C1 Expression Muito formal

على أعلى المستويات

ala a'la al-mustawayaat

At the highest levels

Significado

Referring to top-level officials, management, or standards; of supreme importance.

🌍

Contexto cultural

In the Gulf, this phrase is frequently used in 'Diwaniyas' and official statements to emphasize the patronage or attention of the ruling families. Egyptians often shorten it to 'على أعلى مستوى' in daily speech to describe anything from a good meal to a clever trick, showing its migration from formal to semi-formal speech. In Lebanon and Syria, it is used in business to signal that a company follows international (Western) standards of excellence. In Morocco and Algeria, the phrase is common in administrative French-Arabic code-switching contexts, often appearing in purely Arabic formal documents.

🎯

Use in Emails

Use this phrase when writing to a manager to show you take quality seriously. It sounds very professional.

⚠️

Don't Overuse

If everything is 'on the highest levels', then nothing is. Save it for truly important things.

Significado

Referring to top-level officials, management, or standards; of supreme importance.

🎯

Use in Emails

Use this phrase when writing to a manager to show you take quality seriously. It sounds very professional.

⚠️

Don't Overuse

If everything is 'on the highest levels', then nothing is. Save it for truly important things.

💬

News Literacy

When you hear this on Al Jazeera, it usually means a 'King' or 'President' is involved.

Teste-se

Fill in the missing preposition.

تمت مناقشة المشروع ____ أعلى المستويات.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على

The idiom always uses 'على' (on).

Which sentence is the most formal way to say 'The service is excellent'?

اختر الجملة الأكثر رسمية:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: الخدمة على أعلى المستويات.

This is the high-register Fusha version.

Complete the news report.

المذيع: هل هناك تواصل بين الوزيرين؟ المراسل: نعم، هناك تواصل مستمر ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على أعلى المستويات

In a news context regarding ministers, this is the standard phrase.

Match the context with the meaning of the phrase.

1. سياسة 2. فندق 5 نجوم 3. كرة قدم عالمية

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-ج, 2-أ, 3-ب

The phrase adapts its nuance based on the field.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the missing preposition. Fill Blank B1

تمت مناقشة المشروع ____ أعلى المستويات.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على

The idiom always uses 'على' (on).

Which sentence is the most formal way to say 'The service is excellent'? Choose B2

اختر الجملة الأكثر رسمية:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: الخدمة على أعلى المستويات.

This is the high-register Fusha version.

Complete the news report. dialogue_completion C1

المذيع: هل هناك تواصل بين الوزيرين؟ المراسل: نعم، هناك تواصل مستمر ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على أعلى المستويات

In a news context regarding ministers, this is the standard phrase.

Match the context with the meaning of the phrase. Match B2

Combine cada item a esquerda com seu par a direita:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-ج, 2-أ, 3-ب

The phrase adapts its nuance based on the field.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

6 perguntas

Not directly. You don't say 'He is on the highest levels'. Instead, use 'مسؤول رفيع المستوى' (a high-level official).

Yes, but only for very fancy or high-quality food in a formal review.

'Mustawa' is a level or standard, while 'Daraja' is a grade or degree (like temperature or a school grade).

Yes, but usually in the singular form 'على أعلى مستوى'.

No, you wouldn't say 'on the lowest levels' in the same idiomatic way. You'd just say 'مستوى منخفض'.

Yes, it's a great way to describe your work standards.

Frases relacionadas

🔗

رفيع المستوى

similar

High-level (adjective)

🔄

من الطراز الأول

synonym

First-class / Top-tier

🔗

خلف الأبواب المغلقة

builds on

Behind closed doors

🔗

على قدم المساواة

contrast

On equal footing

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!