مُسَاوَاة 30초 만에

  • مُسَاوَاة means equality in status, rights, and opportunities.
  • It's a core concept in social justice and law.
  • It signifies fairness and impartiality for all.
  • It's often an aspirational goal for societies.

The Arabic word 'مُسَاوَاة' (musāwāh) is a noun that signifies the state of being equal, particularly concerning status, rights, and opportunities. It's a cornerstone concept in discussions about social justice, human rights, and legal frameworks. When people talk about 'مُسَاوَاة', they are often referring to the ideal or the pursuit of a society where everyone is treated with the same dignity and has the same chances, regardless of their background, gender, race, religion, or any other distinguishing characteristic. This concept is deeply embedded in many philosophical and political ideologies that advocate for fairness and impartiality.

In everyday conversations, 'مُسَاوَاة' might come up when discussing workplace policies, educational access, or political representation. For instance, a debate about equal pay for equal work directly involves the principle of 'مُسَاوَاة'. Similarly, advocating for gender equality or racial equality in any sphere of life is a call for 'مُسَاوَاة'. It's a word that carries significant weight, representing a fundamental aspiration for a just and equitable world. The term implies not just the absence of discrimination, but the active promotion of conditions that allow for equal participation and benefit for all members of society. It’s about recognizing the inherent worth of every individual and ensuring that societal structures reflect this recognition.

The pursuit of 'مُسَاوَاة' is a continuous process, often involving ongoing efforts to dismantle systemic barriers and challenge ingrained prejudices. It’s not merely a static state but a dynamic objective that societies strive towards. International declarations, such as the Universal Declaration of Human Rights, are built upon the foundation of 'مُسَاوَاة', emphasizing that all human beings are born free and equal in dignity and rights. This word is crucial for understanding civil rights movements, feminist discourse, and any initiative aimed at creating a more inclusive and fair society. It’s about leveling the playing field and ensuring that everyone has the opportunity to reach their full potential. The absence of 'مُسَاوَاة' often leads to inequality, marginalization, and social unrest. Therefore, the concept is central to discussions about peace, stability, and prosperity.

Furthermore, 'مُسَاوَاة' can also apply to more specific contexts, such as the equality of votes in an election, or the equal distribution of resources. It’s a broad term that encompasses various dimensions of fairness and impartiality. When we hear about affirmative action policies, or laws designed to protect minority groups, these are often measures taken to promote or achieve 'مُسَاوَاة'. The word is a powerful tool for expressing a desire for a world that is free from arbitrary distinctions and where merit and opportunity are the primary determinants of success. It’s a call to action, urging individuals and institutions to uphold principles of justice and fairness in all their dealings. The ongoing dialogue around 'مُسَاوَاة' reflects humanity's persistent quest for a better, more just social order.

Core Meaning
The state of being equal in status, rights, and opportunities.
Key Contexts
Social justice, human rights, law, politics, education, employment.
Abstract Concept
Often aspirational, representing an ideal state or goal.

The law should guarantee مُسَاوَاة for all citizens.

We are striving for complete مُسَاوَاة in educational opportunities.

Societal Goal
A fundamental aim for many progressive societies.
Legal Framework
Often enshrined in constitutions and laws.

The movement advocates for gender مُسَاوَاة.

Using 'مُسَاوَاة' correctly involves understanding its context, which usually revolves around fairness, justice, and equal treatment. It's a noun, so it functions as a subject, object, or complement in a sentence. When discussing broad societal goals, you might say that the government aims to achieve 'مُسَاوَاة'. In legal contexts, laws are often enacted to ensure 'مُسَاوَاة'. For example, 'The new legislation promotes economic 'مُسَاوَاة' for all citizens.' This means the laws are designed to make economic opportunities more equal.

In the realm of human rights, 'مُسَاوَاة' is a fundamental principle. You might hear or read statements like, 'The fight for human rights is fundamentally a fight for 'مُسَاوَاة'.' This highlights its central role in demanding equal dignity and rights for everyone. When discussing specific issues like gender or racial discrimination, 'مُسَاوَاة' is often used as a direct objective. For instance, 'Achieving gender 'مُسَاوَاة' requires changing societal attitudes and structures.' This sentence emphasizes that 'مُسَاوَاة' is not just a legal concept but also a social one that needs active effort to realize.

'مُسَاوَاة' can also be used in comparative sentences, often with the preposition 'في' (in) or 'بين' (between). For example, 'There is a noticeable lack of 'مُسَاوَاة' in educational resources between urban and rural areas.' Here, it points to an imbalance. Another example could be, 'The committee is working to ensure 'مُسَاوَاة' between different departments in terms of workload.' This focuses on fairness in distribution. The word is versatile and can be applied to various aspects of life, from political representation to social inclusion.

When talking about the *pursuit* of equality, you might use verbs like 'السعي إلى' (to strive for) or 'تحقيق' (to achieve) before 'مُسَاوَاة'. For instance, 'The organization is dedicated to the pursuit of social 'مُسَاوَاة'.' Or, 'We must work towards achieving true 'مُسَاوَاة' in our communities.' The context will often clarify what kind of equality is being discussed – be it equality of opportunity, outcome, or treatment. It’s important to note that 'مُسَاوَاة' is an abstract noun, so it is generally not used in the plural form in common discourse, though grammatically, it can be, but it's rare in everyday language. The focus is on the concept itself.

Consider its use in pronouncements or manifestos. A political party might pledge to uphold 'مُسَاوَاة' for all its citizens. An educational institution might boast about its commitment to 'مُسَاوَاة' in admissions. The word carries a sense of principle and aspiration. It’s about establishing a baseline of fairness from which all individuals can operate. The opposite of 'مُسَاوَاة' is inequality or discrimination, so understanding this word is key to grasping discussions about social justice and human rights. The word's root (س و ي) relates to being level or equal, which helps in remembering its core meaning.

The government is committed to ensuring مُسَاوَاة in opportunities for all citizens.

Subject
'مُسَاوَاة' can be the subject of a sentence, emphasizing its importance.
Object
Often appears as the object of verbs like 'تحقيق' (achieve) or 'ضمان' (ensure).
Prepositional Phrases
Frequently used with 'في' (in) or 'بين' (between) to specify the area of equality.

We need to address the lack of مُسَاوَاة in access to healthcare.

The organization fights for the مُسَاوَاة of women in leadership roles.

Abstract Noun
Generally used in its singular form to represent the concept.
Goal-Oriented
Often paired with verbs indicating effort or achievement.

You'll frequently encounter 'مُسَاوَاة' in formal settings and public discourse. News reports covering political debates, social justice initiatives, or legal rulings often use this term. For example, a news anchor might say, 'The parliament is discussing a new bill aimed at ensuring 'مُسَاوَاة' in the workplace.' This highlights its relevance in current affairs and policy-making. International organizations, like the United Nations or human rights groups, consistently use 'مُسَاوَاة' in their reports and advocacy efforts, emphasizing its global importance in discussions about human dignity and rights.

Academic lectures and scholarly articles in fields like sociology, political science, law, and philosophy are rich with discussions of 'مُسَاوَاة'. Researchers analyzing societal structures or advocating for policy changes will often use this word to frame their arguments. For instance, a professor might explain, 'The concept of 'مُسَاوَاة' is central to understanding democratic ideals.' This shows its academic weight and its connection to foundational political theories. The word is fundamental to understanding the principles behind concepts like affirmative action, equal opportunity, and anti-discrimination laws.

In speeches by political leaders, activists, and community organizers, 'مُسَاوَاة' is a common and powerful word. It's used to rally support for causes, to articulate a vision for a better society, and to criticize existing inequalities. A politician might declare, 'Our party is dedicated to achieving social and economic 'مُسَاوَاة' for every citizen.' Similarly, an activist speaking at a rally might passionately state, 'We demand true 'مُسَاوَاة' and an end to all forms of discrimination!' These instances demonstrate its use as a rallying cry and a statement of principles.

Educational institutions, especially at the university level, use 'مُسَاوَاة' when discussing admissions policies, student rights, and diversity initiatives. For example, a university brochure might state, 'We are committed to 'مُسَاوَاة' in admissions, ensuring fair access for all qualified applicants.' This shows its practical application in institutional policies. It's also a key term in discussions about historical struggles for civil rights, such as the movements for racial equality or women's suffrage, where 'مُسَاوَاة' was the ultimate goal.

Beyond formal settings, you might hear 'مُسَاوَاة' in more informal discussions among friends or colleagues when topics of fairness, justice, or equal treatment arise. For example, someone might comment on a news story, 'It's about time they addressed the 'مُسَاوَاة' in salaries!' This shows that while it's a formal word, its underlying concept is relevant to everyday concerns about fairness. The word's presence spans from high-level policy documents to personal reflections on societal equity, making it a versatile and significant term in the Arabic language.

The news report discussed the importance of مُسَاوَاة in the justice system.

Media & News
Commonly found in reports on politics, social issues, and law.
Academia
Used in scholarly works on social sciences and humanities.
Political Speeches
A key term for leaders and activists advocating for change.

The organization's mission is to promote مُسَاوَاة for marginalized communities.

The university aims for مُسَاوَاة in its student body representation.

One common mistake learners make is confusing 'مُسَاوَاة' (musāwāh) with words that have similar roots but different meanings, or misapplying it in contexts where it doesn't fit. For example, confusing it with 'مُسَاوٍ' (musāwin), which is an adjective meaning 'equal' or 'equivalent'. While related, 'مُسَاوَاة' is the abstract noun for the state of equality, whereas 'مُسَاوٍ' describes something or someone as being equal. Saying 'هذا الشيء مُسَاوٍ' (This thing is equal) is correct, but saying 'هذا الشيء مُسَاوَاة' (This thing is equality) would be incorrect; you would need to use 'مُسَاوَاة' as the concept itself, like 'تحقيق مُسَاوَاة' (achieving equality).

Another potential pitfall is using 'مُسَاوَاة' when a more specific term is needed. While 'مُسَاوَاة' broadly means equality, sometimes the context demands specificity. For instance, if you are talking about numerical equality, you might use a different phrasing. However, in the context of rights and status, 'مُسَاوَاة' is generally the correct term. A mistake could be using it to describe mere similarity rather than true equal standing or opportunity. For example, saying 'هناك مُسَاوَاة في اللون' (There is equality in color) is awkward; you'd likely say 'اللونان متساويان' (The two colors are equal) or 'لهما نفس اللون' (They have the same color).

Learners might also err by attempting to pluralize 'مُسَاوَاة' frequently. While Arabic nouns can have plurals, 'مُسَاوَاة' is an abstract noun that is typically used in its singular form to represent the concept of equality. Using a plural form like 'مُسَاوَيات' (musāwāyāt) would sound unnatural in most everyday contexts and might be reserved for very specific, academic discussions about different types or instances of equality, which is rare. Stick to the singular form for general use.

Mispronunciation can also be a barrier. The emphasis on the 'س' (s) and the long 'ā' sound are important. Incorrectly stressing syllables or mispronouncing the vowels can lead to the word not being understood. For example, a mispronounced 'مُسَاوَاة' might sound like another word entirely. Paying close attention to the diacritics (harakat) and practicing the pronunciation with native speakers or through audio resources is crucial.

Finally, some might use 'مُسَاوَاة' to mean impartiality or fairness in a general sense without the specific connotation of equal rights or status. While fairness is related, 'مُسَاوَاة' specifically refers to the state of being equal. For instance, if a judge is being fair but not necessarily treating parties identically in terms of outcome (which might be impossible or unjust), using 'مُسَاوَاة' might not be the best fit; perhaps 'عدالة' (justice) or 'إنصاف' (fairness) would be more appropriate. Always consider if the context truly implies equal rights, opportunities, or status.

Mistake: Using the adjective 'مُسَاوٍ' when the noun 'مُسَاوَاة' is needed.

Adjective vs. Noun
Confusing 'مُسَاوَاة' (equality - noun) with 'مُسَاوٍ' (equal - adjective).
Pluralization
Tendency to over-pluralize this abstract noun; stick to the singular form.
Specificity
Using it for general similarity instead of equal status/rights.

Mistake: Pronouncing it incorrectly, losing the emphasis on 'س' and 'ā'.

Mistake: Using 'مُسَاوَاة' when 'عدالة' (justice) or 'إنصاف' (fairness) might be more precise.

While 'مُسَاوَاة' (musāwāh) is the primary word for equality in status, rights, and opportunities, several other Arabic words touch upon related concepts. 'عدالة' (ʿadālah) means justice and is closely linked. Justice often implies the fair treatment and distribution of resources or rights, which is a core component of 'مُسَاوَاة'. However, 'عدالة' is broader and can encompass principles of fairness beyond mere equality, such as proportionality or equity. For instance, a legal system aims for 'عدالة', which includes 'مُسَاوَاة' but also other principles. You might say, 'The court system strives for both 'عدالة' and 'مُسَاوَاة'.'

'إنصاف' (inṣāf) translates to fairness or equity. It often refers to giving people what they deserve or are entitled to, considering their individual circumstances. While 'مُسَاوَاة' focuses on treating everyone the same, 'إنصاف' can acknowledge differences and aim for a fair outcome, which might sometimes involve differential treatment to achieve a just result. Think of 'مُسَاوَاة' as aiming for a level playing field, while 'إنصاف' might involve adjusting the playing field to ensure fair competition. For example, 'The policy aims for 'مُسَاوَاة' in basic rights, but 'إنصاف' in opportunities based on merit.'

'تكافؤ' (takāfuʾ) refers to parity or equivalence, often used in specific contexts like 'تكافؤ الفرص' (takāfuʾ al-furaṣ), meaning equality of opportunity. This is a very close synonym when discussing opportunities. 'تكافؤ' emphasizes a balance or matching of opportunities, ensuring that the starting points are as equal as possible. It's a more specific aspect of 'مُسَاوَاة'. You can use them together: 'We believe in 'مُسَاوَاة' in all aspects, especially 'تكافؤ الفرص' in education.'

'تماثل' (tamāthul) means similarity or resemblance. While things that are 'متماثل' (tamāthil) are similar, this doesn't necessarily imply equality in terms of rights or status. It's more about being alike in form or nature. For example, 'The two buildings have a 'تماثل' in their architecture' refers to their visual similarity, not their legal standing. It's important not to confuse this with 'مُسَاوَاة'.

'مساواة' can sometimes be contrasted with 'امتياز' (imtiyāz), meaning privilege. The absence of 'مُسَاوَاة' often leads to 'امتياز' for some groups and disadvantage for others. Therefore, advocating for 'مُسَاوَاة' is often a call to dismantle systems of 'امتياز'. When discussing the *state* of being equal, 'مُسَاوَاة' is usually the most appropriate term. However, in specific contexts, 'عدالة', 'إنصاف', or 'تكافؤ الفرص' can offer more nuanced expressions of fairness and equal treatment.

'مُسَاوَاة' (equality) vs. 'عدالة' (justice).

مُسَاوَاة (Musāwāh)
The state of being equal in status, rights, and opportunities. Focuses on sameness of treatment and access.
عدالة (ʿAdālah)
Justice. Broader concept that includes fairness, righteousness, and often implies equitable distribution, which may or may not be strictly equal.
إنصاف (Inṣāf)
Fairness, equity. Acknowledges individual circumstances to achieve a just outcome, potentially involving differential treatment.
تكافؤ الفرص (Takāfuʾ al-furaṣ)
Equality of opportunity. A specific type of equality focusing on the starting conditions and access to chances.

Comparing 'مُسَاوَاة' and 'إنصاف'.

'مُسَاوَاة' is the general term, 'تكافؤ الفرص' is specific to opportunities.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

The root س-و-ي is incredibly productive in Arabic, giving rise to words related to mathematics (like 'معادلة' - equation), health (like 'سوي' - sound/healthy), and even abstract concepts of justice and balance. The concept of 'equality' is a direct semantic extension of 'evenness' or 'levelness'.

발음 가이드

UK /muː.saːˈwaːʔ/
US /muː.saːˈwaːʔ/
The primary stress falls on the second syllable: mu-saa-WAH.
라임이 맞는 단어
قساوة (qasāwah - harshness) حلاوة (ḥalāwah - sweetness) رأساوة (ra'sāwah - headship, rare) بساطة (basāṭah - simplicity, near rhyme) شجاعة (shajāʿah - courage, near rhyme) نهاية (nihāyah - end, near rhyme) بداية (bidāyah - beginning, near rhyme) قناعة (qanāʿah - conviction, near rhyme)
자주 하는 실수
  • Not pronouncing the glottal stop at the end.
  • Incorrect stress, e.g., stressing the first syllable.
  • Shortening the 'a' vowel sound.
  • Pronouncing the 's' too softly.
  • Confusing it with similar-sounding words due to incorrect stress or vowel length.

난이도

독해 4/5

CEFR B2 level. The word 'مُسَاوَاة' is abstract and often appears in complex sentences discussing social, political, and legal issues. Understanding its nuances requires familiarity with these domains.

쓰기 4/5

CEFR B2 level. While the core meaning is clear, using 'مُسَاوَاة' accurately in writing requires understanding its various collocations and contexts, especially differentiating it from related terms like 'عدالة' and 'إنصاف'.

말하기 4/5

CEFR B2 level. Pronunciation and appropriate usage in spoken discourse can be challenging, particularly in formal discussions. Learners need to practice its pronunciation and common phrases.

듣기 4/5

CEFR B2 level. Recognizing 'مُسَاوَاة' in fast-paced or formal spoken Arabic requires good listening comprehension, as it's often embedded in complex sentence structures and discussions about abstract concepts.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

حق (ḥaqq - right) فرصة (furṣah - opportunity) عدل (ʿadl - justice/fairness) قانون (qānūn - law) مجتمع (mujtamaʿ - society)

다음에 배울 것

تمييز (tamyīz - discrimination) إنصاف (inṣāf - equity/fairness) تكافؤ الفرص (takāfuʾ al-furaṣ - equality of opportunity) عدالة اجتماعية (ʿadālah ijtimāʿiyyah - social justice) هيكل (haykal - structure)

고급

المساواة الفعلية (al-musāwāh al-fiʿliyyah - substantive equality) المساواة الشكلية (al-musāwāh al-shakliyyah - formal equality) العدالة التوزيعية (al-ʿadālah al-tawzīʿiyyah - distributive justice) التمثيل السياسي (al-tamthīl al-siyāsī - political representation) الهوية (al-huwiyyah - identity)

알아야 할 문법

Using the definite article 'ال' with abstract nouns like 'مُسَاوَاة' to refer to the concept in general or a specific instance.

The concept of 'المُسَاوَاة' is central to democracy.

The use of prepositions like 'في' (in) and 'بين' (between) with 'مُسَاوَاة' to specify the domain or context of equality.

'المُسَاوَاة في الفرص' (Equality in opportunities), 'المُسَاوَاة بين الجنسين' (Equality between genders).

Forming compound nouns or noun phrases where 'مُسَاوَاة' is the first part (as in 'مُسَاوَاة اجتماعية').

'المُسَاوَاة الاجتماعية' (Social equality) functions as a single conceptual unit.

Using verbs that govern 'مُسَاوَاة' such as 'تحقيق' (achieve), 'ضمان' (ensure), 'تعزيز' (promote), 'السعي إلى' (strive for).

We must 'تحقيق المُسَاوَاة' (achieve equality).

The grammatical gender of 'مُسَاوَاة' is feminine, indicated by the ta' marbuta (ة) at the end. This affects agreement with adjectives and verbs.

هذه الفكرة 'مُسَاوَاة' (This idea is equality - feminine agreement).

수준별 예문

1

2

3

4

5

6

7

8

1

نريد مساواة في المدرسة.

We want equality in school.

'مساواة' is used here in a general sense of fairness in the school environment.

2

يجب أن يكون هناك مساواة بين الأولاد والبنات.

There should be equality between boys and girls.

Emphasizes gender equality, a common topic at this level.

3

كل الناس يستحقون مساواة.

All people deserve equality.

A simple statement about the fundamental right to equality.

4

نحن نعمل من أجل مساواة أفضل.

We are working for better equality.

Indicates an ongoing effort to improve the state of equality.

5

هل يوجد مساواة في بلدك؟

Is there equality in your country?

A simple question to inquire about the presence of equality.

6

المساواة مهمة للجميع.

Equality is important for everyone.

A straightforward declaration of the value of equality.

7

أريد مساواة في اللعب.

I want equality in playing.

Relates equality to a simple, everyday activity.

8

لا يوجد مساواة عندما يأخذ شخص كل شيء.

There is no equality when one person takes everything.

Explains the absence of equality through a clear negative example.

1

تحقيق المساواة بين الجنسين لا يزال تحديًا كبيرًا.

Achieving gender equality remains a big challenge.

'تحقيق' (achieving) is used with 'المساواة', and 'بين الجنسين' specifies gender equality.

2

تؤمن المنظمة بالمساواة في الحصول على التعليم.

The organization believes in equality in accessing education.

Connects 'المساواة' with a specific right: access to education.

3

يجب أن توفر الدولة مساواة في الفرص لجميع مواطنيها.

The state must provide equality of opportunity for all its citizens.

'مساواة في الفرص' is a common phrase emphasizing equal chances.

4

يعمل النشطاء من أجل المساواة الاجتماعية والاقتصادية.

Activists work for social and economic equality.

Combines 'المساواة' with social and economic contexts.

5

هل تعتقد أن هناك مساواة حقيقية في مجتمعنا؟

Do you think there is true equality in our society?

A question prompting reflection on the degree of equality.

6

القانون يضمن المساواة أمام الجميع.

The law guarantees equality before everyone.

Highlights the legal aspect of equality.

7

نقص المساواة يؤدي إلى الظلم.

Lack of equality leads to injustice.

Connects the absence of 'المساواة' with negative consequences.

8

تسعى الشركة إلى تحقيق مساواة في الأجور.

The company aims to achieve equality in wages.

'مساواة في الأجور' is a specific application related to employment.

1

إن تحقيق المساواة الكاملة يتطلب تغييرات هيكلية عميقة في المجتمع.

Achieving complete equality requires deep structural changes in society.

'المساواة الكاملة' (complete equality) and 'تغييرات هيكلية' (structural changes) add complexity.

2

تعتبر المساواة بين الأعراق مبدأ أساسيًا في حقوق الإنسان.

Racial equality is a fundamental principle in human rights.

'المساواة بين الأعراق' (equality between races) is a key concept in human rights discourse.

3

يجب أن نضمن المساواة في الوصول إلى الخدمات الصحية للجميع.

We must ensure equality in access to health services for all.

'المساواة في الوصول إلى' (equality in access to) is a common construction for services.

4

تتناول المناقشات سبل تعزيز المساواة في التمثيل السياسي.

Discussions address ways to promote equality in political representation.

'المساواة في التمثيل السياسي' (equality in political representation) is a nuanced political topic.

5

التمييز هو نقيض المساواة، ويجب مكافحته بكل الوسائل.

Discrimination is the opposite of equality, and must be combated by all means.

Highlights the antonymous relationship between 'التمييز' (discrimination) and 'المساواة'.

6

تتطلب المساواة الفعلية تجاوز مجرد المساواة الشكلية في القانون.

Substantive equality requires going beyond mere formal equality in law.

Distinguishes between 'المساواة الفعلية' (substantive equality) and 'المساواة الشكلية' (formal equality).

7

إن غياب المساواة يشكل عائقًا أمام التنمية المستدامة.

The absence of equality constitutes an obstacle to sustainable development.

Links 'المساواة' to broader concepts like 'التنمية المستدامة' (sustainable development).

8

يجب على المؤسسات التعليمية تعزيز ثقافة المساواة بين طلابها.

Educational institutions must foster a culture of equality among their students.

'ثقافة المساواة' (culture of equality) emphasizes its integration into societal norms.

1

تتجاوز المساواة بمعناها العميق مجرد التكافؤ في الحقوق لتشمل الإنصاف في النتائج.

Equality in its deep meaning transcends mere parity of rights to include equity in outcomes.

Uses advanced vocabulary like 'تتجاوز' (transcends), 'التكافؤ' (parity), and 'الإنصاف في النتائج' (equity in outcomes).

2

إن السعي لتحقيق المساواة بين الأجيال يتطلب سياسات اقتصادية واجتماعية مستدامة.

The pursuit of intergenerational equality requires sustainable economic and social policies.

'المساواة بين الأجيال' (intergenerational equality) is a sophisticated concept.

3

تكمن التحديات في تطبيق مبدأ المساواة في سياقات ثقافية متنوعة ومعقدة.

The challenges lie in applying the principle of equality in diverse and complex cultural contexts.

'تكمن التحديات في' (the challenges lie in) and 'سياقات ثقافية متنوعة' (diverse cultural contexts) add depth.

4

تؤكد الفلسفات النقدية على ضرورة تفكيك الهياكل التي تعزز اللامساواة.

Critical philosophies emphasize the necessity of dismantling structures that promote inequality.

Uses academic terms like 'الفلسفات النقدية' (critical philosophies) and 'تفكيك الهياكل' (dismantling structures).

5

إن تحقيق المساواة الحقيقية يتطلب معالجة الأسباب الجذرية للظلم الاجتماعي.

Achieving true equality requires addressing the root causes of social injustice.

'الأسباب الجذرية للظلم' (root causes of injustice) is a complex phrase.

6

تختلف المقاربات القانونية والفلسفية حول مفهوم المساواة وتطبيقاتها.

Legal and philosophical approaches differ regarding the concept of equality and its applications.

Discusses differing 'المقاربات' (approaches) to 'المساواة'.

7

إن التمييز الإيجابي، رغم جدله، يهدف إلى تصحيح اختلالات تاريخية نحو المساواة.

Affirmative action, despite its controversy, aims to correct historical imbalances towards equality.

'التمييز الإيجابي' (affirmative action) and 'اختلالات تاريخية' (historical imbalances) are advanced concepts.

8

يعد ضمان المساواة في التمثيل الرقمي تحديًا متزايدًا في عصر المعلومات.

Ensuring equality in digital representation is an increasing challenge in the information age.

'التمثيل الرقمي' (digital representation) and 'عصر المعلومات' (information age) are contemporary contexts.

1

تتجسد المساواة في أسمى صورها عندما تتجاوز مجرد التماثل القانوني لتصبح واقعاً معاشاً في النسيج الاجتماعي.

Equality manifests in its highest form when it transcends mere legal parity to become a lived reality within the social fabric.

Highly sophisticated phrasing: 'تتجسد في أسمى صورها' (manifests in its highest form), 'النسيج الاجتماعي' (social fabric).

2

إن إشكالية المساواة تكمن في جدلها المستمر بين مفهومي التكافؤ والإنصاف، وكيفية تطبيقهما في سياقات متغيرة.

The problematic nature of equality lies in its continuous debate between the concepts of parity and equity, and how to apply them in changing contexts.

Uses terms like 'إشكالية' (problematic nature), 'جدلها المستمر' (its continuous debate), and 'سياقات متغيرة' (changing contexts).

3

تتطلب مقاربة المساواة عبر الأجيال فهماً دقيقاً للتحديات الهيكلية واللامساواة المتراكمة عبر الزمن.

An approach to intergenerational equality requires a precise understanding of structural challenges and accumulated inequality over time.

'مقاربة' (approach), 'فهمًا دقيقًا' (precise understanding), and 'اللامساواة المتراكمة' (accumulated inequality) are advanced.

4

إن السعي نحو المساواة الفاعلة يقتضي تفكيك الآليات التي تعزز الاستبعاد الاجتماعي والاقتصادي.

The pursuit of substantive equality necessitates the dismantling of mechanisms that promote social and economic exclusion.

'المساواة الفاعلة' (substantive/effective equality), 'تفكيك الآليات' (dismantling mechanisms), 'الاستبعاد' (exclusion).

5

تتعدد التفسيرات الفلسفية للمساواة، بين من يراها هدفاً نهائياً ومن يعتبرها عملية مستمرة.

Philosophical interpretations of equality are numerous, between those who see it as a final goal and those who consider it a continuous process.

'تتعدد التفسيرات' (interpretations are numerous), 'هدفاً نهائياً' (final goal), 'عملية مستمرة' (continuous process).

6

إن مفهوم المساواة يواجه تحديات معرفية وأخلاقية معقدة في سياق العولمة.

The concept of equality faces complex epistemological and ethical challenges in the context of globalization.

'تحديات معرفية وأخلاقية' (epistemological and ethical challenges), 'العولمة' (globalization).

7

تتطلب المساواة الشاملة إعادة النظر في الهياكل السلطوية والأنظمة الهرمية.

Comprehensive equality requires a reconsideration of authoritarian structures and hierarchical systems.

'المساواة الشاملة' (comprehensive equality), 'الهياكل السلطوية' (authoritarian structures), 'الأنظمة الهرمية' (hierarchical systems).

8

إن السعي لتحقيق المساواة في ظل التفاوتات الاقتصادية المتزايدة يشكل معضلة حقيقية.

The pursuit of equality amidst increasing economic disparities presents a genuine dilemma.

'التفاوتات الاقتصادية المتزايدة' (increasing economic disparities), 'معضلة حقيقية' (genuine dilemma).

자주 쓰는 조합

تحقيق المساواة
المساواة في الفرص
المساواة بين الجنسين
ضمان المساواة
نقص المساواة
المساواة الاجتماعية
المساواة الاقتصادية
المساواة العرقية
المساواة الشكلية
المساواة الفعلية

자주 쓰는 구문

مساواة كاملة

— Complete equality; full realization of equal status, rights, and opportunities.

The activists demanded 'مساواة كاملة' for all marginalized groups.

مساواة تامة

— Total equality; a state where there are no disparities.

The ideal society would have 'مساواة تامة' in all aspects.

السعي للمساواة

— The pursuit or striving for equality.

'السعي للمساواة' is a continuous process that requires constant effort.

التمتع بالمساواة

— To enjoy equality; to benefit from equal rights and opportunities.

All citizens should 'التمتع بالمساواة' before the law.

تعزيز المساواة

— To promote or enhance equality; to foster conditions that support equal treatment and opportunities.

The government launched initiatives to 'تعزيز المساواة' in the workplace.

غياب المساواة

— The absence or lack of equality.

'غياب المساواة' often leads to social unrest and division.

مبدأ المساواة

— The principle of equality; the fundamental idea that all individuals should be treated equally.

'مبدأ المساواة' is a cornerstone of democratic societies.

ضمان المساواة

— To ensure or guarantee equality; to put measures in place to uphold equal rights and opportunities.

The constitution is designed to 'ضمان المساواة' for all.

المساواة في الحقوق

— Equality in rights; ensuring that all individuals possess the same fundamental rights.

The struggle for civil rights was fundamentally about 'المساواة في الحقوق'.

مستقبل تسوده المساواة

— A future characterized by equality; a vision of a society where equality is prevalent.

We hope for a 'مستقبل تسوده المساواة' for our children.

자주 혼동되는 단어

مُسَاوَاة vs إنصاف (Inṣāf)

'إنصاف' refers to equity or fairness, which might involve differential treatment to achieve justice, whereas 'مُسَاوَاة' emphasizes treating everyone the same in terms of rights and opportunities.

مُسَاوَاة vs عدالة (ʿAdālah)

'عدالة' is justice, a broader concept that can include 'مُسَاوَاة' but also encompasses other principles of righteousness and fair distribution.

مُسَاوَاة vs تكافؤ (Takāfuʾ)

'تكافؤ' often means parity or equivalence, commonly used in 'تكافؤ الفرص' (equality of opportunity), which is a specific aspect of 'مُسَاوَاة'.

관용어 및 표현

"على قدم المساواة"

— On an equal footing; treated or considered the same as others, without hierarchy or special status.

In this negotiation, both parties must be treated 'على قدم المساواة'.

Formal
"رفع مستوى المساواة"

— To raise the level of equality; to improve the extent to which equality is achieved in a society or system.

The new policies aim to 'رفع مستوى المساواة' for women.

Formal
"بناء مجتمع قائم على المساواة"

— To build a society based on equality; to establish social structures and norms that reflect and uphold the principle of equality.

Our vision is to 'بناء مجتمع قائم على المساواة' where everyone thrives.

Formal
"التطبيق الحرفي للمساواة"

— The literal application of equality; treating everyone exactly the same without considering context or need, which can sometimes lead to inequity.

'التطبيق الحرفي للمساواة' might not always be fair.

Academic/Philosophical
"تحقيق المساواة المنشودة"

— To achieve the desired or aspired-to equality; reaching the ideal state of equal rights, status, and opportunities.

It will take generations to 'تحقيق المساواة المنشودة'.

Formal
"المساواة كحق أساسي"

— Equality as a fundamental right; recognizing equality as an inherent entitlement for all individuals.

The declaration emphasizes 'المساواة كحق أساسي' for all human beings.

Formal/Legal
"تحديات المساواة"

— Challenges of equality; the difficulties and obstacles faced in achieving and maintaining equality.

We must address the 'تحديات المساواة' in access to technology.

Formal
"الوصول إلى المساواة"

— To reach or attain equality; to achieve the state of being equal.

The journey to 'الوصول إلى المساواة' is long and arduous.

Formal
"من أجل المساواة"

— For the sake of equality; in support of or to advance the cause of equality.

Many movements have fought 'من أجل المساواة'.

Formal/Activist
"المساواة بين الجميع"

— Equality among everyone; the principle that all individuals, regardless of background, should be treated equally.

We believe in 'المساواة بين الجميع' in the eyes of the law.

Formal/General

혼동하기 쉬운

مُسَاوَاة vs إنصاف (Inṣāf)

Both relate to fairness and just treatment.

'مُسَاوَاة' means treating everyone equally in terms of rights and opportunities. 'إنصاف' means fairness, which might involve treating people differently based on their needs or circumstances to achieve a just outcome. For example, giving more resources to a disadvantaged school might be 'إنصاف' but not strict 'مُسَاوَاة'.

The company policy aimed for 'مُسَاوَاة' in basic benefits, but offered 'إنصاف' through flexible work arrangements for parents.

مُسَاوَاة vs عدالة (ʿAdālah)

Both are fundamental concepts in justice and ethics.

'مُسَاوَاة' is specifically about being equal in status, rights, and opportunities. 'عدالة' (justice) is a broader term that includes fairness, righteousness, and the upholding of rights. Justice might require 'مُسَاوَاة', but it also involves other principles like proportionality and deserts. For instance, a just legal system provides 'مُسَاوَاة' before the law, but also ensures 'عدالة' in sentencing.

The court's decision upheld 'مُسَاوَاة' by treating all defendants equally under the law, while ensuring 'عدالة' through appropriate sentencing based on individual circumstances.

مُسَاوَاة vs تكافؤ الفرص (Takāfuʾ al-furaṣ)

It's a specific type of equality.

'مُسَاوَاة' is the general concept of equality in status, rights, and opportunities. 'تكافؤ الفرص' (equality of opportunity) is a specific facet of 'مُسَاوَاة' that focuses on ensuring everyone has the same starting point and chances to succeed, without unfair barriers.

The government's initiative focused on 'مُسَاوَاة' in education by providing basic schooling for all, and specifically promoted 'تكافؤ الفرص' through scholarships for underprivileged students.

مُسَاوَاة vs تمييز (Tamyīz)

It's the direct opposite of equality.

'مُسَاوَاة' is the state of being equal, treating everyone fairly. 'تمييز' (discrimination) is the act of treating someone unfairly or differently based on their group affiliation (race, gender, etc.), which is a violation of 'مُسَاوَاة'.

Laws against 'تمييز' are essential to uphold 'مُسَاوَاة' in the workplace.

مُسَاوَاة vs استواء (Istiwāʾ)

Both words share the root س-و-ي and relate to evenness or levelness.

'مُسَاوَاة' is the abstract noun for equality in status, rights, and opportunities. 'استواء' (istiwāʾ) is a verb form that means to become straight, level, or even, or to mature. It can be used literally (e.g., 'the road became level') or figuratively (e.g., 'he reached maturity'). It does not directly refer to social or legal equality.

After the earthquake, the ground needed 'استواء' (leveling), but the society needed 'مُسَاوَاة' (equality) in its laws.

문장 패턴

A2

نحن نريد + مُسَاوَاة + في + [Noun].

نحن نريد مُسَاوَاة في المدرسة.

B1

تحقيق + المُسَاوَاة + [Prepositional Phrase].

تحقيق المُسَاوَاة بين الجنسين.

B1

المُسَاوَاة + [Prepositional Phrase].

المُسَاوَاة في الحصول على التعليم.

B2

إن + [Noun Phrase with 'مُسَاوَاة'] + يتطلب + [Noun Phrase].

إن تحقيق المُسَاوَاة الكاملة يتطلب تغييرات هيكلية.

B2

التمييز + هو + نقيض + المُسَاوَاة.

التمييز هو نقيض المُسَاوَاة.

C1

تتجاوز + المُسَاوَاة + مجرد + [Noun Phrase] + لتشمل + [Noun Phrase].

تتجاوز المُسَاوَاة مجرد التكافؤ لتشمل الإنصاف.

C1

تكمن التحديات في + تطبيق + مبدأ + المُسَاوَاة + في + [Context].

تكمن التحديات في تطبيق مبدأ المُسَاوَاة في سياقات ثقافية متنوعة.

C2

تتجسد + المُسَاوَاة + في + [Form/State] + عندما + [Condition].

تتجسد المُسَاوَاة في أسمى صورها عندما تصبح واقعاً معاشاً.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

High, especially in discussions related to social justice, politics, and law.

자주 하는 실수
  • Confusing 'مُسَاوَاة' (noun) with 'مُسَاوٍ' (adjective). 'مُسَاوَاة' is the state of equality; 'مُسَاوٍ' means equal.

    Saying 'هذا الشيء مُسَاوَاة' (This thing is equality) is incorrect. You should say 'هذا الشيء مُسَاوٍ' (This thing is equal) or 'هناك مُسَاوَاة' (There is equality).

  • Over-pluralizing 'مُسَاوَاة'. Use the singular form 'مُسَاوَاة' for the abstract concept.

    'مُسَاوَاة' is an abstract noun and is typically used in the singular. Plural forms are rare and usually confined to specialized academic contexts.

  • Using 'مُسَاوَاة' for general similarity instead of equal rights/status. Use 'مُسَاوَاة' when referring to equal rights, opportunities, or status.

    For mere similarity, words like 'تماثل' (similarity) or 'تشابه' (resemblance) are more appropriate. 'مُسَاوَاة' implies a deeper level of parity.

  • Mispronouncing the glottal stop at the end. Pronounce the final glottal stop (ء) clearly.

    Failing to pronounce the glottal stop can change the word or make it sound unclear. Practice the sound by briefly interrupting the airflow at the back of your throat.

  • Using 'مُسَاوَاة' when 'إنصاف' (equity) or 'عدالة' (justice) would be more precise. Choose the word that best fits the nuance of fairness.

    'مُسَاوَاة' is about sameness. 'إنصاف' considers individual needs for fairness. 'عدالة' is broader justice. Using 'مُسَاوَاة' when equity is meant can be misleading.

Mastering the Glottal Stop

The final sound in 'مُسَاوَاة' is a glottal stop (ء). Practice making a slight catch in your throat at the end of the word. This is crucial for correct pronunciation and avoiding confusion with other words. Listen to native speakers and imitate them.

Building Related Vocabulary

Learn related terms like 'تمييز' (discrimination), 'عدالة' (justice), and 'إنصاف' (equity). Understanding these will help you grasp the nuances of 'مُسَاوَاة' and use it more effectively in discussions about social issues.

Visual Association

Create a mental image, like a perfectly balanced scale or two identical halves of something, to remember the meaning of 'مُسَاوَاة'. Associate the sound of the word with this visual for better recall.

Abstract Noun Usage

Remember that 'مُسَاوَاة' is an abstract noun, usually used in the singular form. Avoid pluralizing it unless you are in a very specific academic context. Focus on using it with prepositions and verbs that indicate its role as a concept.

Cultural Significance

Understand that 'مُسَاوَاة' is a highly valued concept in many cultures, often linked to human rights and social justice. This understanding will help you appreciate its importance in Arabic discourse.

Sentence Construction

Actively try to construct sentences using 'مُسَاوَاة' in different contexts. Write them down, say them aloud, and ask a native speaker for feedback. The more you practice, the more natural it will become.

Distinguishing Nuances

When discussing fairness, consider if 'مُسَاوَاة' (equality), 'إنصاف' (equity), or 'عدالة' (justice) is the most precise term for the situation. This distinction is crucial for sophisticated communication.

Focus on Context

When you hear 'مُسَاوَاة', pay attention to the surrounding words. Is it about 'المساواة في الفرص', 'المساواة بين الجنسين', or something else? Context will clarify the specific meaning.

Identify Key Phrases

When reading texts that use 'مُسَاوَاة', look for common collocations like 'تحقيق المساواة' or 'ضمان المساواة'. Recognizing these patterns will enhance your comprehension.

암기하기

기억법

Think of 'mu-saa-WAH' sounding like 'my sawah'. Imagine sawing a log perfectly in half, creating two equal pieces. This visual of perfect division represents 'مُسَاوَاة' – equality.

시각적 연상

Picture a perfectly balanced scale with identical weights on both sides. The word 'مُسَاوَاة' is inscribed above it, signifying the perfect balance and equality.

Word Web

Equality Fairness Justice Rights Opportunities Impartiality Evenness Parity

챌린지

Try to use 'مُسَاوَاة' in three different sentences today, each focusing on a different aspect: legal, social, and personal. For example, 'The law guarantees 'مُسَاوَاة'.' 'We advocate for social 'مُسَاوَاة'.' 'I believe in 'مُسَاوَاة' between friends.'

어원

The word 'مُسَاوَاة' originates from the Arabic root س-و-ي (s-w-y), which generally conveys the meaning of being level, even, straight, or equal. This root is fundamental in Arabic for concepts related to balance, fairness, and uniformity.

원래 의미: The root س-و-ي implies making something level or straight. From this, the concept of equality arises naturally, as equal things are often perceived as being on the same level or being uniform.

Semitic languages

문화적 맥락

Discussions about 'مُسَاوَاة' can be sensitive, especially when addressing historical inequalities, systemic discrimination, or cultural norms that may challenge traditional notions of hierarchy. It is important to approach the topic with respect and an understanding of diverse perspectives.

In English-speaking cultures, 'equality' is a foundational concept in democracy and human rights, often discussed in terms of equal opportunity, equal rights, and equal treatment. The Arabic 'مُسَاوَاة' aligns closely with these Western concepts, particularly in formal and legal contexts.

The Universal Declaration of Human Rights, which champions the principle of equality and non-discrimination. The concept of 'Adl' (Justice) in Islamic jurisprudence, which often implies treating people equally and fairly. Various civil rights movements globally that have fought for 'مُسَاوَاة' based on race, gender, or other factors.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Human Rights Advocacy

  • المساواة كحق أساسي
  • ضمان المساواة للجميع
  • مكافحة التمييز من أجل المساواة
  • تعزيز المساواة في الحقوق

Political Discourse

  • المساواة في التمثيل السياسي
  • تحقيق المساواة الاقتصادية
  • مبدأ المساواة في الدستور
  • السعي نحو المساواة الاجتماعية

Workplace and Employment

  • المساواة في فرص العمل
  • المساواة في الأجور
  • بيئة عمل تسودها المساواة
  • ضمان المساواة المهنية

Education System

  • المساواة في الوصول إلى التعليم
  • تعزيز المساواة بين الطلاب
  • مؤسسات تعليمية قائمة على المساواة
  • توفير مساواة في الموارد التعليمية

Legal System

  • المساواة أمام القانون
  • المساواة في الإجراءات القضائية
  • تطبيق مبدأ المساواة
  • تحقيق المساواة في العدالة

대화 시작하기

"What does 'مُسَاوَاة' mean to you in your daily life?"

"How important is 'مُسَاوَاة' in building a strong society?"

"Can you give an example where 'مُسَاوَاة' is lacking and what the consequences are?"

"What are the biggest challenges in achieving true 'مُسَاوَاة' today?"

"How can we promote 'مُسَاوَاة' in our communities?"

일기 주제

Reflect on a time you witnessed or experienced 'مُسَاوَاة' or its absence. How did it make you feel?

Imagine a society where 'مُسَاوَاة' is perfectly realized. Describe what it would look like and how people would interact.

Write about the relationship between 'مُسَاوَاة' and individual freedom. Can they always coexist?

Discuss the role of education in fostering a sense of 'مُسَاوَاة' from a young age.

Consider the challenges of implementing 'مُسَاوَاة' across different cultures and belief systems.

자주 묻는 질문

10 질문

'مُسَاوَاة' (musāwāh) means equality, focusing on treating everyone the same in terms of rights, status, and opportunities. 'عدالة' (ʿadālah) means justice, which is a broader concept that includes fairness, righteousness, and the upholding of rights. Justice may sometimes require treating people differently (equity) to achieve a fair outcome, which is not always the same as strict equality. For example, ensuring everyone has access to a basic education is 'مُسَاوَاة', while providing extra support to students with learning disabilities to help them succeed might be considered 'عدالة' or 'إنصاف'.

Primarily, 'مُسَاوَاة' refers to the equality of people in terms of status, rights, and opportunities. However, it can be used metaphorically or in specific contexts to describe the equal treatment or value of abstract concepts or even objects, though this is less common. For example, one might discuss 'مُسَاوَاة' between different branches of government to ensure balance of power, or 'مُسَاوَاة' in the distribution of resources. But its core meaning is about human equality.

In modern discourse, 'مُسَاوَاة' is overwhelmingly viewed as a positive and essential goal for a just society. However, the interpretation and application of 'مُسَاوَاة' can be debated. Some discussions revolve around whether it should mean 'equality of opportunity' (everyone starts the same) or 'equality of outcome' (everyone finishes the same), or the difference between formal equality (laws are the same for all) and substantive equality (actual conditions are made equal). The principle itself is positive, but its implementation can be complex.

'مُسَاوَاة' is about the state of being equal. 'تمثيل' (tamthīl) means representation, which is the act of acting or speaking on behalf of someone or a group, or the presence of certain groups in positions of power or decision-making. While 'مُسَاوَاة' is often a goal that requires fair 'تمثيل' (e.g., equal political representation), they are distinct concepts. You can have representation without true 'مُسَاوَاة', and the pursuit of 'مُسَاوَاة' often involves advocating for better representation.

Yes, there is a strong connection. 'توازن' (tawāzun) means balance. Achieving 'مُسَاوَاة' often involves establishing and maintaining a balance in rights, opportunities, and power structures. For instance, ensuring 'مُسَاوَاة' between different governmental branches is about creating a balance of power. So, while not direct synonyms, balance is often a means to achieve or a characteristic of 'مُسَاوَاة'.

The common phrase for 'equal opportunities' is 'تكافؤ الفرص' (takāfuʾ al-furaṣ). This is a specific aspect of the broader concept of 'مُسَاوَاة'.

It is expressed as 'المساواة أمام القانون' (al-musāwāh amām al-qānūn).

The word 'مُسَاوَاة' itself is inherently positive, referring to an ideal state. However, it can be used in negative contexts to describe its absence, such as 'نقص المساواة' (lack of equality) or 'غياب المساواة' (absence of equality), which then leads to negative consequences like 'التمييز' (discrimination) or 'الظلم' (injustice).

As an abstract noun, 'مُسَاوَاة' is typically used in its singular form. While grammatically possible to form a plural like 'مُسَاوَيات', it is very rare in everyday Arabic and usually reserved for highly specialized academic discussions about different types or instances of equality.

'مُسَاوَاة' (equality) focuses on treating everyone the same. 'إنصاف' (inṣāf) is the Arabic term for equity, which involves fairness and may mean treating people differently based on their needs or circumstances to achieve a just outcome. While related, they are not interchangeable. Often, achieving true fairness requires elements of both.

셀프 테스트 10 질문

/ 10 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!