A2 verb 중립 1분 분량

يقرر

yuqarrir /juqarrir/

To decide means to settle a matter by making a choice.

30초 단어

  • Expresses the act of making a final choice.
  • Used to show firm commitment to an action.
  • Commonly followed by 'أن' or a preposition.

نظرة عامة

يُعد فعل 'يقرر' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو ينتمي إلى الجذر (ق ر ر). يعبر الفعل عن عملية عقلية تسبق التنفيذ، حيث يقوم الشخص بوزن الخيارات المتاحة ثم اختيار مسار واحد. 2) أنماط الاستخدام: غالباً ما يتبعه حرف الجر 'أن' متبوعاً بفعل مضارع (يقرر أن يذهب) أو حرف الجر 'بـ' متبوعاً باسم (يقرر بشأن الأمر). يمكن استخدامه في سياقات شخصية أو مهنية. 3) السياقات الشائعة: يستخدم في الحياة اليومية للتعبير عن الخطط (يقرر السفر)، وفي سياقات العمل (يقرر المدير ترقية الموظف)، وفي السياقات القانونية أو الرسمية (يقرر القاضي الحكم). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: يختلف عن 'يختار'؛ فالاختيار هو عملية انتقاء بين بدائل، بينما 'يقرر' تعني حسم الأمر والبدء في التنفيذ. كما يختلف عن 'يعزم'، حيث أن 'يعزم' تركز أكثر على النية القوية، بينما 'يقرر' تركز على النتيجة النهائية للقرار.

예시

1

قررتُ السفر إلى دبي.

everyday

I decided to travel to Dubai.

2

يقرر المدير موعد الاجتماع.

formal

The manager decides the meeting time.

3

ماذا قررت أن تفعل؟

informal

What have you decided to do?

4

قررت اللجنة تغيير القوانين.

academic

The committee decided to change the laws.

자주 쓰는 조합

اتخذ قراراً To make a decision
يقرر بشأن To decide regarding
قرار نهائي Final decision

자주 쓰는 구문

أنا قررت

I have decided

ليس قراري

It is not my decision

اتخذ قرارك

Make your decision

자주 혼동되는 단어

يقرر vs يختار

Choosing refers to selecting one option from many, whereas deciding refers to the mental process of concluding a course of action.

문법 패턴

يقرر + أن + فعل مضارع يقرر + بشأن + اسم يقرر + [اسم]

How to Use It

📝

사용 참고사항

The verb 'يقرر' is highly versatile and used across all levels of formality. It is most commonly used in the past tense 'قررت' to express a completed decision. Ensure correct conjugation based on the subject pronoun.


⚠️

자주 하는 실수

Learners often confuse 'يقرر' with 'يختار'. Another mistake is omitting the 'أن' particle when following up with a verb. Always check for proper preposition usage.

Tips

💡

Use with 'أن' for actions

Always pair 'يقرر' with 'أن' followed by a verb to express what you have decided to do. It makes your sentences flow naturally.

⚠️

Don't confuse with 'يختار'

Remember that deciding is a mental process of concluding, while choosing is simply selecting an item from a list.

🌍

Decision making in culture

In many Arabic cultures, 'قرار' carries weight, especially when made by elders or leaders, reflecting respect for authority.

📖

어원

Derived from the Arabic root Q-R-R, which relates to stability and settling. A decision is what settles the mind's confusion.

🌍

문화적 맥락

In Arab society, decisions are often discussed within family units. The word 'قرار' implies responsibility and accountability.

🧠

암기 팁

Think of the root 'Q-R-R' as 'settling' something down. Like a decision that settles in your mind.

자주 묻는 질문

4 질문

نعم، 'يختار' تعني الانتقاء بين أشياء، بينما 'يقرر' تعني اتخاذ قرار نهائي أو حسم أمر ما بعد تفكير.

يمكنك قول 'قررتُ أن أدرس العربية'، حيث يتبع الفعل 'أن' والمصدر المؤول.

هو فعل محايد يستخدم في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية بشكل واسع.

الاسم هو 'قرار'، والذي يعني النتيجة التي تم التوصل إليها.

셀프 테스트

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.

لقد ___ أن أبدأ تعلم اللغة العربية اليوم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: قررت

الفعل المناسب للسياق هو 'قررت' لأنه يعبر عن اتخاذ قرار.

🎉 점수: /1

Related Content

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!