Being 'Barr' means showing deep respect, obedience, and kindness towards one's parents.
30초 단어
- Dutiful and kind towards parents.
- Emphasizes respect, obedience, and care.
- A highly valued trait in Arab culture.
Overview
كلمة 'بارّ' هي صفة عربية أصيلة تُستخدم لوصف الابن أو الابنة الذي يعامل والديه بإحسان وطاعة واحترام. هذه الصفة تحمل في طياتها معاني الوفاء، والبر، والإحسان، والعناية، وهي من أسمى الأخلاق والقيم في الثقافة العربية والإسلامية. الابن البار هو من يسعى لإرضاء والديه، ويطيعهما في غير معصية، ويحسن إليهما، ويدعو لهما بالخير، ويحافظ على ذكراهما بعد وفاتهما.
تُستخدم كلمة 'بارّ' عادةً لوصف الشخص الذي يقوم بأفعال تدل على البر بالوالدين. يمكن أن تأتي كصفة مفردة أو كجزء من وصف أطول. على سبيل المثال، 'هو ابن بارّ'، أو 'تُعتبر الأمّ أحقّ الناس بالبرّ'. قد تُستخدم أيضاً في صيغة الجمع 'أبرار' للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص الذين يتصفون بهذه الصفة.
يظهر استخدام كلمة 'بارّ' بشكل كبير في السياقات الدينية والأخلاقية والاجتماعية. نجدها في النصوص الدينية، مثل القرآن الكريم والأحاديث النبوية، التي تؤكد على فضل بر الوالدين. كما تُستخدم في الأحاديث اليومية عند الحديث عن العلاقات الأسرية، وفي القصص التي تتناول قيم الوفاء والعقوق. في المدارس والخطب الدينية، غالبًا ما تُذكر كواحدة من أهم الفضائل.
كلمة 'مطيع' تركز على جانب الامتثال للأوامر، بينما 'بارّ' تشمل الطاعة بالإضافة إلى الإحسان والعناية والاحترام العميق.
كلمة 'وفيّ' تعني الملتزم بالعهد والمخلص، ويمكن أن تنطبق على العلاقة مع الوالدين، لكن 'بارّ' تحمل معنى أعمق يتعلق بالبر والخدمة والإحسان.
كلمة 'محسن' تعني من يفعل الخير بشكل عام، وقد يشمل ذلك الإحسان إلى الوالدين، لكنها أوسع نطاقًا. 'بارّ' تركز بشكل خاص على العلاقة مع الوالدين.
예시
قال تعالى: "وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبلغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاهُمَا فَلا تَقُل لَّهُمَا أُفٍّ وَلا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلاً كَرِيمًا * وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا".
academicAnd your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], 'uff,' and do not repel them but speak to them a noble word. And lower upon them the wing of humility out of mercy and say, 'My Lord, have mercy on them as they cared for me when I was young.'
يعتبر بر الوالدين من أعظم الأعمال الصالحة في الإسلام.
formalHonoring parents is considered one of the greatest righteous deeds in Islam.
هذا الشاب بارّ بوالديه، فهو يعتني بهما دائمًا.
everydayThis young man is dutiful to his parents; he always takes care of them.
أوصانا الرسول صلى الله عليه وسلم بأن نكون بارّين بوالدينا.
religiousThe Prophet (peace be upon him) advised us to be dutiful to our parents.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
بر الوالدين
dutifulness to parents
هو رجل بارّ
He is a dutiful man
كونوا بارّين
Be dutiful
자주 혼동되는 단어
'Muḥsin' means someone who does good deeds in general. 'Barr' specifically refers to good deeds and obedience towards parents.
'Muṭīʿ' focuses solely on obedience. 'Barr' encompasses obedience, kindness, care, and deep respect.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The term 'Barr' is highly positive and carries significant moral and religious weight. It is most commonly used in contexts discussing family values, ethics, and religious teachings. While it can be used in everyday conversation, it often implies a deeper level of commitment and virtue than simple politeness.
자주 하는 실수
Learners might confuse 'Barr' with general kindness ('Iḥsān') or mere obedience ('Ṭāʿah'). It's important to remember that 'Barr' implies a comprehensive approach of respect, care, and obedience specifically directed towards parents.
Tips
Show kindness and respect always.
Always strive to be 'Barr' by showing consistent kindness, respect, and obedience to your parents.
Avoid disobedience and neglect.
Neglecting or disobeying parents is considered 'عقوق' (disrespect), the opposite of being 'Barr'.
Centrality of parental respect.
Respecting and caring for parents is a cornerstone value in Arab and Islamic cultures, deeply ingrained in societal norms.
어원
The word 'Barr' (بَرّ) originates from the root meaning land, righteousness, or piety. Its usage in relation to parents emphasizes acting righteously and piously towards them.
문화적 맥락
In Arab and Islamic cultures, the concept of 'Barr' (بر الوالدين) is paramount. It's considered a fundamental duty, and societal respect is often tied to how individuals treat their parents. Stories and traditions frequently highlight the virtues of the 'Barr' child.
암기 팁
Think of 'Barr' like a 'bar' of chocolate you happily give to your parents; it's a sweet act of giving and care.
자주 묻는 질문
4 질문كلمة 'بارّ' تعني الشخص الذي يبر والديه، أي يحسن إليهما ويطيعهما ويعاملهما باللطف والاحترام. هي صفة تدل على الوفاء والإحسان تجاه الوالدين.
بشكل أساسي، تُستخدم كلمة 'بارّ' لوصف العلاقة مع الوالدين. قد تُستخدم أحيانًا لوصف الإحسان بشكل عام، لكن تركيزها الأساسي هو على بر الوالدين.
'بارّ' هو نقيض 'عاقّ'. 'العاقّ' هو الشخص الذي يعصي والديه ويقصر في حقهما ويسيء إليهما، بينما 'البارّ' هو من يحسن إليهما ويطيعهما.
نعم، هناك صيغة الجمع 'أبرار' التي تعني الأشخاص البارّين. المصدر هو 'البِرّ' أو 'البِرَرة' وهو فعل الإحسان وطاعة الوالدين.
셀프 테스트
الابن _____ هو الذي يحسن إلى والديه ويطيعهما.
كلمة 'بارّ' تعني الابن الذي يبر والديه ويحسن إليهما.
ما هي السمة الأساسية للشخص الـ 'بارّ'؟
الصفة الأساسية للـ 'بارّ' هي الإحسان والطاعة والاحترام تجاه الوالدين.
الوالدين / بارّ / يحسن / إلى / الابن
هذه الجملة توضح أن الابن يتصف بالبر ويقوم بالإحسان إلى والديه.
점수: /3
Summary
Being 'Barr' means showing deep respect, obedience, and kindness towards one's parents.
- Dutiful and kind towards parents.
- Emphasizes respect, obedience, and care.
- A highly valued trait in Arab culture.
Show kindness and respect always.
Always strive to be 'Barr' by showing consistent kindness, respect, and obedience to your parents.
Avoid disobedience and neglect.
Neglecting or disobeying parents is considered 'عقوق' (disrespect), the opposite of being 'Barr'.
Centrality of parental respect.
Respecting and caring for parents is a cornerstone value in Arab and Islamic cultures, deeply ingrained in societal norms.
예시
4 / 4قال تعالى: "وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبلغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاهُمَا فَلا تَقُل لَّهُمَا أُفٍّ وَلا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلاً كَرِيمًا * وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا".
And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], 'uff,' and do not repel them but speak to them a noble word. And lower upon them the wing of humility out of mercy and say, 'My Lord, have mercy on them as they cared for me when I was young.'
يعتبر بر الوالدين من أعظم الأعمال الصالحة في الإسلام.
Honoring parents is considered one of the greatest righteous deeds in Islam.
هذا الشاب بارّ بوالديه، فهو يعتني بهما دائمًا.
This young man is dutiful to his parents; he always takes care of them.
أوصانا الرسول صلى الله عليه وسلم بأن نكون بارّين بوالدينا.
The Prophet (peace be upon him) advised us to be dutiful to our parents.
Related Content
관련 어휘
family 관련 단어
عاق
A2'barr'의 반대말로, 특히 부모님께 불순종적인 것을 의미해요.
اِعْتَنَى
A2누군가나 무언가를 잘 돌보고 관심을 가지는 것.
عائلي
A2부모님, 형제자매 등 가족과 관련된 것을 말할 때 써요.
أعزب
A1결혼하지 않은 남자를 뜻해요.
عضو
A2어떤 단체나 조직에 속해 있는 사람을 말해.
عم
A1아버지의 남자 형제, 즉 삼촌을 의미합니다. 아랍 문화에서 가족 내 중요한 위치를 차지해요.
عمّ
A2아버지의 남자 형제를 말해요. 가족의 가까운 남자 친척이죠.
عمّة
A2아버지의 여자 형제를 말해요. 가족의 가까운 여자 친척이죠.
عمة
A1아버지의 여자 형제를 부르는 말이에요.
عناق
A2애정을 표현하기 위해 팔로 누군가를 껴안는 것을 말해요.