent'? Choose B2

اختر الجملة الأكثر رسمية:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: الخدمة على أعلى المستويات.

This is the high-register Fusha version.

Complete the news report. dialogue_completion C1

المذيع: هل هناك تواصل بين الوزيرين؟ المراسل: نعم، هناك تواصل مستمر ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: على أعلى المستويات

In a news context regarding ministers, this is the standard phrase.

Match the context with the meaning of the phrase. Match B2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-ج, 2-أ, 3-ب

The phrase adapts its nuance based on the field.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

6 질문

Not directly. You don't say 'He is on the highest levels'. Instead, use 'مسؤول رفيع المستوى' (a high-level official).

Yes, but only for very fancy or high-quality food in a formal review.

'Mustawa' is a level or standard, while 'Daraja' is a grade or degree (like temperature or a school grade).

Yes, but usually in the singular form 'على أعلى مستوى'.

No, you wouldn't say 'on the lowest levels' in the same idiomatic way. You'd just say 'مستوى منخفض'.

Yes, it's a great way to describe your work standards.

관련 표현

🔗

رفيع المستوى

similar

High-level (adjective)

🔄

من الطراز الأول

synonym

First-class / Top-tier

🔗

خلف الأبواب المغلقة

builds on

Behind closed doors

🔗

على قدم المساواة

contrast

On equal footing

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!