vellykket
vellykket 30초 만에
- Vellykket means 'successful' or 'well-executed' regarding an outcome.
- It is mostly used for events, results, and artistic works.
- Do not confuse it with 'lykkelig' (happy) or 'succesfuld' (career success).
- The plural and definite form is 'vellykkede'.
The Danish word vellykket is a powerful and versatile adjective that translates most directly to 'successful,' 'well-executed,' or 'fruitful' in English. It is formed by the prefix 'vel-' (well) and 'lykket,' the past participle of the verb 'at lykkes' (to succeed). While English speakers might use 'successful' to describe both a person's career and a specific event, Danish often distinguishes between the two. Vellykket is primarily used to describe events, processes, experiments, or artistic creations that have turned out exactly as intended or even better than expected.
- The Essence of Outcome
- When you say a party was 'vellykket,' you aren't just saying it was good; you are saying that the planning, the atmosphere, and the social interaction all aligned to create a positive result. It implies a sense of completion and satisfaction.
In professional contexts, vellykket is the standard term for describing technical or medical outcomes. If a surgeon performs a procedure and the patient recovers as expected, the operation is described as vellykket. Similarly, in the world of science and research, an experiment that yields the desired data is deemed vellykket. It carries a weight of objective achievement that simple words like 'god' (good) or 'fin' (fine) lack.
Det var en yderst vellykket lancering af det nye produkt, som tiltrak mange investorer.
Socially, the word is indispensable. Danes value the 'vellykket' dinner party or 'vellykket' gathering. It signals that the social harmony (hygge) was achieved. Unlike the English 'successful,' which can sometimes sound overly formal or commercial, vellykket feels warm and appreciative when applied to social efforts. It acknowledges the effort put into the preparation.
- Artistic and Creative Use
- Critics use 'vellykket' to describe a painting, a film, or a novel where the aesthetic goals of the creator have been met. It suggests a harmony between intention and execution.
Hendes fortolkning af Hamlet var usædvanligt vellykket.
Furthermore, the word is used in everyday culinary contexts. If you bake a cake and it rises perfectly and tastes delicious, you can proudly declare it vellykket. This usage highlights the word's connection to the process of creation—starting with a plan and ending with a tangible, positive result. It is the antonym of 'mislykket' (failed), which provides a clear binary for evaluating the success of any endeavor.
- Nuance in Tone
- The tone of 'vellykket' is generally objective yet positive. It is less about emotional 'happiness' (lykkelig) and more about the 'success' (succes) of an action.
Projektet blev betragtet som vellykket af alle interessenter.
In summary, use vellykket when you want to emphasize that something went according to plan, turned out well, or met its intended goals. It is a word that bridges the gap between formal achievement and informal satisfaction, making it one of the most frequently used adjectives in both professional and private Danish life.
Using vellykket correctly requires an understanding of Danish adjective agreement. Because it functions as a past participle used as an adjective, it follows specific rules for gender and number. In its base form, vellykket is used with common gender nouns (en-words) and neuter gender nouns (et-words) in the singular indefinite. However, when the noun is plural or definite, the form changes to vellykkede.
- Singular Agreement
- En vellykket fest (A successful party). Et vellykket forsøg (A successful attempt). Notice that the form remains 'vellykket' for both 'en' and 'et' words in the indefinite singular.
Det var et meget vellykket arrangement, vi holdt i går.
When you move to the plural or use the definite article, you must add the '-e' suffix. This is a common stumbling block for English speakers. For example, 'The successful experiments' becomes 'De vellykkede forsøg.' Similarly, 'Successful parties' is 'Vellykkede fester.' The '-e' ending makes the word flow better in plural contexts and is grammatically mandatory.
- Plural and Definite Forms
- Den vellykkede operation (The successful operation). De vellykkede resultater (The successful results). The 't' at the end of 'vellykket' is effectively replaced or followed by the 'de' sound, though in modern Danish, the 'd' is often soft or silent.
Alle de vellykkede ansøgere vil blive kontaktet i næste uge.
In terms of sentence position, vellykket can be used both attributively (before the noun) and predicatively (after a verb like 'at være' or 'at blive'). When used predicatively, it describes the state of the subject. 'Festen var vellykket' (The party was successful). In this predicative position, it still follows the agreement rules, though for singular subjects, it remains 'vellykket' regardless of the noun's gender.
Adverbial use of vellykket is less common; instead, Danes use 'med succes' or 'godt'. However, you will often see it paired with intensifiers like 'yderst' (extremely), 'særdeles' (particularly), or 'mindre' (less). 'En mindre vellykket joke' is a polite way of saying a joke fell flat. This flexibility allows for subtle degrees of success to be expressed clearly.
- Common Combinations
- Vellykket integration, vellykket samarbejde, vellykket forsøg, vellykket aften. These pairings are standard in Danish media and conversation.
Trods de svære omstændigheder blev mødet yderst vellykket.
Finally, remember that vellykket is an absolute adjective in some contexts but can be comparative in others. While something is usually either successful or not, you can say 'Dette forsøg var mere vellykket end det forrige' (This attempt was more successful than the previous one). This comparative use is vital in scientific and academic writing where iterative progress is being described.
You will encounter vellykket in almost every facet of Danish life, from high-stakes medical reports to casual dinner table conversations. Its frequency in the Danish language is high because it serves as the primary way to validate the outcome of any effort. In the news, you will hear it used to describe political negotiations, space missions, or economic reforms. For instance, a news anchor might report on a 'vellykket redningsaktion' (successful rescue operation) at sea.
- In the Workplace
- Managers and colleagues use it to provide feedback. 'Det var en vellykket præsentation' (That was a successful presentation) is a standard piece of praise. It focuses on the result of the work rather than just the person's talent.
Vi kan nu konstatere, at implementeringen af det nye system har været vellykket.
In the medical and scientific community, vellykket is a technical necessity. Medical journals and hospital records are filled with 'vellykkede operationer' and 'vellykkede behandlingsforløb.' In these contexts, the word conveys a specific meaning: the clinical goals were met without significant complications. It is a word of reassurance for patients and a mark of quality for professionals.
Cultural critics—those reviewing movies, books, and theater—rely heavily on vellykket. A review in a newspaper like Politiken or Berlingske might describe a director's new film as 'hans mest vellykkede værk til dato' (his most successful work to date). Here, it implies artistic maturity and a cohesive vision. If a critic calls a piece 'mindre vellykket,' they are gently suggesting that the artistic experiment didn't quite work.
- Social and Family Life
- After a wedding, a confirmation, or a birthday party, guests and hosts alike will use the word. 'Tak for en vellykket fest!' is a standard way to express gratitude. It acknowledges the host's planning and the good atmosphere.
Det var en utrolig vellykket ferie, hvor alt bare klappede.
Finally, in the education system, teachers use the word to describe student projects or group work. 'I har lavet et vellykket projekt' means the students met the learning objectives and produced a high-quality result. It is a motivating word that focuses on the 'product' of the learning process. Whether you are reading a formal report or chatting at a café, vellykket is the go-to adjective for confirming that something 'worked out' well.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing vellykket with lykkelig. While both words share the root 'lyk-' (luck/happiness), their meanings are entirely different. Lykkelig means 'happy' in an emotional sense—a state of being. Vellykket means 'successful' in the sense of an outcome. You can have a vellykket career but still not be lykkelig. Confusing these two can lead to very strange sentences, such as saying a party was 'happy' when you mean it was 'well-organized and successful.'
- Vellykket vs. Lykkelig
- Vellykket = Outcome-based success (The cake is successful). Lykkelig = Emotional happiness (The person is happy). Never say 'Kagen er lykkelig' unless you are writing a fairy tale where cakes have feelings!
Another common error involves the distinction between vellykket and succesfuld. As mentioned previously, succesfuld is typically reserved for people, businesses, or long-term careers. Vellykket is for specific events or results. If you call a person 'vellykket,' it sounds slightly odd, as if they were a 'successful project' or a 'well-made product.' Stick to succesfuld for people's status and vellykket for the things they do.
Fejl: Han er en meget vellykket mand. (Korrekt: Han er en meget succesfuld mand.)
Grammatically, learners often forget the plural/definite ending -e. Because 'vellykket' ends in 't', many assume it follows the pattern of adjectives like 'rødt' (red), where the 't' is a neuter ending. However, in 'vellykket', the 't' is part of the past participle stem. Therefore, you must add 'e' for plural/definite: 'De vellykkede forsøg' (The successful attempts). Forgetting this 'e' makes the sentence sound 'staccato' and ungrammatical to a native ear.
A subtle mistake is using vellykket to describe a person's physical appearance. While you might say someone is 'veldrejet' (well-turned/fit), calling someone 'vellykket' in a physical sense sounds like you are commenting on their 'construction' or 'genetic success,' which can come across as clinical or even offensive. Use 'smuk' (beautiful) or 'flot' (handsome/good-looking) instead.
- The 'Et' Word Confusion
- Learners often try to add an extra 't' for neuter words, writing 'et vellykkett resultat'. This is incorrect. The word remains 'vellykket' for both 'en' and 'et' words in the singular.
Husk: Et vellykket (ikke vellykkett) forsøg er målet.
Lastly, avoid using vellykket as an adverb. In English, we say 'The project went successfully.' In Danish, you shouldn't say 'Projektet gik vellykket.' Instead, say 'Projektet var vellykket' or 'Projektet forløb godt.' Using it as an adverb is a direct translation error from English 'successfully'.
Danish offers several synonyms for vellykket, each with its own specific nuance. Understanding these alternatives will help you sound more natural and precise. The most common alternative is succesfuld, which we have already distinguished as being more about status and career. Another close relative is god (good), which is much broader and lacks the specific 'outcome' focus of vellykket.
- Vellykket vs. Succesfuld
- Vellykket: Focuses on the specific event or result (A successful party).
Succesfuld: Focuses on the ongoing state of success (A successful businessman).
If you want to emphasize that something was particularly favorable or advantageous, you might use gunstig. This word is often used in business or weather contexts. For example, 'gunstige betingelser' (favorable conditions). While a vellykket result is the end product, gunstige conditions are what help you get there. Another formal alternative is frugtbar (fruitful), used for discussions or collaborations that produce many ideas.
Mødet var meget frugtbart og førte til mange nye initiativer.
In more casual speech, Danes often use god or fin. 'Det var en fin fest' is a bit weaker than 'vellykket.' If you want to say something was perfectly executed, you might use formfuldendt (perfectly formed/flawless), though this is quite formal and often reserved for art or sports performances. For a result that is exactly as it should be, prikken over i'et (the dot over the i) is a common idiom to describe the final successful touch.
- Vellykket vs. Heldig
- Vellykket: Success due to effort and planning.
Heldig: Success due to luck or chance.
For the opposite of vellykket, the most direct word is mislykket (failed/unsuccessful). If an operation fails, it is 'en mislykket operation.' If a cake doesn't rise, it is 'en mislykket kage.' Another option is uheldig (unfortunate/unlucky), which is softer and suggests that the failure wasn't necessarily the person's fault. In professional settings, you might hear utilfredsstillende (unsatisfactory) for results that didn't meet the required standard.
Resultatet var desværre mislykket, men vi lærte meget af processen.
Finally, in technical contexts, you might use effektiv (effective) or virkningsfuld (impactful). While a 'vellykket' treatment works as intended, an 'effektiv' treatment works quickly and with minimal waste. Choosing between these words depends on whether you want to highlight the *outcome* (vellykket) or the *method* (effektiv).
How Formal Is It?
재미있는 사실
Even though it comes from 'lykke' (luck), a 'vellykket' result in modern Danish usually implies skill and planning, not just luck.
발음 가이드
- Pronouncing the final 't' too hard; it should be a soft 'd' or almost silent.
- Using an English 'y' (as in 'fly') instead of the Danish rounded 'y'.
- Stressing the first syllable 'vel' instead of 'lykk'.
- Confusing the 'u' and 'y' sounds in the middle.
- Adding a 't' sound to the plural 'vellykkede'.
난이도
Easy to recognize if you know 'vel' and 'lykkes'.
Remembering the plural 'vellykkede' can be tricky.
The 'y' and the soft 'd' sound at the end require practice.
Common enough that you will hear it often.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective Agreement
En vellykket fest vs. De vellykkede fester.
Past Participles as Adjectives
Vellykket is derived from 'lykkes'.
Soft 'D' Pronunciation
The 'et' at the end is pronounced like a soft 'd'.
Compound Nouns with 'Vel-'
Velsmagende, velplejet, vellykket.
Predicative vs. Attributive
Festen var vellykket (Predicative) vs. En vellykket fest (Attributive).
수준별 예문
Festen var vellykket.
The party was successful.
Simple predicative use.
Det var en vellykket dag.
It was a successful day.
Attributive use with 'en' word.
Maden var meget vellykket.
The food was very successful.
Using 'meget' as an intensifier.
Er din kage vellykket?
Is your cake successful?
Question form.
Det er et vellykket billede.
It is a successful picture.
Attributive use with 'et' word.
Tak for en vellykket aften.
Thanks for a successful evening.
Common social phrase.
Hendes plan var vellykket.
Her plan was successful.
Possessive + adjective.
Alt var vellykket.
Everything was successful.
Using 'alt' as subject.
Det var et vellykket forsøg.
It was a successful attempt.
Indefinite singular neuter.
Vi havde en vellykket ferie i Spanien.
We had a successful holiday in Spain.
Describing a past event.
Operationen var helt vellykket.
The operation was completely successful.
Using 'helt' as intensifier.
Er projektet vellykket?
Is the project successful?
Standard inquiry.
Det var ikke en vellykket joke.
It wasn't a successful joke.
Negative construction.
De vellykkede kager smager godt.
The successful cakes taste good.
Definite plural form.
Hun lavede en vellykket middag.
She made a successful dinner.
Action + result.
Mødet i dag var vellykket.
The meeting today was successful.
Time reference.
Resultatet af testen var meget vellykket.
The result of the test was very successful.
Noun phrase as subject.
De vellykkede ansøgere får besked snart.
The successful applicants will be notified soon.
Definite plural attributive.
Det var en vellykket kombination af farver.
It was a successful combination of colors.
Abstract noun.
Hans tale var kort og vellykket.
His speech was short and successful.
Coordinated adjectives.
Vi håber på et vellykket samarbejde.
We hope for a successful cooperation.
Prepositional phrase.
Denne bog er meget vellykket.
This book is very successful.
Demonstrative pronoun.
De fleste af hans film er vellykkede.
Most of his films are successful.
Plural predicative.
Det var en mindre vellykket start på året.
It was a less successful start to the year.
Using 'mindre' for understatement.
Implementeringen af strategien var yderst vellykket.
The implementation of the strategy was extremely successful.
Formal vocabulary.
Det er en vellykket fortolkning af sangen.
It is a successful interpretation of the song.
Artistic context.
Efter mange forsøg blev det endelig vellykket.
After many attempts, it finally became successful.
Process description.
De vellykkede forhandlinger førte til en aftale.
The successful negotiations led to an agreement.
Definite plural.
Hendes debut som instruktør var meget vellykket.
Her debut as a director was very successful.
Professional milestone.
Det kræver planlægning at skabe et vellykket event.
It requires planning to create a successful event.
Infinitive clause.
Byggeriet af den nye bro var vellykket.
The construction of the new bridge was successful.
Infrastructure context.
Vi så flere vellykkede eksempler på arkitektur.
We saw several successful examples of architecture.
Indefinite plural.
En vellykket integration kræver indsats fra begge sider.
A successful integration requires effort from both sides.
Sociopolitical context.
Romanens struktur er usædvanligt vellykket.
The novel's structure is unusually successful.
Literary analysis.
Forskerne præsenterede deres vellykkede resultater.
The researchers presented their successful results.
Academic context.
Det var en vellykket balancegang mellem humor og alvor.
It was a successful balancing act between humor and seriousness.
Metaphorical use.
Projektet blev vurderet som yderst vellykket af juryen.
The project was evaluated as extremely successful by the jury.
Passive voice.
Hans forsøg på at mægle var desværre mindre vellykket.
His attempt to mediate was unfortunately less successful.
Nuanced failure.
En vellykket overgang til grøn energi er nødvendig.
A successful transition to green energy is necessary.
Environmental context.
De vellykkede reformer har styrket økonomien.
The successful reforms have strengthened the economy.
Economic context.
Værket fremstår som en formfuldendt og vellykket helhed.
The work appears as a perfectly formed and successful whole.
High-level aesthetic critique.
Det var en vellykket dekonstruktion af de gængse normer.
It was a successful deconstruction of the prevailing norms.
Philosophical context.
Kliniske studier bekræfter den vellykkede virkning af vaccinen.
Clinical studies confirm the successful effect of the vaccine.
Scientific precision.
Hendes karriere har været præget af vellykkede satsninger.
Her career has been characterized by successful ventures.
Describing a professional path.
Man kan diskutere, hvor vellykket strategien egentlig var.
One can discuss how successful the strategy actually was.
Analytical questioning.
Filmen er en vellykket blanding af genretræk.
The film is a successful blend of genre features.
Genre theory.
Det er en vellykket eksponering af det menneskelige sind.
It is a successful exposure of the human mind.
Psychological/Artistic.
Den vellykkede synergi mellem afdelingerne skabte vækst.
The successful synergy between the departments created growth.
Corporate jargon.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A standard way to thank a host after a good event.
Tak for en vellykket aften, vi hyggede os meget.
— Emphasizing that something went extremely well.
Koncerten var yderst vellykket.
— A polite way to say something was a bit of a failure.
Det var en mindre vellykket tale.
— Summarizing that despite small issues, the whole was good.
Turen var alt i alt vellykket.
— A successful move (often in chess or business).
Det var et vellykket strategisk træk.
— Successful in every respect.
Planen var vellykket i enhver henseende.
자주 혼동되는 단어
Lykkelig means happy (emotion); vellykket means successful (outcome).
Succesfuld is for people/careers; vellykket is for events/results.
Heldig is lucky; vellykket is successful (often due to effort).
관용어 및 표현
— To hit the mark; often used when a 'vellykket' action is perfectly executed.
Hendes kommentar ramte plet og gjorde mødet vellykket.
Informal— The dot over the i; the final touch that makes something 'vellykket'.
Desserten var prikken over i'et på en vellykket middag.
Neutral— To go like it's greased; describes a 'vellykket' process without friction.
Hele arrangementet gik som smurt og var meget vellykket.
Informal— To get the green light; the start of what hopefully becomes 'vellykket'.
Vi fik grønt lys til vores vellykkede projekt.
Neutral— To bear fruit; when efforts lead to a 'vellykket' result.
Vores hårde arbejde begynder endelig at bære frugt med dette vellykkede salg.
Neutral— To land on one's feet; a 'vellykket' outcome after a risky situation.
Trods krisen landede firmaet på fødderne med en vellykket redningsplan.
Informal— To have wind in the sails; to be in a 'vellykket' period of progress.
Firmaet har vind i sejlene efter deres vellykkede lancering.
Informal— To shoot the parrot; to be extremely 'vellykket' or lucky in an endeavor.
Han skød virkelig papegøjen med den vellykkede investering.
Informal/Old-fashioned— To be at the goal; having reached a 'vellykket' conclusion.
Nu er vi endelig i mål med dette vellykkede projekt.
Neutral— To play one's cards right; leading to a 'vellykket' outcome.
Hun spillede sine kort rigtigt og fik en vellykket aftale i hus.
Neutral혼동하기 쉬운
Shared root 'lykke'.
Lykkelig is about feelings. Vellykket is about results. A person is lykkelig; a cake is vellykket.
Jeg er lykkelig for min vellykkede kage.
Synonyms in English.
Succesfuld describes a person's status or a long-term business. Vellykket describes a single event or a product.
Den succesfulde mand holdt en vellykket tale.
Both imply a good outcome.
Heldig implies chance (luck). Vellykket implies it went well, often because it was planned well.
Jeg var heldig at vinde, men min strategi var også vellykket.
General positive adjectives.
God is very general. Vellykket is specific to the success of an outcome or process.
Det var en god film, og instruktionen var meget vellykket.
Used in social thanks.
Fin is often weaker or more about aesthetics. Vellykket is stronger and about the total success of an event.
Det var en fin kjole, og festen var meget vellykket.
문장 패턴
[Subject] var vellykket.
Middagen var vellykket.
Det var en vellykket [Noun].
Det var en vellykket tur.
Vi havde et vellykket [Noun].
Vi havde et vellykket møde.
Det viste sig at være vellykket.
Planen viste sig at være vellykket.
Trods [Obstacle], var [Subject] vellykket.
Trods regnen var festen vellykket.
En yderst vellykket [Noun].
En yderst vellykket lancering.
[Subject] fremstår som vellykket.
Værket fremstår som vellykket.
Hvorvidt [Subject] er vellykket, er et spørgsmål om...
Hvorvidt reformen er vellykket, er et spørgsmål om tid.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in both spoken and written Danish.
-
Using 'vellykket' for emotions.
→
Jeg er lykkelig.
Vellykket is for results, lykkelig is for people's feelings.
-
Adding an extra 't' for neuter nouns.
→
Et vellykket forsøg.
The word already ends in 'et', so no extra 't' is needed.
-
Forgetting the '-e' in plural.
→
To vellykkede fester.
Plural adjectives in Danish almost always need the '-e' ending.
-
Using 'vellykket' as an adverb.
→
Projektet var vellykket.
In Danish, we usually use it as an adjective after 'være' or 'blive'.
-
Calling a person 'vellykket'.
→
Han er en succesfuld forretningsmand.
Vellykket describes things or events, not a person's life status.
팁
Agreement
Remember to add '-e' for plural and definite nouns. 'De vellykkede forsøg' is the correct form.
Thanking Hosts
Say 'Tak for en vellykket aften' when leaving a party. It's the perfect polite compliment.
Outcome Focus
Use 'vellykket' when you want to focus on the result of an action, not the action itself.
Avoid Repetition
If you've already used 'vellykket', try 'gennemført' or 'succesfuld' to vary your language.
Soft Endings
The final 't' is soft. Don't pronounce it like the 't' in 'cat'.
Work Feedback
Tell a colleague 'Det var en vellykket præsentation' to give professional and specific praise.
Art Reviews
If you're writing a review, 'vellykket' is a great word to describe a cohesive artistic vision.
Integration
In news, look for 'vellykket integration' as a common phrase in social discussions.
Well-Lucked
Remember it as 'Well-Lucked' to keep the 'vel-' and 'lykket' parts together in your mind.
Better than God
It sounds more sophisticated than just saying 'god' (good) when describing a result.
암기하기
기억법
Think of 'Well-Lucked'. If something is 'vellykket', it was 'well-lucked'—meaning everything went perfectly and successfully.
시각적 연상
Imagine a chef pulling a perfect, golden-brown soufflé out of the oven. That soufflé is 'vellykket'.
Word Web
챌린지
Try to use 'vellykket' in three different sentences today: one about a meal, one about a task, and one about a social event.
어원
From the Danish prefix 'vel-' (well) and 'lykket', the past participle of the verb 'lykkes' (to succeed). The verb 'lykkes' comes from the noun 'lykke' (luck/happiness).
원래 의미: To have turned out well through luck or effort.
Germanic (Danish/Old Norse roots).문화적 맥락
Avoid calling a person 'vellykket' as it can sound like they are an object or a project rather than a human being.
English speakers often over-use 'successful' for everything. Danish is more specific, using 'vellykket' for events and 'succesfuld' for status.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Social Events
- En vellykket fest
- En vellykket middag
- Tak for sidst, det var vellykket
- En vellykket aften
Work/Projects
- Et vellykket projekt
- En vellykket præsentation
- Et vellykket samarbejde
- En vellykket lancering
Medical
- En vellykket operation
- Et vellykket behandlingsforløb
- En vellykket fødsel
- Et vellykket indgreb
Art/Criticism
- En vellykket film
- En vellykket roman
- En vellykket udstilling
- En vellykket fortolkning
Science
- Et vellykket forsøg
- Et vellykket eksperiment
- Vellykkede resultater
- En vellykket test
대화 시작하기
"Hvad var det mest vellykkede arrangement, du har været til i år?"
"Hvordan gør man en middag med vennerne virkelig vellykket?"
"Har du for nylig haft et vellykket projekt på dit arbejde?"
"Synes du, at filmen vi så i går, var vellykket?"
"Hvad er hemmeligheden bag en vellykket ferie?"
일기 주제
Skriv om en dag i dit liv, som var særligt vellykket. Hvad skete der?
Beskriv et projekt, du har arbejdet på, som endte med at blive vellykket.
Hvad betyder ordet 'vellykket' for dig i din hverdag?
Reflektér over en gang, hvor noget ikke var vellykket, og hvad du lærte af det.
Hvordan planlægger man en vellykket fremtid?
자주 묻는 질문
10 질문It is rare and sounds a bit like you are describing them as a manufactured product. Use 'succesfuld' for a person's career or 'lykkelig' for their happiness.
The plural is 'vellykkede'. For example: 'De var vellykkede fester'.
It is neutral. You can use it with friends after a dinner or in a formal medical report.
Shape your lips like you are going to say 'oo' (as in 'boot'), but try to say 'ee' (as in 'see').
It sounds strange. Better to say 'en succesfuld mand'.
No, it is 'et vellykket'. No extra 't' is added because the word already ends in 'et'.
The most common opposite is 'mislykket'.
Not usually. Instead of saying 'Det gik vellykket', say 'Det var vellykket' or 'Det gik godt'.
Etymologically yes, but in modern usage, it usually implies that things went well due to planning or skill.
Yes! It is very common to describe a dish or a cake that turned out perfectly as 'vellykket'.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'vellykket' to describe a party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vellykkede' for plural results.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vellykket' for an operation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The meeting was successful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thanks for a successful evening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'yderst vellykket'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful experiment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a successful holiday in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vellykket' in a professional context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the comparative 'mere vellykket'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful cake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The successful applicants will be called.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful integration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful cooperation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Was the plan successful?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful launch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful debut.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A less successful attempt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a successful start.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sig sætningen: 'Festen var vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Tak for en vellykket aften.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var et vellykket forsøg.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Operationen var yderst vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'De vellykkede ansøgere får besked.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var en vellykket integration.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Hendes kage var meget vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Vi håber på et vellykket samarbejde.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var en vellykket lancering.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Er dit projekt vellykket?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var en mindre vellykket joke.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Alt var vellykket i går.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'De vellykkede reformer virker.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var en vellykket ferie.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Mødet var meget vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var en vellykket kombination.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Resultatet var yderst vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Vi fejrer den vellykkede start.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Hendes tale var vellykket.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det var et vellykket arrangement.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lyt og skriv: 'Festen var vellykket.'
Lyt og skriv: 'Det var et vellykket forsøg.'
Lyt og skriv: 'Tak for en vellykket aften.'
Lyt og skriv: 'Operationen var yderst vellykket.'
Lyt og skriv: 'De vellykkede ansøgere.'
Lyt og skriv: 'En vellykket integration.'
Lyt og skriv: 'Hendes kage var vellykket.'
Lyt og skriv: 'Vi håber på et vellykket samarbejde.'
Lyt og skriv: 'Lanceringen var vellykket.'
Lyt og skriv: 'Alt var vellykket i går.'
Lyt og skriv: 'Resultatet var yderst vellykket.'
Lyt og skriv: 'Det var en mindre vellykket tale.'
Lyt og skriv: 'De vellykkede reformer.'
Lyt og skriv: 'En vellykket start.'
Lyt og skriv: 'Det var et vellykket arrangement.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Vellykket is the go-to Danish word to describe something that turned out well. Use it for a 'vellykket fest' (successful party) or a 'vellykket operation' (successful surgery) to emphasize that the result met the expectations.
- Vellykket means 'successful' or 'well-executed' regarding an outcome.
- It is mostly used for events, results, and artistic works.
- Do not confuse it with 'lykkelig' (happy) or 'succesfuld' (career success).
- The plural and definite form is 'vellykkede'.
Agreement
Remember to add '-e' for plural and definite nouns. 'De vellykkede forsøg' is the correct form.
Thanking Hosts
Say 'Tak for en vellykket aften' when leaving a party. It's the perfect polite compliment.
Outcome Focus
Use 'vellykket' when you want to focus on the result of an action, not the action itself.
Avoid Repetition
If you've already used 'vellykket', try 'gennemført' or 'succesfuld' to vary your language.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1결정적인 또는 중대한. 상황의 결과를 결정짓는 요소를 설명할 때 사용됩니다.
afholde
B2회의나 선거와 같은 공식적인 행사를 개최하거나 진행하다.
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2위치나 경로를 표시하거나 경계를 정하는 것. '공사 구역을 명확하게 표시해야 합니다.'
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1일이나 과정을 공식적으로 끝내거나 마치는 것.
afsløre
B2비밀이었던 것을 드러내거나 밝히다. '그는 마침내 비밀을 밝혔다'와 '내일 그 동상이 공개될 것이다.'