يُفطر
يُفطر 30초 만에
- A basic Arabic verb meaning 'to have breakfast' or 'to break a fast'.
- Primarily used for daily morning routines and the Ramadan evening meal.
- A Form IV verb that follows a predictable conjugation pattern (Yu-F-Ci-L).
- Essential for A1 learners to describe their daily schedule and cultural habits.
The Arabic verb يُفطر (yufṭiru) is a fundamental term in the Arabic language, primarily categorized under the CEFR A1 level for its essential role in daily routines. At its core, it means 'to have breakfast' or 'to break a fast.' Grammatically, it is the present tense, third-person singular masculine form of the Form IV verb أَفْطَرَ (afṭara). Understanding this word requires looking at its root, f-ṭ-r (ف-ط-ر), which carries the primary meaning of splitting, cleaving, or bringing something forth. In the context of food, it signifies the 'splitting' of the period of abstaining from food, hence 'breaking the fast.'
- Daily Routine
- In everyday life, this verb is used to describe the act of eating the first meal of the day. Whether you are at a hotel in Dubai or a home in Cairo, asking someone when they eat breakfast involves this verb.
الرجل يُفطر في الساعة السابعة صباحاً.
Beyond the daily breakfast, يُفطر holds immense cultural and religious significance during the month of Ramadan. It describes the specific moment at sunset when Muslims break their day-long fast. This dual usage—secular daily breakfast and religious breaking of the fast—makes it a versatile and indispensable word for any learner. The Form IV structure (Af'ala) often implies an causative or entry into a state; here, it is the entry into the state of eating after a period of void.
- Ramadan Context
- During the holy month, you will hear this word constantly as people discuss the timing of sunset. 'When do we break the fast?' is a common question phrased using this verb.
المسلم يُفطر عند أذان المغرب.
In Modern Standard Arabic (MSA), the verb is consistently used in news reports, literature, and formal education. In dialects, while the root remains the same, the pronunciation might shift slightly (e.g., 'yifṭar' in some Levantine or Egyptian contexts), but the core meaning remains 'to break the fast'. It is important to distinguish this from the Form I verb 'faṭara' which can mean 'to create' or 'to originate', as seen in the Quranic description of God as 'Faṭir al-samawat' (The Creator of the Heavens).
- Grammatical Pattern
- As a Form IV verb, it follows the pattern Yu-F-Ci-L. This pattern often indicates a transition into a state. In this case, moving from a state of hunger/fasting to a state of eating.
هل تُفطر مع عائلتك كل يوم؟
الطفل يُفطر على الحليب والتمر.
متى يُفطر الناس في لندن اليوم؟
Using يُفطر correctly involves understanding its conjugation and the prepositions that often accompany it. As a present-tense verb, it changes based on the subject. For example, 'I eat breakfast' is أُفطر (ufṭiru), 'you (masc.) eat breakfast' is تُفطر (tufṭiru), and 'she eats breakfast' is also تُفطر (tufṭiru). The verb is often followed by the preposition عَلَى (ala), meaning 'on,' to specify what someone is eating to break their fast, particularly in the context of Ramadan.
- Subject-Verb Agreement
- Always ensure the prefix matches the person. 'They (plural)' would be 'yufṭiruna' (يُفطرون). This is a regular Form IV verb, so its conjugation is predictable and serves as a great model for other verbs in this category.
نحن نُفطر مبكراً قبل الذهاب إلى العمل.
When describing the content of the breakfast, you can use the direct object or the preposition 'ala'. For instance, 'He breaks his fast on dates' is يُفطر على التمر. In a more general sense, if you want to say 'He is eating breakfast now,' you simply say هو يُفطر الآن. The context usually clarifies whether it's the morning meal or the Ramadan breaking of the fast. In formal writing, you might see it used in the passive voice or in complex sentences involving time clauses like 'when' (عندما) or 'before' (قبل).
- Time Expressions
- Commonly paired with 'ṣabāḥan' (in the morning) or 'inda al-maghrib' (at sunset). These temporal markers help the listener immediately identify the specific type of 'breakfasting' occurring.
لماذا لا تُفطر اليوم؟ هل أنت مريض؟
In more advanced usage, يُفطر can be part of a conditional sentence. 'If he eats breakfast, he will have energy' (إذا أفطر، سيكون لديه طاقة). Notice how the verb shifts to the past tense 'afṭara' in the 'if' clause in MSA, even if referring to a general truth. For beginners, focusing on the present tense يُفطر is the most effective way to start building sentences about daily life and health.
- Negation
- To say someone 'does not eat breakfast,' use 'la' (لا) before the verb: 'لا يُفطر'. This is useful for describing habits or medical situations.
الطالب يُفطر في مقصف المدرسة.
متى تُفطرون عادةً في عطلة نهاية الأسبوع؟
The word يُفطر is ubiquitous in the Arab world, echoing through various settings from the domestic to the public. You will hear it most frequently in the morning within households as families coordinate their start to the day. It is also a staple in the hospitality industry; hotel staff will use it when informing guests about meal times. However, its most dramatic and widespread use occurs during Ramadan, where it becomes the focal point of the entire society's daily rhythm.
- In the Home
- Parents often ask their children: 'هل أفطرت؟' (Did you eat breakfast?) or tell them 'يجب أن تُفطر قبل المدرسة' (You must eat breakfast before school).
الأم تسأل: هل يُفطر أخوك الآن؟
In the media, especially during Ramadan, news anchors and radio presenters will announce the 'Iftar' time for different cities using this verb. You might hear: 'يُفطر سكان القاهرة في تمام الساعة السادسة' (The residents of Cairo break their fast at exactly six o'clock). This usage highlights the verb's role as a communal time-marker. In restaurants, waiters might ask if you are 'breakfasting' or if you want the breakfast menu using related terms, though the verb itself is more common in descriptive speech.
- Public Announcements
- During Ramadan, mosques and public speakers use the verb to signal the end of the fast. It is a word associated with relief, community, and gratitude.
المسافر يُفطر في الطائرة فوق المحيط.
Literature and poetry also employ يُفطر metaphorically. A poet might speak of 'breakfasting on the beauty of the morning' or 'breaking a fast of silence.' While these are more advanced, they show the depth of the word. In medical contexts, a doctor might ask a patient to 'yufṭir' before taking certain medications or to remain 'ṣā'im' (fasting) until a test is complete, then 'yufṭir' immediately after.
- Travel and Hospitality
- When traveling in Arabic-speaking countries, you'll see signs or hear announcements about where and when guests can 'yufṭir'. It is a key word for navigating morning logistics.
الضيف يُفطر في مطعم الفندق.
متى يُفطر الصائمون في مكة؟
One of the most common mistakes for learners is confusing the Form IV verb يُفطر (yufṭiru) with the Form I verb فَطَرَ (faṭara). While they share the same root, Form I usually means 'to create' or 'to split' in a physical sense. Another frequent error is the mispronunciation of the initial vowel. Because it is a Form IV verb, the present tense prefix must have a ḍamma (u), making it yufṭiru, not yafṭaru. Using the 'a' sound can change the meaning or simply sound incorrect in Modern Standard Arabic.
- Confusion with 'Mushroom'
- The word for 'mushroom' in Arabic is 'fuṭr' (فطر). While it sounds similar, it is a noun and is used in entirely different contexts. Don't tell someone you are 'eating a mushroom' when you mean you are 'having breakfast'!
خطأ: هو يَفطَر (بفتح الياء). صح: هو يُفطِر (بضم الياء).
Another mistake involves the preposition. Some learners try to use 'bi' (with) instead of 'ala' (on) when saying what they are eating. While 'bi' is sometimes used in dialects, 'ala' is the standard way to express 'breaking the fast on something' (e.g., يُفطر على التمر). Additionally, learners often forget that يُفطر is intransitive in its most common sense (to have breakfast), but can take an object if it means 'to make someone break their fast' (though 'afṭara' is usually used for the person themselves).
- Gender Agreement
- Learners often use 'yufṭiru' for both men and women. Remember to use 'tufṭiru' (تُفطر) for 'she' or 'you (masc.)'. This is a basic but frequent error at the A1-A2 levels.
البنت تُفطر مع صديقاتها في الجامعة.
Finally, don't confuse يُفطر with yufaṭṭiru (Form II). Form II فطّر means 'to provide breakfast for someone else' or 'to cause someone to break their fast.' If you say 'Ana ufaṭṭiru,' you are saying 'I am providing breakfast for others,' whereas 'Ana ufṭiru' means 'I am eating breakfast myself.' This distinction is crucial for clear communication.
- Contextual Misuse
- Using 'yufṭir' for lunch or dinner. Arabic has specific verbs for those: 'yutaghadda' (lunch) and 'yut'ashsha' (dinner). 'Yufṭir' is strictly for the first meal or breaking a fast.
هو يُفطر (breakfast), هو يتغدى (lunch), هو يتعشى (dinner).
هل تُفطرين (fem.) في البيت أم في الخارج؟
While يُفطر is the standard verb for having breakfast, Arabic offers several alternatives depending on the region and the level of formality. Understanding these can help you sound more natural in different parts of the Arab world. The most common alternative in formal MSA is the phrase يتناول الفطور (yatanāwalu al-fuṭūr), which literally means 'to take/consume breakfast.' This is often used in written texts and news reports to avoid repetition or to sound more sophisticated.
- MSA Alternative
- 'Yatanāwalu al-fuṭūr' (يتناول الفطور) is very common in textbooks and formal settings. It is the equivalent of 'having breakfast' rather than just 'breakfasting'.
الطالب يتناول الفطور قبل الامتحان.
In the Levant (Lebanon, Syria, Jordan, Palestine), you will frequently hear the verb يتروق (yitrayyaq). This comes from the word 'tarwīqa' (ترويقة), which is the local term for breakfast. It implies a sense of 'clearing' or 'settling' the stomach in the morning. In Egypt, people might simply use the verb يفطر but with a slightly different vowel sound ('yifṭar'). In the Gulf, يتريق (yitrayyaq) is also used, similar to the Levantine usage but with its own local flavor.
- Comparison: Yufṭir vs. Yatanāwal
- 'Yufṭir' is a single verb encompassing the whole action. 'Yatanāwal al-fuṭūr' is a verb-noun combination. Both are correct, but 'yufṭir' is more direct.
في لبنان، الناس يتروقون اللبنة والزيتون.
Another related word is يَتَسَحَّر (yatasahḥar), which means 'to have Suhoor' (the pre-dawn meal during Ramadan). While 'yufṭir' is for the sunset meal, 'yatasahḥar' is its morning counterpart during the fasting month. Understanding the pair helps you navigate Ramadan conversations perfectly. For general 'eating,' you always have the basic verb يأكل (ya'kul), but using يُفطر is much more precise for the morning time.
- Antonym: Yaṣūm
- The direct opposite of 'yufṭir' in a religious context is 'yaṣūm' (يصوم), meaning 'to fast'. One describes the abstention, the other the breaking of that abstention.
هو يصوم النهار ويُفطر المساء.
هل تريد أن تأكل الفطور الآن؟ (Simple alternative)
How Formal Is It?
재미있는 사실
The same root is used for 'Fiṭra,' which in Islamic philosophy refers to the innate, pure nature of a human being—as if it's the 'original split' or 'origin' of the soul.
발음 가이드
- Pronouncing it as 'yaf-ta-ru' (using 'a' instead of 'u' and 'i').
- Making the 't' light like an English 't' instead of the emphatic 'ṭ'.
- Dropping the final 'u' in casual speech (yuf-ṭir), which is common but technically incomplete in MSA.
- Confusing the 'f' with a 'v' sound.
- Not rolling the 'r' enough.
난이도
Easy to recognize once the root f-ṭ-r is known.
Requires attention to the Form IV spelling and vowels.
Commonly used, but the emphatic 'ṭ' needs practice.
Clear pronunciation usually, but can be confused with dialects.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Form IV Verb Pattern
أفطر (Past) -> يُفطر (Present). Prefix 'yu-' with damma.
Present Tense Conjugation
أنا أُفطر، نحن نُفطر، أنتَ تُفطر، هي تُفطر.
Negation of Present Tense
استخدام 'لا' قبل الفعل: لا يُفطر.
Transitive vs Intransitive
يُفطر (Intransitive: to have breakfast) vs يُفطّر (Transitive: to feed someone breakfast).
Preposition 'Ala'
يُفطر على [شيء] to indicate the first item eaten.
수준별 예문
أنا أُفطر في الصباح.
I eat breakfast in the morning.
Present tense, 1st person singular.
هو يُفطر الساعة السابعة.
He eats breakfast at seven o'clock.
Present tense, 3rd person singular masculine.
هي تُفطر في البيت.
She eats breakfast at home.
Present tense, 3rd person singular feminine.
هل تُفطر كل يوم؟
Do you eat breakfast every day?
Interrogative sentence with 'hal'.
نحن نُفطر معاً.
We eat breakfast together.
Present tense, 1st person plural.
أخي يُفطر بيضة.
My brother eats an egg for breakfast.
Direct object usage.
أبي لا يُفطر مبكراً.
My father does not eat breakfast early.
Negation with 'la'.
متى تُفطر؟
When do you eat breakfast?
Question word 'mata'.
يُفطر الصائم عند المغرب.
The fasting person breaks the fast at sunset.
Specific religious context.
ماذا تُفطر عادةً؟
What do you usually eat for breakfast?
Adverb 'adatan' (usually).
تُفطر العائلة في الحديقة اليوم.
The family is having breakfast in the garden today.
Locative phrase 'fi al-hadiqa'.
يُفطرون على التمر والماء.
They break their fast on dates and water.
Preposition 'ala' indicating the first food eaten.
هل يُفطر الطلاب في المدرسة؟
Do the students eat breakfast at school?
Plural subject 'al-tullab'.
أحب أن أُفطر في مطعم.
I like to have breakfast in a restaurant.
Verb after 'an' (to).
يُفطر جدي خبزاً وجبنة.
My grandfather eats bread and cheese for breakfast.
Noun phrase as object.
لماذا لا تُفطرين يا مريم؟
Why aren't you eating breakfast, Maryam?
2nd person feminine singular.
يُفطر المسافر إذا كان التعب شديداً.
The traveler breaks his fast if the exhaustion is severe.
Conditional 'idha'.
من المهم أن يُفطر المرء جيداً قبل العمل.
It is important that one eats a good breakfast before work.
Impersonal expression 'min al-muhim'.
كان يُفطر دائماً في نفس الوقت.
He used to always eat breakfast at the same time.
Habitual past with 'kana'.
يُفطر الناس في رمضان بمجرد سماع الأذان.
People in Ramadan break their fast as soon as they hear the Adhan.
Phrase 'bi-mujarrad' (as soon as).
هل تُفطر قبل ممارسة الرياضة؟
Do you eat breakfast before exercising?
Gerund 'mumarasat' (practicing).
يُفطر الطفل الصغير عندما يشعر بالجوع.
The young child eats breakfast when he feels hungry.
Temporal clause with 'indama'.
لا يُفطر المريض قبل إجراء التحليل.
The patient does not eat breakfast before having the test.
Preposition 'qabla' (before).
يُفطرون في الفندق مجاناً.
They eat breakfast at the hotel for free.
Adverb 'majanan' (for free).
يُفطر الصائمون في أجواء من البهجة والسرور.
The fasting people break their fast in an atmosphere of joy and happiness.
Prepositional phrase describing atmosphere.
يُفطر البعض على وجبات خفيفة لتجنب التعب.
Some break their fast on light meals to avoid fatigue.
Infinitive 'tajannub' (avoiding).
يُفطر الموظفون في المكتب أحياناً بسبب ضيق الوقت.
Employees sometimes eat breakfast in the office due to lack of time.
Causal phrase 'bi-sabab'.
من السنن النبوية أن يُفطر المرء على تمرات.
It is from the Prophetic traditions that one breaks the fast on dates.
Religious terminology 'Sunan'.
يُفطر الرياضيون على بروتينات لبناء العضلات.
Athletes eat proteins for breakfast to build muscles.
Purpose clause 'li-bina'.
يُفطر السياح في المقاهي الشعبية لتجربة الطعام المحلي.
Tourists eat breakfast in popular cafes to experience local food.
Purpose clause 'li-tajribat'.
يُفطر الفقراء في موائد الرحمن خلال شهر رمضان.
The poor break their fast at 'Mawa'id al-Rahman' during the month of Ramadan.
Cultural term 'Mawa'id al-Rahman'.
يُفطر الطالب المتفوق مبكراً ليبدأ دراسته بنشاط.
The excelling student eats breakfast early to start his studies with energy.
Adjective 'mutafawwiq' (excelling).
يُفطر الفيلسوف على أفكار جديدة كل صباح.
The philosopher 'breakfasts' on new ideas every morning.
Metaphorical usage.
يُفطر المجتمع على أخبار الصحف قبل أي شيء آخر.
Society 'breakfasts' on newspaper news before anything else.
Metaphorical usage for consumption.
يُفطر الصائم بروحانية عالية تتجاوز مجرد الطعام.
The fasting person breaks the fast with a high spirituality that transcends mere food.
Abstract noun 'ruhaniyya'.
يُفطر الأديب على جمال الطبيعة ليستلهم قصائده.
The writer 'breakfasts' on the beauty of nature to inspire his poems.
Purpose clause 'li-yastalhima'.
يُفطر التاريخ على أحداث كبرى تغير مجرى الأمم.
History 'breakfasts' on major events that change the course of nations.
Personification of history.
يُفطر العقل على المعرفة والبحث المستمر.
The mind 'breakfasts' on knowledge and continuous research.
Metaphorical usage.
يُفطر الصمت على صوت العصافير في الفجر.
The silence 'breaks its fast' on the sound of birds at dawn.
Poetic personification.
يُفطر الأمل في قلوبنا مع كل صباح جديد.
Hope 'breaks its fast' in our hearts with every new morning.
Abstract subject 'al-amal'.
يُفطر الوجود على تجليات الحق في كل ذرة.
Existence 'breakfasts' on the manifestations of Truth in every atom.
Philosophical/Sufi context.
يُفطر النص على تأويلات القراء المتعددة.
The text 'breakfasts' on the multiple interpretations of readers.
Literary theory context.
يُفطر الزمان على فناء الكائنات وتجددها.
Time 'breakfasts' on the passing of beings and their renewal.
Metaphysical context.
يُفطر الفكر النقدي على تفكيك المسلمات القديمة.
Critical thought 'breakfasts' on the deconstruction of old axioms.
Academic/Critical context.
يُفطر الوعي على صدمات الواقع المرير أحياناً.
Consciousness 'breakfasts' on the shocks of bitter reality sometimes.
Psychological context.
يُفطر الإبداع على كسر القواعد التقليدية.
Creativity 'breakfasts' on breaking traditional rules.
Artistic context.
يُفطر الشوق على لقاء الحبيب بعد طول غياب.
Longing 'breaks its fast' on meeting the beloved after a long absence.
Emotional/Poetic context.
يُفطر الصدق على جلاء الحقيقة من غياهب الزيف.
Honesty 'breaks its fast' on the clarity of truth from the depths of falsehood.
Ethical/Philosophical context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A phrase used to describe the act of breaking the Ramadan fast.
يُفطر الصائم عند سماع الأذان.
— To eat something on an empty stomach first thing in the morning.
يُفطر البعض على ملعقة عسل.
— Eating breakfast before sunrise (often Suhoor).
في رمضان، يُفطر الناس (يتسحرون) قبل الشروق.
자주 혼동되는 단어
This means 'mushroom'. Don't confuse the noun with the verb.
This is Form II, meaning 'to give breakfast to someone else'.
This is Form I, meaning 'to create' or 'to split'.
관용어 및 표현
— Used to describe someone who waits a long time for something good but gets something disappointing.
صام صام وأفطر على بصلة.
Informal/Proverb— Literally 'to break the heart', used to describe something very sad.
هذا المنظر يُفطر القلب.
Poetic/Emotional— To start one's day by hearing a specific piece of news.
أفطرنا اليوم على خبر سعيد.
Neutral— To start the day with something pleasant or sweet.
أتمنى أن تُفطر دائماً على ريق حلو.
Informal— To eat without being hungry, often used for greed or habit.
هو يُفطر من غير جوع فقط لأنه يحب الأكل.
Informal— To start the day by reading or learning.
الطالب الذكي يُفطر على مائدة العلم.
Literary— To wake up and immediately feel worried.
لا تجعل نفسك تُفطر على هم كل يوم.
Informal— To start the day with prayer or remembrance of God.
المؤمن يُفطر على ذكر الله.
Religious— To start the day by hearing the voice of a loved one.
ما أجمل أن تُفطر على صوت المحبوب.
Poetic혼동하기 쉬운
Same root, different form.
Faṭara (Form I) means to create; Afṭara (Form IV) means to break a fast.
فطر الله الكون (God created the universe) vs أفطر الصائم (The faster broke his fast).
Noun vs Verb.
Fuṭūr is the meal (noun); Yufṭiru is the action (verb).
الفطور لذيذ (The breakfast is delicious) vs هو يُفطر (He is eating breakfast).
Sounds similar.
Faṭīra is a specific food (pastry/pie).
أكلتُ فطيرة (I ate a pie).
Same root.
Fiṭra is a philosophical concept of innate nature.
الإنسان يولد على الفطرة.
Incorrect form.
Not a standard word; learners often mix up Form IV and Form VIII.
Correct: يُفطر.
문장 패턴
[Subject] يُفطر [Time].
أنا أُفطر الساعة 8.
[Subject] يُفطر في [Location].
هو يُفطر في المطبخ.
[Subject] يُفطر على [Food].
هي تُفطر على التمر.
هل [Subject] يُفطر [Time]؟
هل تُفطر مبكراً؟
يجب أن [Subject] يُفطر قبل [Action].
يجب أن تُفطر قبل المدرسة.
عندما [Action]، [Subject] يُفطر.
عندما يغرب القمر، يُفطر الناس.
يُفطر [Subject] لكي [Purpose].
يُفطر الطالب لكي يركز.
يُفطر [Abstract Subject] على [Abstract Object].
يُفطر الأمل على رؤيتك.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in daily life and religious contexts.
-
Saying 'yafṭaru' instead of 'yufṭiru'.
→
yufṭiru (يُفطر)
Form IV verbs require a ḍamma on the present tense prefix.
-
Using 'yufṭiru' for lunch.
→
yutaghadda (يتغدى)
'Yufṭiru' is strictly for the first meal (breakfast) or breaking a fast.
-
Confusing 'yufṭiru' (verb) with 'fuṭr' (mushroom).
→
yufṭiru (verb)
'Fuṭr' is a noun and refers to the fungus.
-
Forgetting the 'ṭ' is emphatic.
→
yufṭiru (with Taw)
Pronouncing it with a light 't' (Teh) can change the root meaning.
-
Using 'bi' instead of 'ala' for the food item.
→
yufṭiru ala (يُفطر على)
'Ala' is the standard preposition for 'breaking fast on' something.
팁
Master the Prefix
Always remember the 'u' sound (ḍamma) for the present tense. It's 'yufṭiru', not 'yafṭaru'. This marks you as a skilled speaker.
Ramadan Etiquette
During Ramadan, use this word to ask about the time of the meal. It shows you understand the local customs and rhythms.
Pair with 'Ala'
When mentioning what you eat, use 'ala' (on). 'Ufṭiru ala al-khubz' sounds very natural and traditional.
The Emphatic 'T'
Practice the 'ṭ' sound. If you make it too soft, it might sound like 'yuftiru' (to seek/open), which is less common.
Noun vs Verb
Don't confuse 'Fuṭūr' (the meal) with 'yufṭiru' (the action). Use the verb for what people DO.
Context Clues
If you hear this word in the evening, it's definitely about Ramadan. If in the morning, it's about daily breakfast.
Root Power
Learn the root F-T-R. It will help you understand 'Iftar', 'Fuṭūr', and 'Eid al-Fitr' all at once.
Invitations
Use 'Tafaḍḍal lifṭār' to invite someone. It's a very warm and welcoming Arabic phrase.
Time Matters
Always pair 'yufṭiru' with time expressions like 'ṣabāḥan' (morning) to be clear in your daily descriptions.
Medical Use
Doctors use this word to tell you when you can eat after a fast or surgery. Listen for it carefully!
암기하기
기억법
Think of 'yufṭiru' as 'You-Feed-True'. You feed yourself the true first meal of the day. Or associate 'fṭr' with 'First-Time-Restaurant' (the first meal).
시각적 연상
Imagine a large 'I' (for Iftar) splitting a dark cloud (the fast) to let the sun (the meal) through. The 'u' at the start is like a bowl waiting to be filled.
Word Web
챌린지
Try to use 'yufṭiru' in three different sentences today: one about yourself, one about a friend, and one asking a question about time.
어원
Derived from the Arabic root f-ṭ-r (ف ط ر), which fundamentally means to split or cleave. This root is ancient and found in various Semitic languages with similar meanings related to opening or beginning.
원래 의미: To split or break open. In the context of food, it refers to breaking the 'seal' of fasting.
Afroasiatic -> Semitic -> Central Semitic -> Arabic.문화적 맥락
When discussing 'yufṭiru' during Ramadan, be mindful that it is a sacred time. Avoid talking about eating 'yufṭiru' in public during daylight hours in many Arab countries out of respect for those fasting.
In English, 'breakfast' literally means 'break-fast'. The Arabic 'yufṭiru' shares this exact logical structure, making it easy for English speakers to grasp the concept.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Morning Routine
- أُفطر مبكراً
- ماذا تُفطر؟
- أُفطر بيضاً
- يُفطر في المطبخ
Ramadan
- متى نُفطر؟
- يُفطر على تمر
- إفطار هنيئاً
- موعد الإفطار
Travel
- أين نُفطر؟
- يُفطر في الفندق
- فطور مجاني
- يُفطر في الطائرة
Health/Doctor
- يجب أن تُفطر
- لا تُفطر قبل التحليل
- يُفطر وجبة صحية
- متى أفطرت؟
Social Invitation
- تفضل لتُفطر
- نُفطر معاً غداً
- دعوة للإفطار
- نُفطر في الحديقة
대화 시작하기
"ماذا تُفطر عادةً في بلدك؟ (What do you usually eat for breakfast in your country?)"
"هل تُفضل أن تُفطر في البيت أم في مقهى؟ (Do you prefer to eat breakfast at home or in a cafe?)"
"في أي ساعة تُفطر في أيام العطلة؟ (At what time do you eat breakfast on weekends?)"
"هل تُفطر بمفردك أم مع عائلتك؟ (Do you eat breakfast alone or with your family?)"
"ما هو طعامك المفضل عندما تُفطر؟ (What is your favorite food when you have breakfast?)"
일기 주제
اكتب عن روتينك الصباحي وماذا تُفطر كل يوم. (Write about your morning routine and what you eat for breakfast every day.)
صف شعورك عندما تُفطر بعد يوم طويل من الصيام. (Describe your feeling when you break your fast after a long day of fasting.)
هل تعتقد أن وجبة الفطور مهمة؟ لماذا؟ (Do you think breakfast is important? Why?)
اكتب عن مطعم زرته وكنت تُفطر فيه. (Write about a restaurant you visited where you had breakfast.)
تخيل إفطاراً مثالياً مع أصدقائك، ماذا ستأكلون؟ (Imagine an ideal breakfast with your friends, what would you eat?)
자주 묻는 질문
10 질문No, while it commonly means morning breakfast, it specifically refers to breaking a fast. Therefore, it is the primary word used for the sunset meal in Ramadan, regardless of the time.
'Yufṭiru' is a single verb meaning 'to breakfast.' 'Yatanāwalu al-fuṭūr' is a more formal phrase meaning 'to consume breakfast.' Both are correct.
You say 'أنا أُفطر' (Ana ufṭiru). The 'u' sound at the beginning is important.
No, for lunch you use 'yutaghadda' (يتغدى). 'Yufṭiru' is only for the first meal after a fast.
Yes, 'yufṭiru' is Modern Standard Arabic and is understood everywhere, though local dialects might have their own slang words like 'yitrayyaq'.
The past tense is 'أفطر' (afṭara). For example: 'أفطرتُ في الصباح' (I ate breakfast in the morning).
It can be. You can say 'yufṭiru al-khubz' (He eats bread for breakfast), but it is often used intransitively as 'He is breakfasting'.
Because it is a Form IV verb. All Form IV verbs in the present tense start with a 'ḍamma' (yu-).
'Iftar' is the noun form of the verb 'yufṭiru'. It refers to the meal itself, especially the one at sunset in Ramadan.
No, that is the Form I verb 'faṭara'. 'Yufṭiru' (Form IV) is specifically about breaking a fast.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence: 'I eat breakfast at 7 AM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He breaks his fast on dates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question: 'When do you eat breakfast?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We eat breakfast together in the kitchen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'She does not eat breakfast every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The students eat breakfast at school.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'My father eats breakfast in the garden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like to eat breakfast in a restaurant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question: 'What do you eat for breakfast?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They break their fast at sunset.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Breakfast is important for children.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I ate breakfast early today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The family is breakfasting now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you not eating breakfast?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He eats bread and cheese for breakfast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will eat breakfast at 9:00.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The traveler breaks his fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Do you eat breakfast alone?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I don't have time to eat breakfast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The girl eats breakfast with her mother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I eat breakfast at 8.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Do you eat breakfast?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He eats breakfast with his family.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We break our fast on dates.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'What time do you eat breakfast?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She eats breakfast at school.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I don't eat breakfast early.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where do you eat breakfast?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They eat breakfast in the restaurant.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am having breakfast now.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My mother eats breakfast in the kitchen.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'What do you eat for breakfast?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We eat breakfast together.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He eats an egg for breakfast.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I eat breakfast at home.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Do you eat breakfast every day?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The breakfast is delicious.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She breaks her fast at sunset.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to eat breakfast.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They are eating breakfast now.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Al-walad yufṭiru ṣabāḥan.'
Listen and translate: 'Ana ufṭiru ala al-tamr.'
Listen and identify the time: 'Yufṭiru al-rajul al-sa'a al-sabi'a.'
Listen and identify the subject: 'Tufṭiru al-bint fi al-madrasa.'
Listen and identify the location: 'Nufṭiru fi al-hadiqa.'
Listen and identify the meal: 'Yufṭiru al-ṣā'im inda al-maghrib.'
Listen and translate: 'Hal tufṭiru ma'i?'
Listen and identify the food: 'Yufṭiru khubzan wa jubnan.'
Listen and identify the negation: 'La yufṭiru akhi al-yawm.'
Listen and identify the plural: 'Al-tullab yufṭiruna.'
Listen and translate: 'Mata tufṭiru?'
Listen and identify the person: 'Tufṭirina ya Maryam.'
Listen and identify the manner: 'Yufṭiru ala ajal.'
Listen and identify the frequency: 'Yufṭiru kull yawm.'
Listen and translate: 'Tafaḍḍal lifṭār.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'yufṭiru' is the go-to word for 'breakfasting.' Whether you're describing your 7 AM cereal or the communal joy of a Ramadan sunset, this verb covers the transition from fasting to eating. Example: 'Al-walad yufṭiru' (The boy is having breakfast).
- A basic Arabic verb meaning 'to have breakfast' or 'to break a fast'.
- Primarily used for daily morning routines and the Ramadan evening meal.
- A Form IV verb that follows a predictable conjugation pattern (Yu-F-Ci-L).
- Essential for A1 learners to describe their daily schedule and cultural habits.
Master the Prefix
Always remember the 'u' sound (ḍamma) for the present tense. It's 'yufṭiru', not 'yafṭaru'. This marks you as a skilled speaker.
Ramadan Etiquette
During Ramadan, use this word to ask about the time of the meal. It shows you understand the local customs and rhythms.
Pair with 'Ala'
When mentioning what you eat, use 'ala' (on). 'Ufṭiru ala al-khubz' sounds very natural and traditional.
The Emphatic 'T'
Practice the 'ṭ' sound. If you make it too soft, it might sound like 'yuftiru' (to seek/open), which is less common.
예시
أفطر كل يوم في الساعة السابعة صباحاً.
관련 콘텐츠
food 관련 단어
أعدّ
A1무언가를 사용하거나 먹을 수 있도록 준비하는 것.
عدس
A2아랍어로 '아다스'는 렌틸콩을 의미합니다. 수프를 만드는 데 자주 사용됩니다.
عجين
A2반죽(ajeen)은 굽기 위해 밀가루와 액체를 섞은 두껍고 유연한 혼합물입니다.
عنب
A2아랍어 단어 'عنب'는 포도를 의미합니다. 송이로 자라는 과일입니다.
عسل
A2꿀. 벌이 꽃의 꿀로 만드는 달콤한 물질.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2주스는 과일이나 채소를 짜서 만든 액체입니다. 아랍어로는 '아시르'라고 합니다.
عطري
A2이 형용사는 '향기로운' 또는 '방향성의'라는 뜻입니다. 꽃이나 향수에 사용됩니다.
ابتلع
A1입에 있는 음식이나 음료를 목구멍을 통해 위장으로 넘기는 거예요.
أضاف
A1무언가를 다른 것에 더해서 전체 양을 늘리는 거야.