뜻
To formally submit an expression of dissatisfaction or grievance.
문화적 배경
The 'Najiz' portal is the primary way citizens 'raise complaints' (tazallum) against government decisions or file lawsuits. It has moved the process from paper to 100% digital. In Egypt, 'raising a complaint' often involves a 'Mahdar' (police report). People might say 'أنا هعملك محضر' as a threat, which is a specific type of 'raising a complaint.' The UAE has a 'Consumer Rights' department where 'raising a complaint' is highly encouraged and handled very quickly via WhatsApp or apps. Directly 'raising a complaint' to a boss's superior is often seen as a 'nuclear option.' It is usually better to try to resolve things 'wuddi' (amicably) first to save face.
Use 'Didd'
Always use 'ضد' (against) to sound professional. Using 'على' is okay but sounds more like a dialect.
Don't say 'Make'
Never use 'ya'mal' (يعمل) with shakwa. It's the biggest giveaway that you are translating from English.
뜻
To formally submit an expression of dissatisfaction or grievance.
Use 'Didd'
Always use 'ضد' (against) to sound professional. Using 'على' is okay but sounds more like a dialect.
Don't say 'Make'
Never use 'ya'mal' (يعمل) with shakwa. It's the biggest giveaway that you are translating from English.
The 'Wasta' Factor
In some places, people might say 'Don't raise a complaint, I know someone there.' This is the 'Wasta' culture in action.
Keep Proof
When you 'raise a complaint,' always ask for the 'Raqam al-Shakwa' (Complaint Number).
셀프 테스트
Fill in the missing verb to complete the formal phrase.
بسبب تأخر الشحنة، قررت أن _______ شكوى رسمية.
The correct collocation is 'يرفع شكوى'.
Which preposition is most appropriate for a formal complaint against a company?
رفع الموظف شكوى _______ الشركة.
'ضد' (against) is the standard formal preposition for complaints.
Match the phrase to the correct context.
Match 'يرفع شكوى' with its best scenario:
This phrase is for formal administrative or legal grievances.
Complete the dialogue.
أ: المنتج الذي وصلني مكسور! ب: لا تقلق، يمكنك _______ شكوى عبر الموقع.
While 'رفع' is the most formal, 'كتابة' (writing) and 'إرسال' (sending) also work in this context, but 'رفع' is the specific collocation for filing.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Where to Raise a Complaint
Work
- • HR Department
- • Manager
- • Labor Ministry
Shopping
- • Customer Service
- • Consumer Protection
- • App Support
Legal
- • Police Station
- • Court
- • Lawyer
연습 문제 은행
4 연습 문제بسبب تأخر الشحنة، قررت أن _______ شكوى رسمية.
The correct collocation is 'يرفع شكوى'.
رفع الموظف شكوى _______ الشركة.
'ضد' (against) is the standard formal preposition for complaints.
Match 'يرفع شكوى' with its best scenario:
This phrase is for formal administrative or legal grievances.
أ: المنتج الذي وصلني مكسور! ب: لا تقلق، يمكنك _______ شكوى عبر الموقع.
While 'رفع' is the most formal, 'كتابة' (writing) and 'إرسال' (sending) also work in this context, but 'رفع' is the specific collocation for filing.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, for physical pain use 'أشعر بألم' or 'أشتكي من'. 'يرفع شكوى' is for administrative issues.
'Shakwa' is singular. 'Shakawi' (شكاوي) is the plural. You raise one 'shakwa'.
'Taqdim' (submitting) is neutral. 'Raf' (raising) is more formal and implies a hierarchy.
Not for customer service, but for a 'shakwa qada'iyya' (legal complaint), it is recommended.
Yes, the meaning is understood everywhere, though dialects might use 'ishtaka' more often in speech.
Use 'أريد سحب الشكوى' (Arid sahb al-shakwa).
Yes, 'رفع شكوى ضد شخص'.
It is 'شكوى كيدية' (shakwa kadiyya), used to harass someone.
It is feminine (ends in alif maqsura).
Usually 'سوف ننظر في الأمر' (We will look into the matter).
관련 표현
رفع دعوى
specialized formTo file a lawsuit
قدم بلاغاً
similarTo file a report
احتج على
similarTo protest against
تظلم
synonymAdministrative appeal
سحب الشكوى
contrastTo withdraw a complaint