Nab'a (نبأ) is a singular word for news or a report, often referring to significant or new information.
30초 단어
- News or report (singular).
- Used for important or new information.
- Common in media and daily conversations.
Overview
كلمة “نبأ” في اللغة العربية تعني الخبر أو المعلومة الجديدة، وهي مفرد. تُستخدم الكلمة للإشارة إلى أي نوع من الأخبار، سواء كانت مهمة أو عادية، شخصية أو عامة. في المستوى A2، يُتوقع من المتعلم فهم واستخدام الكلمة في سياقات بسيطة ومباشرة تتعلق بالأخبار اليومية أو المعلومات الأساسية.
تُستخدم كلمة “نبأ” عادةً في سياقات إخبارية أو عند الحديث عن تلقي معلومة جديدة. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد “نبأ” أو بصيغة الجمع “أنباء”. غالبًا ما تأتي متبوعة بكلمة “عن” لتحديد موضوع الخبر، مثل: “سمعت نبأً عن وصول المسافرين”. كما يمكن استخدامها في جمل مثل: “هذا نبأ سار” أو “ما هو آخر نبأ لديك؟”.
تظهر كلمة “نبأ” بشكل شائع في وسائل الإعلام (الصحف، التلفزيون، الراديو) عند تقديم الأخبار. كما تُستخدم في المحادثات اليومية عند تبادل المعلومات أو الاستفسار عن المستجدات. على سبيل المثال، قد يقول شخص لصديقه: “هل لديك نبأ جديد عن نتائج الامتحان؟”. في سياق أكاديمي أو رسمي، قد تُستخدم للإشارة إلى اكتشاف علمي أو معلومة مهمة تم نشرها.
كلمة “خبر” هي مرادف قريب جدًا لكلمة “نبأ”، وفي كثير من الأحيان يمكن استخدامهما بالتبادل. “خبر” (جمعها أخبار) قد تكون أكثر شيوعًا في الاستخدام اليومي العام. كلمة “إعلان” تشير إلى بيان رسمي أو إعلام الجمهور بشيء معين، وهي أخص من “نبأ”. “تقرير” يشير إلى عرض مفصل ومكتوب لمعلومات حول موضوع معين، وهو أكثر رسمية وتفصيلاً من مجرد “نبأ”.
예시
سمعت نبأً مفرحاً عن نجاح صديقي في الامتحان.
everydayI heard joyful news about my friend's success in the exam.
أعلن المتحدث الرسمي عن نبأ هام يتعلق بالاقتصاد الوطني.
formalThe official spokesperson announced important news concerning the national economy.
يا ولد، هل لديك أي نبأ جديد؟
informalHey boy, do you have any new updates?
توصل الباحثون إلى نبأ علمي جديد قد يغير فهمنا للمرض.
academicResearchers have reached a new scientific finding that may change our understanding of the disease.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
بلغني نبأ
News reached me
ما هو النبأ؟
What is the news?
تبادل الأنباء
Exchanging news
자주 혼동되는 단어
'Khabar' (خبر) is a very close synonym and often interchangeable with 'Nab'a' (نبأ). 'Khabar' might be slightly more common in everyday informal speech.
'Anbaa'' (أنباء) is the plural form of 'Nab'a' (نبأ), meaning 'news' or 'reports' in plural. 'Nab'a' specifically refers to a single piece of news.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
While 'Nab'a' (نبأ) means news or report, it often carries a connotation of significance or importance. It is generally suitable for both formal and informal contexts, but 'Khabar' (خبر) might be preferred for very casual, everyday chatter. Remember that 'Nab'a' is singular; use 'Anbaa'' (أنباء) for plural.
자주 하는 실수
Learners might confuse the singular 'Nab'a' with its plural 'Anbaa''. Ensure you use the correct form based on whether you are referring to one piece of news or multiple pieces. Avoid using 'Nab'a' for extremely trivial information; 'Khabar' is often a safer choice in such cases.
Tips
Think of 'Nab'a' as a single piece of news.
Focus on the singular nature of 'Nab'a' when you encounter it. It's like one specific bulletin or report.
Avoid using 'Nab'a' for trivial gossip.
While it means news, it often implies something of some significance. Use 'khabar' for more casual, everyday chatter.
Importance of news in Arab culture.
Staying informed and sharing news is a significant aspect of social interaction in many Arab cultures. The word 'Nab'a' reflects this value.
어원
The word 'Nab'a' (نبأ) originates from the Arabic root ن-ب-أ (n-b-ʾ), which relates to conveying information or news. It has ancient roots in the Semitic languages, reflecting the fundamental human need to communicate significant events.
문화적 맥락
In Arab culture, the sharing of news and information is highly valued. Whether it's about family events, community happenings, or national developments, staying informed and discussing 'Anbaa'' (news) is a key part of social interaction.
암기 팁
Imagine a 'Nabi' (prophet) delivering a single, important 'Nab'a' (news) from a mountaintop. This links the sound and the idea of significant news.
자주 묻는 질문
4 질문كلمتا "نبأ" و "خبر" متشابهتان جدًا في المعنى وغالبًا ما يمكن استخدامهما كمرادفين. كلاهما يعني معلومة أو حدث جديد. قد تكون كلمة "خبر" أكثر استخدامًا في المحادثات اليومية العامة.
كلمة "نبأ" هي صيغة المفرد. جمعها هو "أنباء"، والذي يعني الأخبار أو المعلومات المتعددة.
تُستخدم كلمة "نبأ" في سياقات إخبارية، سواء في الإعلام أو في المحادثات اليومية عند تبادل المعلومات. كما يمكن أن تشير إلى معلومة مهمة أو اكتشاف.
كلمة "نبأ" يمكن استخدامها في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، على الرغم من أنها قد تبدو أكثر رسمية قليلاً من كلمة "خبر" في بعض الأحيان.
셀프 테스트
وصلنا ___ سار عن تحسن حالة المريض.
الكلمة "نبأ" مناسبة هنا لأنها تشير إلى خبر أو معلومة جديدة، و"سار" تصف هذا الخبر.
ما هو آخر نبأ لديك عن المشروع؟
في هذه الجملة، "نبأ" تعني معلومة أو خبر يتعلق بالمشروع.
عن / سمعت / مهم / وصل / نبأ
هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث تفيد بأن المتحدث سمع خبراً مهماً يتعلق بالوصول.
점수: /3
Summary
Nab'a (نبأ) is a singular word for news or a report, often referring to significant or new information.
- News or report (singular).
- Used for important or new information.
- Common in media and daily conversations.
Think of 'Nab'a' as a single piece of news.
Focus on the singular nature of 'Nab'a' when you encounter it. It's like one specific bulletin or report.
Avoid using 'Nab'a' for trivial gossip.
While it means news, it often implies something of some significance. Use 'khabar' for more casual, everyday chatter.
Importance of news in Arab culture.
Staying informed and sharing news is a significant aspect of social interaction in many Arab cultures. The word 'Nab'a' reflects this value.
예시
4 / 4سمعت نبأً مفرحاً عن نجاح صديقي في الامتحان.
I heard joyful news about my friend's success in the exam.
أعلن المتحدث الرسمي عن نبأ هام يتعلق بالاقتصاد الوطني.
The official spokesperson announced important news concerning the national economy.
يا ولد، هل لديك أي نبأ جديد؟
Hey boy, do you have any new updates?
توصل الباحثون إلى نبأ علمي جديد قد يغير فهمنا للمرض.
Researchers have reached a new scientific finding that may change our understanding of the disease.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
communication 관련 단어
أعتقد
A2어떤 것에 대한 의견이나 믿음을 가질 때를 말해요.
أعتذر
A2자신이 잘못한 일에 대해 미안하다고 말하는 거예요. 자신의 행동을 후회한다는 것을 보여주는 표현이죠.
اعتذر
A2자신이 잘못한 일에 대해 미안하다고 말하는 거예요.
عَفْوًا
A2천만에요라고 답하거나 정중하게 사과할 때 사용하는 표현이에요.
عفوًا
A1감사에 답하거나 가볍게 사과할 때 쓰는 정중한 표현이에요.
على الرغم من ذلك
B1그럼에도 불구하고란 어떤 일이 일어났음에도 불구하고 다른 것이 여전히 사실임을 의미합니다.
عذر
A1어떤 행동을 설명하거나 정당화하기 위해 내놓는 이유예요.
عذراً
A1사과를 하거나 상대방의 주의를 끌 때 사용하는 정중한 표현입니다.
نصيحة
B1상대방의 행동이나 결정에 도움을 주기 위해 건네는 조언이나 충고를 말해요.
افهم
A1어떤 것의 의미를 파악하는 거예요. 상황이나 개념을 잘 이해해보라고 말할 때 써보세요.