مقدماً
예정된 시간보다 미리 어떤 일을 할 때 쓰는 말이에요.
Use 'muqaddaman' to indicate an action taken or arranged before it is strictly necessary or due.
30초 단어
- Means doing something in advance or beforehand.
- Used for planning, booking, paying, and thanking early.
- Implies preparation and proactive action.
Summary
Use 'muqaddaman' to indicate an action taken or arranged before it is strictly necessary or due.
- Means doing something in advance or beforehand.
- Used for planning, booking, paying, and thanking early.
- Implies preparation and proactive action.
Think 'Ahead of Time'
Use 'muqaddaman' when you want to emphasize that an action was completed or arranged before it was needed.
Avoid Overuse in Simple Cases
While useful, don't overuse 'muqaddaman' if the context already makes it clear that something was done early. 'Mubakkiran' might suffice sometimes.
Gratitude in Advance
Saying 'Shukran muqaddaman' (Thanks in advance) is a common polite expression, especially when requesting something or anticipating help.
예시
4 / 4دفعت رسوم الدورة التدريبية مقدماً عبر الإنترنت.
I paid the training course fees in advance online.
يجب على المتقدمين تقديم طلباتهم مقدماً قبل الموعد النهائي.
Applicants must submit their applications beforehand before the deadline.
قلت له شكراً مقدماً على مساعدته.
I said thanks to him in advance for his help.
تتطلب بعض الأبحاث العلمية موافقة أخلاقية مقدماً.
Some scientific research requires prior ethical approval.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'muqaddaman' as 'making a move' (muharaka) 'forward' (qaddam). You're moving something forward in time, getting it done ahead of schedule.
Overview
كلمة “مقدماً” هي ظرف في اللغة العربية، تُستخدم للتعبير عن فكرة الحدوث أو الإنجاز قبل الأوان أو قبل الموعد المحدد. إنها تحمل معنى الاستباقية والاستعداد، وتشير إلى أن الفعل أو الحدث لم يعد مؤجلاً للمستقبل القريب بل تم اتخاذه أو التفكير فيه في وقت سابق. هذه الكلمة تضفي على الجملة طابعاً من التنظيم والتخطيط.
تأتي “مقدماً” عادةً بعد الفعل الذي تصفه، أو في بداية الجملة لتأكيد المعنى. يمكن أن تتبعها تفاصيل توضح سبب أو كيفية القيام بالشيء مقدماً.
غالباً ما تُستخدم مع أفعال مثل: دفع، حجز، شكر، إبلاغ، تجهيز، الاستعداد، إلخ.
يمكن أن تُستخدم في سياقات مختلفة، سواء كانت شخصية أو مهنية، لتوضيح أن ترتيباً معيناً تم اتخاذه في وقت مبكر.
الحجوزات والدفع: “حجزت تذكرة الطيران مقدماً لتجنب ارتفاع الأسعار.” أو “دفعت الإيجار مقدماً هذا الشهر.”
التخطيط للمناسبات: “جهزنا الدعوات مقدماً لحفل الزفاف.”
التعبير عن الامتنان: “أود أن أشكركم مقدماً على حسن تعاونكم.”
الإبلاغ أو التحذير: “تم إبلاغ الموظفين مقدماً بالاجتماع الطارئ.”
الاستعداد: “يجب أن نستعد للمشروع الجديد مقدماً.”
حرف الجر “قبل” يستخدم لتحديد وقت سابق لشيء آخر، بينما “مقدماً” هي ظرف يصف كيفية أو توقيت الفعل نفسه (تم القيام به مقدماً).
كلمة “سلفاً” مشابهة جداً لـ “مقدماً” وتستخدم غالباً في نفس السياقات، خاصة في المعاملات المالية أو الترتيبات الرسمية. قد تكون “سلفاً” أكثر رسمية قليلاً في بعض الأحيان.
تشير “مبكراً” إلى وقت مبكر بشكل عام، قد يكون قبل الموعد المتوقع بقليل أو في بداية فترة زمنية. بينما “مقدماً” تركز أكثر على اتخاذ إجراء أو ترتيب قبل وقت الحاجة إليه أو قبل الموعد المحدد بشكل قاطع.
사용 참고사항
The adverb 'muqaddaman' is versatile and used across various registers, from everyday conversations to formal and academic settings. It emphasizes proactiveness and planning. Ensure the context clearly implies an action taken before it's due or necessary.
자주 하는 실수
Confusing 'muqaddaman' with 'mubakkiran' (early) is common. While related, 'muqaddaman' specifically implies an action taken or arrangement made in advance, not just arriving early. Also, ensure correct placement in the sentence, often after the verb.
암기 팁
Think of 'muqaddaman' as 'making a move' (muharaka) 'forward' (qaddam). You're moving something forward in time, getting it done ahead of schedule.
어원
The word 'muqaddaman' comes from the Arabic root 'q-d-m' (ق د م), related to 'قدم' meaning 'foot' or 'to precede'. It signifies something that comes before or is put forward.
문화적 맥락
In many Arab cultures, planning and making arrangements in advance are highly valued, reflecting a sense of responsibility and respect for others' time. Expressing thanks in advance ('shukran muqaddaman') is a common polite gesture.
예시
دفعت رسوم الدورة التدريبية مقدماً عبر الإنترنت.
everydayI paid the training course fees in advance online.
يجب على المتقدمين تقديم طلباتهم مقدماً قبل الموعد النهائي.
formalApplicants must submit their applications beforehand before the deadline.
قلت له شكراً مقدماً على مساعدته.
informalI said thanks to him in advance for his help.
تتطلب بعض الأبحاث العلمية موافقة أخلاقية مقدماً.
academicSome scientific research requires prior ethical approval.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
شكراً مقدماً
Thanks in advance
الدفع مقدماً
Payment in advance
الحجز مقدماً
Booking in advance
자주 혼동되는 단어
'Mubakkiran' (early) refers to a time that is early in the day or before an expected time, but doesn't necessarily imply taking action or making arrangements beforehand. 'Muqaddaman' specifically means taking action or making arrangements ahead of time.
'Salafan' is very similar to 'muqaddaman' and often interchangeable, especially in financial contexts (e.g., 'pay salafan'/'pay muqaddaman'). 'Muqaddaman' might be slightly more general in its application beyond just payments.
문법 패턴
Think 'Ahead of Time'
Use 'muqaddaman' when you want to emphasize that an action was completed or arranged before it was needed.
Avoid Overuse in Simple Cases
While useful, don't overuse 'muqaddaman' if the context already makes it clear that something was done early. 'Mubakkiran' might suffice sometimes.
Gratitude in Advance
Saying 'Shukran muqaddaman' (Thanks in advance) is a common polite expression, especially when requesting something or anticipating help.
셀프 테스트
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
لقد قمت بـ ______ دفع فاتورة الكهرباء لتجنب أي تأخير.
كلمة "مقدماً" هي الأنسب هنا لأنها تشير إلى دفع الفاتورة قبل موعد استحقاقها كإجراء استباقي.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "مقدماً" بشكل صحيح:
أي من الجمل التالية تعبر عن معنى "in advance"؟
الجملة الثانية تستخدم "مقدماً" للإشارة إلى أن حجز الفندق تم قبل وقت السفر، وهو المعنى المقصود.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام "مقدماً":
الكلمات: لكم، الشكر، أود، مقدماً، جزيل
هذا الترتيب هو الأكثر شيوعاً وصحة لغوياً للتعبير عن الامتنان المسبق.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문كلمة "مقدماً" تعني القيام بشيء قبل الموعد المحدد أو قبل الحاجة إليه، وغالباً ما تتضمن ترتيباً أو استعداداً. أما "مبكراً" فتشير ببساطة إلى وقت مبكر في اليوم أو قبل الوقت المتوقع بقليل دون تركيز بالضرورة على الترتيب المسبق.
نعم، يمكن استخدامها في سياقات غير رسمية، مثل قول "جهزت الهدية مقدماً" لصديق. لكنها شائعة أيضاً في السياقات الرسمية والمهنية.
تشمل الأفعال الشائعة: دفع، حجز، شكر، إبلاغ، تجهيز، استعداد، إرسال، إلخ. أي فعل يتضمن ترتيباً أو إجراءً يتم قبل وقته.
نعم، كلمة "سلفاً" قريبة جداً في المعنى وتستخدم غالباً في نفس السياقات، خاصة في الأمور المالية والرسمية.
관련 어휘
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.