A2 Idiom 비격식체

يده طويلة

yaduhu tawila

His hand is long

Refers to someone who is a thief or corrupt.

🌍

문화적 배경

In Egypt, 'إيده طويلة' is extremely common in movies and TV shows to describe corrupt low-level officials or street thugs. In Lebanon and Syria, the phrase is often used as a serious social warning. Being called 'long-handed' can ruin a person's reputation in a village. In the Gulf, the phrase is also used to describe high-level embezzlement, often in the context of 'wasting public funds.' In Morocco and Tunisia, while the phrase is understood, they also use 'يدو خفيفة' (his hand is light) frequently for the same meaning.

⚠️

Don't use for tall people

Never use this to describe someone's physical arm length unless you want to insult them.

🎯

Gender Agreement

Remember 'Yad' is feminine. Always use 'Tawila' with a 't' sound at the end.

Refers to someone who is a thief or corrupt.

⚠️

Don't use for tall people

Never use this to describe someone's physical arm length unless you want to insult them.

🎯

Gender Agreement

Remember 'Yad' is feminine. Always use 'Tawila' with a 't' sound at the end.

💬

Indirectness

Use this phrase to be less 'aggressive' than calling someone a 'Harami' (thief) directly.

셀프 테스트

Choose the correct word to complete the idiom describing a thief.

هذا الرجل يده ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: طويلة

'Yad' is a feminine noun, so it requires the feminine adjective 'Tawila'.

Fill in the missing possessive suffix for 'their hands are long' (plural).

احذر منهم، يد____ طويلة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: هم

'Hum' is the suffix for 'their' (masculine plural).

Which situation best fits the phrase 'يده طويلة'?

أي موقف يناسب 'يده طويلة'؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: رجل يسرق من المتجر

The idiom specifically refers to stealing.

Complete the dialogue.

أ: هل أترك محفظتي هنا؟ ب: لا، هذا المكان فيه ناس ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: يدهم طويلة

You wouldn't leave a wallet where people have 'long hands' (thieves).

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct word to complete the idiom describing a thief. Choose A2

هذا الرجل يده ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: طويلة

'Yad' is a feminine noun, so it requires the feminine adjective 'Tawila'.

Fill in the missing possessive suffix for 'their hands are long' (plural). Fill Blank B1

احذر منهم، يد____ طويلة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: هم

'Hum' is the suffix for 'their' (masculine plural).

Which situation best fits the phrase 'يده طويلة'? situation_matching A2

أي موقف يناسب 'يده طويلة'؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: رجل يسرق من المتجر

The idiom specifically refers to stealing.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

أ: هل أترك محفظتي هنا؟ ب: لا، هذا المكان فيه ناس ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: يدهم طويلة

You wouldn't leave a wallet where people have 'long hands' (thieves).

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

7 질문

Yes, it is a significant social insult implying the person is a thief.

Yes, just change it to 'يدها طويلة' (Yaduha tawila).

It is understood in MSA but is much more common in spoken dialects.

In very old classical poetry, yes, but never in modern conversation.

You could say 'يده نظيفة' (his hand is clean).

Yes, parents use it for children who take things without asking.

It's idiomatic/informal, but not necessarily 'low' slang. Everyone understands it.

관련 표현

🔗

يده خفيفة

similar

Light-fingered / skillful

🔗

يده واصلة

similar

He has connections

🔗

يده بيضاء

contrast

He is generous/honest

🔗

طويل الباع

similar

Capable/Experienced

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!