مسن
오랜 세월을 살아온 나이가 많은 사람을 뜻해.
The word 'musin' is the polite and standard way to refer to an elderly person in Arabic.
30초 단어
- Used to describe an elderly person respectfully.
- Derives from the concept of advanced age.
- Commonly used in formal and social contexts.
Summary
The word 'musin' is the polite and standard way to refer to an elderly person in Arabic.
- Used to describe an elderly person respectfully.
- Derives from the concept of advanced age.
- Commonly used in formal and social contexts.
Use Musin for respectful communication
Always choose 'musin' over 'ajuz' when speaking in formal settings to ensure you show proper respect to the elderly.
Avoid negative connotations of other words
Be careful with words like 'haram', as they imply extreme frailty and can sound offensive if used carelessly.
Respect for elders in Arab culture
In Arab culture, elders hold a high status. Using respectful terminology is a fundamental part of social etiquette.
예시
4 / 4يساعد الشاب الرجل المسن في عبور الطريق.
The young man helps the elderly man cross the road.
تولي الدولة اهتماماً كبيراً برعاية المسنين.
The state pays great attention to the care of the elderly.
رأيت مسناً يجلس في الحديقة.
I saw an elderly person sitting in the park.
تعتبر دراسة احتياجات المسنين جزءاً من علم الاجتماع.
Studying the needs of the elderly is part of sociology.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'Musin' as 'Must-in' (a person who has been in this world for a long time). It helps to associate the long duration of life with the term.
نظرة عامة
كلمة 'مُسِن' هي صفة مشتقة من الفعل 'أسَنَّ'، وتُستخدم لوصف الإنسان الذي تجاوز مرحلة الشباب والكهولة ليصبح في مرحلة الشيخوخة. تُعتبر هذه الكلمة من الألفاظ المهذبة والراقية التي تُستخدم في اللغة العربية للإشارة إلى كبار السن بدلاً من استخدام كلمات قد توحي بالضعف أو العجز.
أنماط الاستخدام
تُستخدم كلمة 'مُسِن' كصفة تتبع الموصوف، مثل 'رجلٌ مُسِن' أو 'امرأةٌ مُسِنَّة'. كما تُستخدم أحياناً كاسم فاعل للإشارة إلى فئة معينة، مثل 'دار المُسنين'، حيث تُجمع الكلمة لتصبح 'مُسِنّون' أو 'مُسِنّين' حسب موقعها الإعرابي.
السياقات الشائعة
تظهر هذه الكلمة بكثرة في التقارير الرسمية، الأخبار، والمقالات الاجتماعية التي تتناول قضايا كبار السن. كما تُستخدم في الخطاب اليومي المهذب عند الحديث عن الأجداد أو الأشخاص المتقدمين في السن في المجتمع.
مقارنة بكلمات مشابهة
هناك كلمات مثل 'عجوز' أو 'هَرِم'. كلمة 'عجوز' قد تحمل أحياناً دلالة على الضعف أو التعب، بينما 'هَرِم' تشير إلى تقدم العمر الشديد الذي يصحبه ضعف جسدي واضح. في المقابل، تُعد 'مُسِن' أكثر حيادية واحتراماً، مما يجعلها الخيار الأفضل في الإعلام والمخاطبات الرسمية.
사용 참고사항
Use 'musin' in formal and neutral contexts to ensure politeness. It is the preferred term in media and official documents. Avoid using it in a way that suggests patronization.
자주 하는 실수
Some learners confuse it with 'shaykh' (which can also mean a religious scholar). Ensure the context clarifies the meaning. Using it to describe someone who is only middle-aged is factually incorrect.
암기 팁
Think of 'Musin' as 'Must-in' (a person who has been in this world for a long time). It helps to associate the long duration of life with the term.
어원
Derived from the Arabic root 's-n-n' (س ن ن), related to the passing of years or aging. It signifies the culmination of many years of life.
문화적 맥락
In Arab culture, elders are highly respected and treated with dignity. The term 'musin' reflects this cultural value of showing honor to those who have lived long lives.
예시
يساعد الشاب الرجل المسن في عبور الطريق.
everydayThe young man helps the elderly man cross the road.
تولي الدولة اهتماماً كبيراً برعاية المسنين.
formalThe state pays great attention to the care of the elderly.
رأيت مسناً يجلس في الحديقة.
informalI saw an elderly person sitting in the park.
تعتبر دراسة احتياجات المسنين جزءاً من علم الاجتماع.
academicStudying the needs of the elderly is part of sociology.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
في سن متقدمة
At an advanced age
خدمة المسنين
Serving the elderly
حقوق المسنين
Rights of the elderly
자주 혼동되는 단어
While 'ajuz' also means old, it can sometimes carry a nuance of physical weakness or be perceived as less polite than 'musin'.
'Harim' refers to someone of extreme old age, often implying senility or being very frail, which is much stronger than 'musin'.
문법 패턴
Use Musin for respectful communication
Always choose 'musin' over 'ajuz' when speaking in formal settings to ensure you show proper respect to the elderly.
Avoid negative connotations of other words
Be careful with words like 'haram', as they imply extreme frailty and can sound offensive if used carelessly.
Respect for elders in Arab culture
In Arab culture, elders hold a high status. Using respectful terminology is a fundamental part of social etiquette.
셀프 테스트
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
يجب علينا احترام كل رجل ___ في الحافلة.
السياق يشير إلى ضرورة احترام كبار السن.
ما هو المعنى الأدق لكلمة 'مُسِن'؟
ماذا تعني كلمة مُسِن؟
المعنى اللغوي لـ 'مُسِن' هو الشخص الذي تقدم به العمر.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة.
المسنين / نحترم / نحن
الجملة الاسمية تبدأ بالمبتدأ ثم الفعل.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문لا، بل على العكس تماماً. هي كلمة مهذبة ومحترمة تُستخدم للإشارة إلى كبار السن بتقدير.
جمعها 'مُسِنّون' في حالة الرفع، و'مُسِنّين' في حالتي النصب والجر.
نعم، تُستخدم للمذكر 'مُسِن' وللمؤنث 'مُسِنَّة' بإضافة تاء التأنيث.
يُستخدم هذا المصطلح للإشارة إلى المؤسسات الاجتماعية التي ترعى كبار السن الذين لا يجدون من يعيلهم.
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.