مَوْعِد
مَوْعِد 30초 만에
- Mau'id means appointment or scheduled time.
- It comes from the root for 'promise' (W-'-D).
- Used for doctors, business, and social dates.
- The plural form is 'Mawa'id'.
The word مَوْعِد (Mau'id) is a cornerstone of social and professional life in the Arabic-speaking world. Derived from the triliteral root و-ع-د (W-'-D), which fundamentally relates to the concept of a promise or a commitment, مَوْعِد specifically designates the 'time and place' where a promise is fulfilled or a meeting is scheduled to occur. In the CEFR B1 context, it transitions from a simple 'appointment' to a broader 'commitment'.
- Morphological Pattern
- It follows the pattern مَفْعِل (Maf'il), which in Arabic grammar is the 'Noun of Time and Place' (Ism al-Zaman wa al-Makan). This implies that the word itself carries the dual weight of 'when' and 'where'.
لدي مَوْعِد مع الطبيب في الساعة العاشرة صباحاً.
Understanding مَوْعِد requires recognizing its weight. It is not just a casual suggestion; it is a verbal contract. In many Arab cultures, missing a مَوْعِد without a valid excuse (and often a follow-up call) is seen as a breach of trust, reflecting the root meaning of 'promise'.
- Social Nuance
- While it can mean a romantic 'date', it is more commonly used for professional appointments, medical visits, or formal social gatherings. For a casual 'hangout', words like لقاء (liqa') might be used instead.
هل يمكننا تحديد مَوْعِد للمقابلة؟
- Plural Form
- The plural is مَوَاعِيد (Mawa'id). This is a broken plural pattern commonly used in schedules and agendas.
جدول مَوَاعِيدِي ممتلئ اليوم.
نسيت مَوْعِد الدواء.
كان مَوْعِد الرحلة متأخراً.
Using مَوْعِد correctly involves understanding its role as a noun that governs time-based and person-based relationships. It is frequently the object of verbs like 'to have' (لدي/عندي), 'to set' (حدد), 'to cancel' (ألغى), or 'to postpone' (أجّل).
- Setting an Appointment
- To set an appointment, use the verb حَدَّدَ (Haddada). Example: 'نحتاج إلى تحديد موعد' (We need to set an appointment).
هل يناسبك هذا المَوْعِد؟
When discussing the 'timing' of something, مَوْعِد is often followed by an Idafa construction (possessive). For instance, 'موعد الغداء' (Lunch time/appointment) or 'موعد الاجتماع' (Meeting time).
- Punctuality Phrases
- To say someone is on time, use 'في الموعد' (on the appointment). Example: 'وصلت في الموعد المحدد' (I arrived at the specified time).
اعتذر عن التأخر عن مَوْعِدِي.
- Formal vs Informal
- In formal Arabic (MSA), 'Mau'id' is standard. In dialects, you might hear 'Mi'aad' (ميعاد), which is essentially the same word with a slight phonetic shift.
غيرت مَوْعِد السفر.
أنا ملتزم بـ مَوْعِدِي.
هذا مَوْعِد نهائي.
You will encounter مَوْعِد in almost every facet of daily life in an Arabic-speaking environment. From the doctor's office to the airport, and from the business meeting to the dinner party, this word is the anchor of the schedule.
- Professional Settings
- In offices, you'll hear 'موعد الاجتماع' (meeting time) or 'تأجيل الموعد' (postponing the appointment) constantly. It's the language of the calendar.
يجب أن نحترم مَوَاعِيد العمل.
In transportation, announcements often refer to 'موعد الإقلاع' (departure time) or 'موعد وصول القطار' (train arrival time). Here, the word acts as a synonym for 'scheduled time'.
- Medical Contexts
- The phrase 'حجز موعد' (booking an appointment) is essential for anyone visiting a clinic or hospital.
هل لديك مَوْعِد مسبق؟
- News and Media
- News anchors use it for 'موعد الانتخابات' (election date) or 'موعد القمة' (summit date).
اقترب مَوْعِد الامتحانات.
ما هو مَوْعِد العرض؟
تم إلغاء المَوْعِد بسبب المطر.
Learners often struggle with the prepositional usage and the distinction between 'Mau'id' and other 'meeting' words. Avoiding these pitfalls will make your Arabic sound much more natural and precise.
- Preposition Confusion
- Mistake: Saying 'Mau'id li' (appointment for) when you mean 'appointment with'. Correct: 'Mau'id ma' (موعد مع).
عندي مَوْعِد مع المدير (Correct) vs عندي موعد للمدير (Incorrect context).
Another common error is using 'Mau'id' when 'Waqt' (time) is more appropriate. While 'Mau'id' implies a specific arrangement, 'Waqt' is general. Don't say 'Mau'id al-akl' if you just mean 'eating time' in a general sense; use 'Waqt al-akl'.
- Pluralization Errors
- Learners sometimes try to pluralize it as 'Mau'idat'. The correct broken plural is 'Mawa'id' (مواعيد).
كل مَوَاعِيدِي مرتبة.
- The 'Al' Trap
- In an Idafa (possessive) structure, the first word never takes 'Al-'. Mistake: 'Al-Mau'id al-tabib'. Correct: 'Mau'id al-tabib'.
هل تذكر مَوْعِد الحفلة؟
لا تخلف مَوْعِدَك.
نسيت مَوْعِد المقابلة.
Arabic has a rich vocabulary for meetings and time. Distinguishing مَوْعِد from its synonyms will help you choose the right word for the right situation.
- Mau'id vs. Liqa'
- Mau'id is the scheduled time/place. Liqa' (لقاء) is the act of meeting itself. You have a 'Mau'id' to have a 'Liqa'.
كان المَوْعِد في الخامسة، وكان اللقاء ممتعاً.
Then there is Ijtima' (اجتماع), which specifically refers to a formal meeting or gathering, usually for work or a committee. You set a 'Mau'id' for the 'Ijtima'.
- Mau'id vs. Mi'aad
- Mi'aad (ميعاد) is technically a synonym, but in modern usage, 'Mau'id' is more formal and standard, while 'Mi'aad' is often used in poetry or specific dialects.
ضربنا مَوْعِداً للرحلة القادمة.
- Mau'id vs. Waqt
- Waqt (وقت) is general time. Mau'id is specific, agreed-upon time.
انتهى مَوْعِد الزيارة.
هل هذا مَوْعِد مناسب؟
أخلف مَوْعِدَه معي.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Noun of Place and Time (Ism al-Zaman wa al-Makan)
Idafa Construction
Prepositions with Nouns
Broken Plurals
Definite vs Indefinite Nouns
수준별 예문
عندي موعد اليوم.
I have an appointment today.
Uses 'Indi' (I have) with the noun.
الموعد في الساعة الرابعة.
The appointment is at four o'clock.
Definite noun with a time phrase.
هل عندك موعد؟
Do you have an appointment?
Interrogative sentence.
هذا موعدي.
This is my appointment.
Noun with possessive suffix -i.
موعد الطبيب قريب.
The doctor's appointment is soon.
Idafa construction.
نسيت الموعد.
I forgot the appointment.
Past tense verb with definite object.
أين الموعد؟
Where is the appointment?
Question word 'Ayna'.
الموعد غداً.
The appointment is tomorrow.
Noun with adverb of time.
أريد تغيير موعدي.
I want to change my appointment.
Verb 'Aridu' + Masdar/Noun.
موعد الدرس الساعة الخامسة.
The lesson time is five o'clock.
Idafa construction.
وصلت قبل الموعد.
I arrived before the appointment.
Preposition 'qabla'.
متى موعد الغداء؟
When is lunch time?
Question word 'Mata'.
عندي مواعيد كثيرة اليوم.
I have many appointments today.
Plural form 'Mawa'id'.
الموعد في المكتب.
The appointment is in the office.
Preposition 'fi'.
هل الموعد مناسب لك؟
Is the appointment suitable for you?
Adjective 'munasib'.
سأحضر في الموعد.
I will come on time.
Future tense 'sa-'.
يجب أن نحدد موعداً للاجتماع.
We must set a time for the meeting.
Modal 'yajibu' + 'an' + verb.
اعتذر عن التأخر عن الموعد.
I apologize for being late for the appointment.
Preposition 'an' with Masdar.
هل يمكننا تأجيل الموعد إلى الأسبوع القادم؟
Can we postpone the appointment to next week?
Verb 'ta'jil' (postponing).
موعد تسليم المشروع هو يوم الخميس.
The project delivery deadline is Thursday.
Complex Idafa.
أنا دائماً ألتزم بمواعيدي.
I always stick to my appointments.
Verb 'altazimu' + 'bi-'.
تم إلغاء الموعد في آخر لحظة.
The appointment was cancelled at the last minute.
Passive construction 'tamma ilgha'.
ما هو الموعد النهائي للتقديم؟
What is the final deadline for application?
Compound noun 'Mau'id niha'i'.
سأرسل لك تأكيداً للموعد.
I will send you a confirmation of the appointment.
Future tense + object suffix.
علينا احترام المواعيد في بيئة العمل.
We must respect appointments in the work environment.
Masdar 'ihtiram'.
تضاربت مواعيدي اليوم بشكل مزعج.
My appointments clashed today in an annoying way.
Verb 'tadaraba' (to clash).
كان الموعد مع القدر في تلك الليلة.
The appointment was with destiny that night.
Metaphorical usage.
أكد المتحدث موعد انطلاق الحملة.
The spokesperson confirmed the campaign launch date.
Formal verb 'akkada'.
لا تترك الموعد للصدفة.
Don't leave the appointment to chance.
Negative imperative.
تغير موعد إقلاع الطائرة بسبب الضباب.
The plane's departure time changed due to fog.
Causal 'bi-sabab'.
لقد أخلف موعده معي ثلاث مرات.
He broke his appointment with me three times.
Verb 'akhlafa' (to break a promise).
هذا الموعد يمثل فرصة ذهبية لنا.
This appointment represents a golden opportunity for us.
Verb 'yumathilu' (to represent).
إن الالتزام بالمواعيد سمة من سمات التحضر.
Punctuality is a trait of civilization.
Nominal sentence starting with 'Inna'.
ضربنا موعداً لللقاء في ساحة المدينة.
We set a time to meet in the city square.
Idiomatic 'daraba mau'idan'.
يتحدد موعد الانتخابات وفقاً للدستور.
The election date is determined according to the constitution.
Passive verb 'yatahaddadu'.
كان الموعد المنتظر قد حان أخيراً.
The long-awaited appointment had finally arrived.
Past perfect with 'qad'.
لا يمكن التنبؤ بموعد حدوث الزلزال.
The timing of the earthquake cannot be predicted.
Negative 'la yumkin'.
أصبح الموعد عبئاً ثقيلاً على كاهلي.
The appointment became a heavy burden on my shoulders.
Metaphorical 'burden'.
تتفاوت المواعيد حسب التوقيت المحلي.
Times vary according to local time.
Verb 'tatafawatu' (to vary).
كانت دقة المواعيد هي مفتاح نجاحه.
Punctuality was the key to his success.
Noun 'diqqa' (precision).
في فلسفته، الموعد هو التقاء الوجود بالزمان.
In his philosophy, the appointment is the meeting of existence with time.
Philosophical register.
لقد أزف الموعد الذي طالما حلمنا به.
The time we have long dreamed of has approached.
Classical verb 'azafa'.
إن المواعيد في هذه الرواية ترمز إلى القدر المحتوم.
The appointments in this novel symbolize inevitable fate.
Literary analysis.
تخلف عن الموعد التاريخي الذي كان سينقذ الأمة.
He missed the historical appointment that would have saved the nation.
Hypothetical 'kana sayunqid'.
تتجلى عبقرية الشاعر في وصفه لموعد الفراق.
The poet's genius is evident in his description of the time of parting.
Literary register.
الموعد ليس مجرد رقم، بل هو ميثاق أخلاقي.
An appointment is not just a number, but a moral covenant.
Ethical discussion.
أرجأت السلطات موعد الإعلان عن النتائج لأسباب أمنية.
Authorities postponed the date of announcing the results for security reasons.
Formal administrative language.
كل مَوْعِدٍ آتٍ لا مَحالة.
Every promised time is inevitably coming.
Proverbial/Classical style.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
In dialects, 'Mi'aad' is often used interchangeably with 'Mau'id'.
- Using 'li' instead of 'ma' for people.
- Pluralizing as 'Mau'idat'.
- Confusing it with 'Wa'd' (promise).
- Using 'Al-' in the first part of an Idafa.
- Pronouncing the 'Ain' as a glottal stop (Hamza).
팁
Noun of Place/Time
Recognize the 'Ma-' prefix as a marker for nouns indicating where or when something happens.
Punctuality
While flexibility exists, showing up 'fi al-mau'id' is highly respected in professional Arabic circles.
Idafa
Practice using Mau'id in Idafa: Mau'id al-tabib, Mau'id al-ghada', etc.
Politeness
When missing a Mau'id, always use 'I'tidhar' (apology) phrases.
Spelling
Ensure you include the 'Ain' clearly; omitting it changes the word entirely.
Dialects
Be prepared to hear 'Mi'aad' in songs and movies.
Root Link
Link Mau'id to 'Wa'd' (promise) to remember that an appointment is a promised time.
Deadlines
Use 'Mau'id niha'i' for project deadlines to sound professional.
Confirming
It's common to ask 'Hal al-mau'id thabit?' (Is the appointment fixed?).
Plurals
Broken plurals like 'Mawa'id' are frequent in exams; memorize the pattern.
암기하기
어원
Arabic root W-'-D
문화적 맥락
Appointments are essential; walk-ins are often discouraged in formal sectors.
It is polite to confirm a 'Mau'id' a few hours before or the day before.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"متى يناسبك الموعد؟"
"هل يمكننا تغيير الموعد؟"
"أين سيكون الموعد؟"
"هل لديك موعد مسبق؟"
"ما هو أفضل موعد لك؟"
일기 주제
اكتب عن موعد مهم في حياتك.
كيف تنظم مواعيدك اليومية؟
هل تفضل المواعيد الصباحية أم المسائية؟ ولماذا؟
자주 묻는 질문
10 질문Mau'id is the standard Modern Standard Arabic term. Mi'aad is more common in dialects like Egyptian or in poetic contexts, though they mean the same thing.
You can say 'Indi mau'id'. If you want to specify it's romantic, say 'Indi mau'id gharami'.
It is a masculine noun.
The plural is 'Mawa'id' (مواعيد).
Yes, 'Mau'id niha'i' means a final deadline.
You say 'fi al-mau'id' (في الموعد).
No, it can also mean the time for an event, like 'mau'id al-safari' (travel time).
The root is W-'-D (و-ع-د), which means to promise.
Use the verb 'algha' (ألغى). 'أريد إلغاء الموعد'.
Yes, it appears several times, often referring to a promised time or place of meeting with God.
셀프 테스트 190 질문
Write a sentence saying you have a doctor's appointment at 5 PM.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short email to postpone an appointment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The meeting time is not suitable for me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'Mawa'id'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between Mau'id and Liqa' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Mau'id niha'i'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I arrived exactly on time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Mau'id gharami'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't forget the appointment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb 'Haddada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The appointment was cancelled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a travel time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have a busy schedule.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence apologizing for missing an appointment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is the appointment confirmed?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a dentist appointment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The appointment is tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Mau'id al-ghada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to change the time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an exam date.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I have an appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'When is the appointment?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am on time.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The appointment is at four.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I forgot the appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is the time suitable?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to change the appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The appointment is tomorrow.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have many appointments.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I apologize for being late.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The deadline is Monday.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The appointment was cancelled.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a doctor's appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's set a time.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I will be there on time.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My schedule is full.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The appointment is in the office.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I confirmed the appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a date tonight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'See you at the appointment.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'عندي موعد.'
Listen and write: 'الموعد غداً.'
Listen and write: 'نسيت الموعد.'
Listen and write: 'متى الموعد؟'
Listen and write: 'أنا في الموعد.'
Listen and write: 'مواعيد العمل.'
Listen and write: 'تغيير الموعد.'
Listen and write: 'إلغاء الموعد.'
Listen and write: 'موعد الطبيب.'
Listen and write: 'الموعد النهائي.'
Listen and write: 'تأجيل الموعد.'
Listen and write: 'موعد الاجتماع.'
Listen and write: 'حجز موعد.'
Listen and write: 'الموعد مناسب.'
Listen and write: 'وصلت في الموعد.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Mau'id is the essential Arabic word for any scheduled meeting, emphasizing both the time and the commitment. Example: 'عندي موعد مع المدير' (I have an appointment with the manager).
- Mau'id means appointment or scheduled time.
- It comes from the root for 'promise' (W-'-D).
- Used for doctors, business, and social dates.
- The plural form is 'Mawa'id'.
Noun of Place/Time
Recognize the 'Ma-' prefix as a marker for nouns indicating where or when something happens.
Punctuality
While flexibility exists, showing up 'fi al-mau'id' is highly respected in professional Arabic circles.
Idafa
Practice using Mau'id in Idafa: Mau'id al-tabib, Mau'id al-ghada', etc.
Politeness
When missing a Mau'id, always use 'I'tidhar' (apology) phrases.
예시
لدي موعد مع الطبيب في الساعة العاشرة.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
lifestyle 관련 단어
عَادَة
B1습관은 정기적인 연습입니다.
اجْتِمَاعِيّ
B1사회 또는 그 조직과 관련된; 또한 사교적이고 다른 사람들과 함께 있는 것을 즐기는 사람을 의미함.
أَهْدَاف
B1사람의 야망이나 노력의 원하는 결과; 목표나 목적. 그녀는 새해를 맞아 새로운 목표(أهداف)를 세웠습니다.
احتفال
B1중요한 일을 축하하는 즐거운 행사예요. 종종 파티나 특별한 활동을 하죠.
انتباه
B2어떤 것에 마음을 집중하는 것을 말해요. 그것에 주의를 기울이는 것입니다.
اِتِّجَاه
B2어떤 것이 발전하거나 변화하는 전반적인 방향, 즉 추세나 생각의 흐름을 의미해요.
إِيْجَابِيّ
B1무언가의 존재나 사용을 표현하거나 다루는 것.
مريح
B1육체적 편안함과 휴식을 제공하는.
ترفيه
B1오락은 일상 생활의 스트레스를 해소하는 데 도움이 됩니다.
تسلية
B1즐거움이나 휴식을 제공하는 활동. 여가 시간에 즐겁게 보내는 오락이나 소일거리를 뜻합니다.