سباق
سباق 30초 만에
- Sibāq (سباق) means 'race' or 'competition' focused on speed.
- It comes from the root S-B-Q, meaning to precede or come before.
- Commonly used for sports (cars, horses) and metaphors (race against time).
- Its plural is 'sibāqāt' and it is a masculine noun in Arabic.
The Arabic word سباق (sibāq) is a fundamental noun that primarily translates to 'race' or 'competition' in English. It is derived from the triliteral root س-ب-ق (s-b-q), which carries the core meaning of preceding, coming before, or outstripping someone or something. In its most literal sense, it refers to any event where participants compete to reach a finish line or achieve a goal in the shortest amount of time. This can range from a simple foot race in a schoolyard to the high-stakes world of Formula 1 or traditional camel racing in the Arabian Peninsula.
- Physical Competition
- Used for sports like running (سباق الجري), horse racing (سباق الخيل), and car racing (سباق السيارات).
شاهدنا سباق الهجن في دبي. (We watched the camel race in Dubai.)
Beyond the physical, sibāq is extensively used in metaphorical contexts. It describes the 'race against time' (sibāq ma'a al-waqt), where one is struggling to finish a task before a deadline. It is also the standard term for political races or elections, where candidates 'race' for a seat or office. In the modern economic and technological landscape, you will hear it used to describe the 'arms race' or the 'technological race' between global powers or tech giants. The word evokes a sense of urgency, competition, and the human drive to be the best or the first.
- Metaphorical Use
- Refers to abstract competitions like the 'race for space' or 'career competition'.
نحن في سباق مع الزمن لإنهاء المشروع. (We are in a race against time to finish the project.)
Understanding sibāq also involves recognizing its role in compound phrases. For instance, 'sibāq al-tasalluḥ' refers specifically to an arms race. The word's versatility makes it a staple of news broadcasts, sports commentary, and daily conversation. Whether discussing the latest Olympic 100m sprint or the competitive nature of the job market, sibāq is the go-to term for any scenario involving a contest of speed or priority.
- Grammatical Note
- It is a masculine singular noun. Its plural form is 'sibāqāt' (سباقات), used when referring to multiple races or a series of competitions.
Using سباق correctly depends on the context of the competition. While the word itself is simple, the prepositions and accompanying nouns change its nuance. When you want to say 'a race of [type]', you typically use an 'Idafa' construction (noun + noun). For example, 'sibāq al-khayl' (horse race) or 'sibāq al-darājāt' (bicycle race). If you are describing someone participating in a race, you use the verb 'shāraka' (participated) followed by the preposition 'fī' (in).
- Sports Context
- Focuses on the event, the participants, and the winner (fā'iz).
فاز العداء بالمركز الأول في سباق الـ 100 متر. (The runner won first place in the 100-meter race.)
In business or academic settings, sibāq highlights the competitive pressure. You might hear about a 'race for excellence' (sibāq naḥwa al-tamayyuz) or a 'race to the top'. In these instances, the word often pairs with 'naḥwa' (towards) or 'li' (for/to). It conveys a sense of striving and ambition. It is also common to use the adjective 'tanāfusī' (competitive) to describe the nature of the sibāq.
- Political and Global Context
- Used to describe elections or geopolitical rivalries.
انتهى السباق الرئاسي بفوز مرشح الشباب. (The presidential race ended with the victory of the youth candidate.)
When describing a race that is currently happening, you can use the phrase 'fī khiḍamm al-sibāq' (in the thick of the race). To say the race is over, use 'intahā al-sibāq'. If you want to talk about the starting line, it is 'khaṭṭ al-bidāya', and the finish line is 'khaṭṭ al-nihāya'. These collocations are essential for providing a full picture of the event in Arabic.
- Daily Life Expressions
- Commonly used in the phrase 'sibāq ma'a al-zaman' (race against time).
الحياة في المدينة الكبيرة عبارة عن سباق مستمر. (Life in the big city is a constant race.)
You will encounter the word سباق in various settings, ranging from formal news reports to casual conversations about hobbies. In the media, it is a staple of the sports section. Arabic sports channels like beIN Sports or Abu Dhabi Sports frequently use the term when covering athletics, Formula 1, or regional camel and horse racing events. The commentary will often include phrases like 'ishtadda al-sibāq' (the race intensified) or 'taṣaddara al-sibāq' (led the race).
- Sports Media
- Found in headlines, live commentary, and athlete interviews.
اليوم موعد سباق الجائزة الكبرى. (Today is the date of the Grand Prix race.)
In political journalism, sibāq is used to describe the electoral process. Whether it is the 'sibāq al-khilāfa' (race for succession) or 'sibāq al-barlamān' (parliamentary race), the word highlights the competitive and time-sensitive nature of politics. News anchors use it to frame stories about candidates gaining ground or falling behind in the polls. It creates a narrative of a dynamic, moving contest rather than a static choice.
- Business and Tech News
- Used for the 'race for AI' or 'race for market dominance'.
شركات التكنولوجيا في سباق محموم لتطوير الذكاء الاصطناعي. (Tech companies are in a frantic race to develop AI.)
In everyday life, you might hear a parent telling their child 'hayyā nusābiq!' (let's race!) or friends discussing a local marathon. In the workplace, a manager might mention that the team is in a 'sibāq' to meet a quarter-end goal. It is a word that permeates different levels of society because the concept of competition and racing is universal. Even in literature and poetry, sibāq is used to describe the passage of time or the pursuit of glory.
- Cultural Events
- Traditional festivals often feature 'sibāqāt' as a highlight.
كان السباق ممتعاً جداً لجميع الحاضرين. (The race was very enjoyable for all attendees.)
One of the most frequent mistakes learners make is confusing سباق (sibāq) with مسابقة (musābaqa). While both can be translated as 'competition', they are not always interchangeable. Sibāq specifically refers to a race—a contest of speed or reaching a physical finish line. Musābaqa is a broader term for any contest, such as a math competition, a beauty pageant, or a talent show, where the winner is determined by points or judging rather than just speed.
- Sibāq vs. Musābaqa
- Use 'sibāq' for running/racing; use 'musābaqa' for quizzes/contests.
خطأ: فزت في سباق الشعر. (Wrong: I won the poetry race - unless it's about speed!) صح: فزت في مسابقة الشعر. (Correct: I won the poetry competition.)
Another error involves the plural form. Some learners try to apply the sound masculine plural (-ūn) or other patterns, but sibāq takes the sound feminine plural ending: سباقات (sibāqāt). This is common for many non-human masculine nouns. Additionally, be careful with the root. While sābiq means 'previous', don't confuse it with sibāq. Saying 'al-sibāq al-usbū' (the race week) is different from 'al-usbū' al-sābiq' (the previous week).
- Preposition Errors
- Learners often forget to use 'fī' (in) when participating in a race.
شارك في السباق. (He participated in the race.) - Not just 'shāraka al-sibāq'.
Finally, watch out for the pronunciation of the 'qāf' (ق) at the end. In some dialects, it might be pronounced as a glottal stop or a 'g' sound, but in Modern Standard Arabic (MSA), it should be a deep, voiceless uvular plosive. Mispronouncing it as 'k' (sibāk) changes the word entirely, as 'shibāk' (similar sounding) means 'nets'. Clear articulation is key to being understood across the Arabic-speaking world.
- Confusion with 'Siyāq'
- Do not confuse 'sibāq' (race) with 'siyāq' (context). They sound similar but are very different.
هذا خارج السياق. (This is out of context.) - Use 'siyāq' here, not 'sibāq'.
While سباق is the most common word for race, several other words share its semantic space. Understanding the nuances between them will make your Arabic sound more natural and precise. The most frequent alternative is منافسة (munāfasa), which means 'competition' or 'rivalry'. While a sibāq is a specific event, munāfasa can describe the ongoing rivalry between two companies or two athletes over many years.
- Sibāq vs. Munāfasa
- Sibāq: A single race event. Munāfasa: General competition or rivalry.
هناك منافسة شديدة بين الشركتين. (There is intense competition between the two companies.)
Another related word is تحدي (taḥaddī), meaning 'challenge'. If a race is particularly difficult, it might be called a 'taḥaddī'. For long-distance races, Arabic has adopted the word ماراثون (mārāthūn). For a struggle or a fight that isn't necessarily a race but involves a lot of effort, صراع (ṣirā') might be used, such as 'ṣirā' min ajl al-baqā'' (struggle for survival).
- Sibāq vs. Musābaqa
- Sibāq: Focus on speed. Musābaqa: Focus on performance, skill, or knowledge.
دخل الطلاب في مسابقة للعلوم. (The students entered a science competition.)
In a poetic or highly formal context, you might encounter رهان (rihān), which means 'wager' or 'bet', but can sometimes refer to the competition itself, especially in horse racing. Lastly, مباراة (mubārāh) is used for 'match' or 'game' (like football or tennis) and is distinct from a race. Choosing the right word depends on whether the goal is to be the fastest (sibāq), the best (musābaqa/munāfasa), or the winner of a specific game (mubārāh).
- Formal Alternatives
- 'Muṣāra'a' (wrestling/struggle) or 'Nizā'' (conflict) are used in very different, more serious contexts.
بدأ السباق نحو الابتكار. (The race toward innovation has begun.)
How Formal Is It?
"أعلنت اللجنة المنظمة عن تأجيل السباق الدولي."
"كان السباق ممتعاً جداً اليوم."
"يلا نسوي سباق للبيت!"
"الأرنب والسلحفاة في سباق صغير."
"الرجال طار في السباق!"
재미있는 사실
The word 'sābiq' (previous) and 'sabāq' (the person who makes or sells leashes for hunting birds) both come from this same root, showing the connection between 'going before' and the tools used for fast animals.
발음 가이드
- Pronouncing 'q' (ق) as 'k' (ك), making it sound like 'sibāk'.
- Shortening the long 'ā' vowel in the middle.
- Using a heavy 'ṣ' (ص) instead of a light 's' (س).
- Confusing it with 'siyāq' (context).
- Dropping the final 'q' sound entirely.
난이도
Easy to recognize with common vowels.
Requires distinguishing 's' from 'ṣ' and 'k' from 'q'.
The deep 'q' sound can be tricky for beginners.
Clear phonetic structure makes it easy to hear.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Idafa Construction
سباقُ السياراتِ (The race of cars)
Noun-Adjective Agreement
سباقٌ سريعٌ (A fast race)
Sound Feminine Plural
سباقات (sibāqāt)
Preposition 'fī' with participation
شارك في السباق
Verbal Noun (Masdar)
السباق هو مصدر الفعل سابَقَ
수준별 예문
هذا سباق كبير.
This is a big race.
Simple demonstrative sentence.
أنا أحب السباق.
I love the race.
Subject + Verb + Object.
السباق سريع.
The race is fast.
Noun + Adjective.
أين السباق؟
Where is the race?
Interrogative sentence.
هذا سباق جري.
This is a running race.
Idafa construction (noun + noun).
السباق اليوم.
The race is today.
Noun + Adverb of time.
هو في السباق.
He is in the race.
Prepositional phrase.
السباق جميل.
The race is beautiful.
Simple description.
يبدأ السباق في الساعة الخامسة.
The race starts at five o'clock.
Verb + Subject + Time.
شاهدت سباق الخيل أمس.
I watched the horse race yesterday.
Past tense verb + Idafa.
هناك سباقات كثيرة في مدينتي.
There are many races in my city.
Plural noun 'sibāqāt'.
هل تحب سباق السيارات؟
Do you like car racing?
Question with 'hal'.
السباق طويل جداً.
The race is very long.
Adjective with intensifier.
فاز أخي في السباق.
My brother won the race.
Verb 'fāza' (won) + fī.
نحن ننتظر بداية السباق.
We are waiting for the start of the race.
Present continuous sense.
هذا السباق ممتع للأطفال.
This race is fun for children.
Adjective + prepositional phrase.
يجب أن أتدرب جيداً لهذا السباق.
I must train well for this race.
Modal verb 'yajib' + subjunctive.
السباق ضد الزمن هو أصعب شيء.
The race against time is the hardest thing.
Metaphorical use of 'sibāq'.
قررت المشاركة في سباق الماراثون.
I decided to participate in the marathon race.
Verb + Masdar (participation).
كان السباق مليئاً بالحماس والإثارة.
The race was full of enthusiasm and excitement.
Kana + Noun + Predicate.
من هو الفائز في سباق الدراجات؟
Who is the winner in the bicycle race?
Interrogative + Noun agent.
يعتبر هذا السباق الأهم في المنطقة.
This race is considered the most important in the region.
Passive verb 'yu'tabar'.
استعد المتسابقون لصافرة بداية السباق.
The contestants prepared for the race's starting whistle.
Plural subject 'mutasābiqūn'.
لا يهمني الفوز، بل إنهاء السباق.
I don't care about winning, but rather finishing the race.
Negation + contrastive 'bal'.
دخلت الدولتان في سباق تسلح خطير.
The two countries entered into a dangerous arms race.
Political idiom 'sibāq tasalluḥ'.
السباق نحو السلطة يتطلب الكثير من الجهد.
The race for power requires a lot of effort.
Abstract noun 'al-sulṭa'.
أصبح السباق التكنولوجي محور الاقتصاد العالمي.
The technological race has become the focus of the global economy.
Verb 'aṣbaḥa' + complex subject.
تشتد حدة السباق الانتخابي مع اقتراب الموعد.
The intensity of the electoral race increases as the date approaches.
Verb 'tashtad' (intensifies).
علينا أن نكون في طليعة السباق العلمي.
We must be at the forefront of the scientific race.
Prepositional phrase 'fī ṭalī'at'.
وصف المحللون السباق بأنه غير متكافئ.
Analysts described the race as being unequal.
Verb 'waṣafa' + object + bi-anna.
انسحب أحد المرشحين من السباق الرئاسي.
One of the candidates withdrew from the presidential race.
Verb 'insaḥaba' (withdrew).
هذا السباق يعكس مدى تطور الصناعة.
This race reflects the extent of industrial development.
Verb 'ya'kis' (reflects).
إن السباق المحموم على الموارد يهدد البيئة.
The frantic race for resources threatens the environment.
Emphatic 'inna' + complex noun phrase.
لا يمكن اختزال النجاح في مجرد سباق مادي.
Success cannot be reduced to a mere material race.
Passive 'la yumkin ikhtizāl'.
يتجلى في هذا السباق روح التحدي الإنساني.
The spirit of human challenge is manifested in this race.
Verb 'yatajallā' (manifests).
خاض الأدباء سباقاً مع الزمن لتوثيق الأحداث.
Writers engaged in a race against time to document events.
Verb 'khāḍa' (engaged in/fought).
لم يكن السباق مجرد منافسة، بل كان صراعاً وجودياً.
The race was not just a competition, but an existential struggle.
Negation + 'bal' for emphasis.
تجاوز السباق الأبعاد الرياضية ليصبح ظاهرة ثقافية.
The race transcended sporting dimensions to become a cultural phenomenon.
Verb 'tajāwaza' (transcended).
تتسارع وتيرة السباق في ظل التحولات الرقمية.
The pace of the race is accelerating in light of digital transformations.
Noun 'watīra' (pace/tempo).
يؤكد هذا السباق على أهمية التعاون الدولي.
This race emphasizes the importance of international cooperation.
Verb 'yu'akkid 'alā' (emphasizes).
أضحى السباق نحو الفضاء غاية جيوسياسية كبرى.
The race to space has become a major geopolitical goal.
Formal verb 'aḍḥā' (became).
في سباق الحضارات، البقاء ليس للأقوى بل للأكثر تكيفاً.
In the race of civilizations, survival is not for the strongest but for the most adaptable.
Philosophical 'bal' construction.
إن سوسيولوجيا السباق تكشف عن طبقات عميقة من الهوية.
The sociology of the race reveals deep layers of identity.
Academic terminology.
لم يفتأ السباق المحتدم يلقي بظلاله على السياسة الخارجية.
The heated race has not ceased to cast its shadow on foreign policy.
Literary 'lam yafta'' (has not ceased).
تتداخل في هذا السباق المصالح الاقتصادية مع النزعات القومية.
Economic interests overlap with nationalist tendencies in this race.
Verb 'tatadākhal' (overlap/intertwine).
يعيد هذا السباق صياغة مفاهيم التفوق والريادة.
This race reformulates the concepts of superiority and leadership.
Verb 'yu'īd ṣiyāgha' (reformulates).
لا يخلو السباق من مخاطر جسيمة قد تؤدي إلى كوارث.
The race is not without grave risks that may lead to disasters.
Double negative construction.
يظل السباق الإنساني نحو المعرفة أسمى الغايات.
The human race toward knowledge remains the loftiest of goals.
Superlative 'asmā' (loftiest).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To be in the middle of the action or competition.
الشركة الآن في قلب السباق التكنولوجي.
자주 혼동되는 단어
Means 'context'. Sounds similar but starts with 's-y-q' instead of 's-b-q'.
Means 'window' or 'net'. The 'sh' and 'k' sounds are different from 's' and 'q'.
Means 'previous' or 'former'. It is the adjective form of the same root.
관용어 및 표현
— Working very fast to finish something before a deadline.
الأطباء في سباق مع الزمن لإنقاذ المريض.
Common— No longer having a chance to win or participate.
بعد الخسارة، أصبح الفريق خارج السباق.
Neutral— A way of life in which people are caught up in a fiercely competitive struggle for wealth or power (borrowed concept).
يريد الهروب من سباق الفئران والعيش في قرية.
Modern/Informal— To be the leader or the most advanced in a field.
هذه الدولة في طليعة السباق العلمي.
Formal— A competition between nations for superiority in the development and accumulation of weapons.
سباق الأسلحة يستنزف موارد الشعوب.
Formal/Political— The 20th-century competition between the Cold War rivals for dominance in spaceflight capability.
غير سباق الفضاء وجه التاريخ.
Historical— A competition to reach the highest level of success.
التعليم هو سباق نحو القمة.
Inspirational— Having the endurance to stay in a competition for a long time.
السياسة تحتاج إلى نفس طويل في السباق.
Metaphorical— To completely change the expected outcome of a race.
المفاجأة قلبت موازين السباق لصالحنا.
Neutral혼동하기 쉬운
Both mean competition.
Sibāq is specifically for speed/racing. Musābaqa is for any contest (quiz, art, etc.).
فزت في سباق الجري وفي مسابقة الرسم.
Both involve competing.
Munāfasa is a general rivalry or competition (e.g., market competition). Sibāq is a physical race.
المنافسة التجارية ليست سباقاً بالمعنى الحرفي.
Both are sporting events.
Mubārāh is a match between two sides (football, tennis). Sibāq is a race to a finish line.
مباراة التنس تختلف عن سباق الماراثون.
Both can occur in sports.
Jawla means a 'round' or 'tour'. A race can have multiple rounds.
هذه هي الجولة الأخيرة من السباق.
Both imply trying to win.
Taḥaddī is a 'challenge'. A race is a type of challenge, but not all challenges are races.
كان السباق أكبر تحدي في حياتي.
문장 패턴
هذا [noun] .
هذا سباق.
أحب [noun] [noun] .
أحب سباق الخيل.
شاركت في [noun] الـ [number] .
شاركت في سباق الـ 100 متر.
نحن في [noun] مع [noun] .
نحن في سباق مع الزمن.
يعتبر [noun] [adjective] .
يعتبر السباق الانتخابي حاسماً.
لم يكن [noun] سوى [noun] .
لم يكن السباق سوى صراع على البقاء.
فاز [person] في [noun] .
فاز أخي في السباق.
السباق [adjective] جداً .
السباق ممتع جداً.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Highly frequent in sports, news, and daily metaphors.
-
Using 'sibāq' for a cooking competition.
→
Using 'musābaqa'.
Sibāq is for speed; cooking is a skill-based contest.
-
Pronouncing it as 'sibāk'.
→
Pronouncing it with a deep 'q'.
Sibāk means nets; sibāq means race.
-
Saying 'al-sibāq al-basharī' for 'the human race'.
→
Saying 'al-jins al-basharī'.
Sibāq does not mean biological race/ethnicity.
-
Using masculine plural 'sibāqūn'.
→
Using 'sibāqāt'.
The plural is sound feminine for this non-human noun.
-
Forgetting the preposition 'fī' with participation.
→
Shāraka fī al-sibāq.
In Arabic, you participate *in* something.
팁
Plural Agreement
When using the plural 'sibāqāt', remember to use feminine singular adjectives, like 'sibāqāt tawīla' (long races).
Roots Matter
Learning the root S-B-Q helps you understand 'sābiq' (previous) and 'musābaqa' (contest) as well.
Camel Racing
In the Gulf, 'sibāq al-hujun' is a major cultural event. Mentioning it shows cultural awareness.
The Letter Qāf
Practice the 'q' sound in 'sibāq' as it distinguishes the word from 'sibāk' (nets).
Time Management
Use 'sibāq ma'a al-zaman' in your writing to sound more like a native speaker.
Finish Line
Always pair 'sibāq' with 'khaṭṭ al-nihāya' (finish line) when describing a complete event.
Not for Ethnicity
Never use 'sibāq' to talk about someone's racial background.
Watch Sports
Watching Arabic sports news is the best way to hear 'sibāq' used in various natural contexts.
Sentence Building
Try building sentences using 'sibāq' + 'sayyārāt', 'khayl', and 'darājāt'.
Spelling
Don't forget the 'alif' in the middle! It's 's-b-ā-q', not 's-b-q'.
암기하기
기억법
Think of 'See-Back'. In a 'Sibāq', you want to be so fast that all you 'See' is the 'Back' of the people you already passed (or they see your back!).
시각적 연상
Imagine a bright red sports car crossing a finish line with the word 'سباق' written in neon lights above it.
Word Web
챌린지
Try to use the word 'sibāq' in a sentence about your favorite sport and another sentence about a deadline you have this week.
어원
Derived from the Arabic triliteral root S-B-Q (س ب ق). This root fundamentally means to go before, to outrun, or to reach a destination before another. It is a classical Arabic root found in the Quran and ancient poetry.
원래 의미: To outdistance someone in a physical race or to happen earlier in time.
Semitic (Afroasiatic).문화적 맥락
Be aware that camel racing historically used child jockeys, though this is now banned and replaced by robots in most major jurisdictions.
English speakers might use 'race' for ethnicity, but 'sibāq' NEVER means ethnicity. For ethnicity, Arabic uses 'irq' (عرق).
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At the Stadium
- متى يبدأ السباق؟
- من هو الفائز؟
- أين خط النهاية؟
- السباق سريع جداً!
In the News
- سباق الرئاسة
- نتائج السباق
- المشاركة في السباق
- انسحاب من السباق
In Business
- سباق نحو الابتكار
- نحن في سباق
- كسب حصة في السباق
- المنافسة في السباق
With Friends
- هل تريد السباق؟
- أنا أسرع منك في السباق
- لنذهب لمشاهدة السباق
- كان سباقاً رائعاً
In School
- سباق الجري المدرسي
- فزت بالميدالية في السباق
- التدريب للسباق
- قوانين السباق
대화 시작하기
"هل سبق لك أن شاركت في سباق ماراثون؟"
"ما هو نوع السباق المفضل لديك: السيارات أم الخيول؟"
"هل تعتقد أن الحياة في المدن الكبرى هي مجرد سباق مع الزمن؟"
"من برأيك سيفوز في سباق الانتخابات القادم؟"
"هل تحب مشاهدة سباقات الفورمولا 1؟"
일기 주제
اكتب عن يوم شاركت فيه في سباق، كيف كان شعورك عند خط البداية؟
هل تشعر أنك في سباق مع الزمن في حياتك اليومية؟ لماذا؟
صف سباقاً شاهدته في التلفاز أو في الواقع. ماذا حدث؟
ما هي أهمية السباقات في ثقافة بلدك؟
تخيل سباقاً بين حيوانين، من سيفوز وكيف سيكون السباق؟
자주 묻는 질문
10 질문No, 'sibāq' only means a competition of speed. For human race or ethnicity, Arabic uses the word 'irq' (عرق) or 'jins' (جنس).
The plural is 'sibāqāt' (سباقات). It follows the sound feminine plural pattern.
It's better to use 'musābaqa' (مسابقة) for math. Use 'sibāq' only if the goal is purely who finishes the fastest.
You say 'sibāq ma'a al-zaman' (سباق مع الزمن). It is a very common idiom.
It is a masculine noun. However, its plural 'sibāqāt' is treated as feminine singular for adjective agreement.
The verb is 'sābaqa' (سابق) or 'tasābaqa' (تسابق) for racing with each other.
It is called 'sibāq al-hujun' (سباق الهجن) or 'sibāq al-jimāl' (سباق الجمال).
You say 'khaṭṭ al-bidāya' (خط البداية).
The root S-B-Q is used many times in the Quran, often meaning to 'precede' or to 'excel' in doing good.
Yes, it is very common to say 'al-sibāq al-intikhābī' (the electoral race).
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'sibāq' and 'sayyārāt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The race starts at 6 PM'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the idiom 'sibāq ma'a al-zaman'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He won first place in the horse race'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about a race you watched.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The presidential race is very intense'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the difference between 'sibāq' and 'musābaqa' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'sibāqāt' (plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am training for the marathon race'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'sibāq al-tasalluḥ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The finish line is near'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'mutasābiq'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The race was full of excitement'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصدر' and 'السباق'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who organized the race?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'sibāq al-hujun'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like car racing'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'خسر' and 'السباق'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The race of civilizations'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'طليعة' and 'السباق'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a race you would like to participate in.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the importance of sports like 'sibāq al-khayl' in Arab culture.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase 'sibāq ma'a al-zaman' with an example.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Do you prefer watching or participating in a race? Why?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the atmosphere at the start of a big race.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a famous athlete who wins many races.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when you reach the finish line?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'Space Race' and its impact on technology.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are the rules of a fair race?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about an animal race.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is car racing popular in many countries?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'arms race' and why it is dangerous.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What kind of training is needed for a marathon?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a local race that happens in your city.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is competition (sibāq) good for children? Why?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the difference between a race and a game?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'sibāq al-hujun' in the Gulf.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite racing car.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How does technology help in modern races?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the best way to win a race?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'السباق يبدأ الآن.' What is happening now?
Listen: 'فاز المتسابق المغربي بالمركز الأول.' Who won?
Listen: 'هناك سباق سيارات غداً في الحلبة.' When and where is the car race?
Listen: 'نحن في سباق مع الزمن لإنهاء التقرير.' What are they trying to finish?
Listen: 'انسحب ثلاثة متسابقين من السباق.' How many withdrew?
Listen: 'سباق الهجن تراث عربي أصيل.' What is described as authentic heritage?
Listen: 'وصل العداء إلى خط النهاية متعباً.' How did the runner reach the finish line?
Listen: 'السباق الرئاسي محتدم جداً.' How is the presidential race described?
Listen: 'هل تريد المشاركة في سباق الدراجات؟' What is the question about?
Listen: 'صافرة البداية ستنطلق قريباً.' What will happen soon?
Listen: 'كان السباق مليئاً بالمفاجآت.' What was the race full of?
Listen: 'سباق التسلح يضر بالاقتصاد.' What does the arms race harm?
Listen: 'فزت بالميدالية في سباق الجري.' What race did they win a medal in?
Listen: 'المضمار طوله خمسة كيلومترات.' How long is the track?
Listen: 'السباق ممتع لجميع الأعمار.' Who is the race fun for?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'sibāq' (سباق) is your go-to term for any competition where speed determines the winner. Whether you are talking about a 100-meter dash (سباق الجري) or the global arms race (سباق التسلط), it emphasizes the drive to be first.
- Sibāq (سباق) means 'race' or 'competition' focused on speed.
- It comes from the root S-B-Q, meaning to precede or come before.
- Commonly used for sports (cars, horses) and metaphors (race against time).
- Its plural is 'sibāqāt' and it is a masculine noun in Arabic.
Plural Agreement
When using the plural 'sibāqāt', remember to use feminine singular adjectives, like 'sibāqāt tawīla' (long races).
Roots Matter
Learning the root S-B-Q helps you understand 'sābiq' (previous) and 'musābaqa' (contest) as well.
Camel Racing
In the Gulf, 'sibāq al-hujun' is a major cultural event. Mentioning it shows cultural awareness.
The Letter Qāf
Practice the 'q' sound in 'sibāq' as it distinguishes the word from 'sibāk' (nets).
관련 콘텐츠
sports 관련 단어
ألعب
A1나는 매일 축구를 한다.
الفوز
A1승리 또는 이기는 것. '경주에서의 승리는 매우 짜릿한 경험이었습니다.'
الخسارة
A1손실 또는 패배.
أربح
A2나는 경기나 게임에서 이깁니다.
إصابة
A2신체 부위의 물리적 손상이나 부상.
بامتياز
B1다른 사람들보다 훨씬 더 잘, 뛰어나게 무언가를 하는 것을 뜻해요.
باستمرار
A1무언가가 멈추지 않고 계속해서 반복되는 것을 말해요.
بدني
A1신체와 관련된; 육체적인. 예: 체육 (신체 교육).
بصعوبة
A1많은 노력이나 어려움으로. 그는 어려움을 겪고 나서야 프로젝트를 마칠 수 있었습니다.
بذكاء
A1머리를 잘 써서 똑똑하게 무언가를 하는 것을 뜻해요.