15초 만에
- Means being in a cheerful or happy mood.
- Usually paired with the verbs 'haben' or 'machen'.
- Used in both professional and casual social settings.
뜻
A phrase used to describe being in a positive, happy, or cheerful state of mind. It is that feeling when you are smiling for no specific reason and everything feels easy.
주요 예문
3 / 6Walking into the office
Ich habe heute einfach gute Laune!
I'm just in a good mood today!
Talking about a song
Dieses Lied macht mir immer gute Laune.
This song always puts me in a good mood.
In a professional meeting
Ihre positive Einstellung sorgt für gute Laune im Team.
Your positive attitude ensures a good mood in the team.
문화적 배경
Germans value 'gute Laune' in social settings, but it is often contrasted with 'Feierabend' (time after work) where one can finally relax. In Austria, 'gute Laune' is often associated with 'Gemütlichkeit' (coziness/comfort). Swiss German speakers use the same concept, though they might also use 'gueti Luune' in their dialect. The concept of 'good mood' is universal, but the German emphasis on 'having' it as a state is a distinct linguistic feature.
Verb Choice
Always use 'haben' with 'gute Laune'. Never use 'sein'.
Don't confuse with 'Freude'
Freude is for big events; Laune is for daily moods.
15초 만에
- Means being in a cheerful or happy mood.
- Usually paired with the verbs 'haben' or 'machen'.
- Used in both professional and casual social settings.
What It Means
Gute Laune is that sunny feeling inside. You feel happy and full of energy. Everything seems easier and much brighter. It is more than just being okay. It is a genuine sense of joy. Think of a perfect summer morning. That is the essence of this phrase. Imagine you just won a small prize. You walk with a spring in your step. That is exactly what we are describing here.
How To Use It
You usually use the verb haben. Say Ich habe gute Laune today. You can also use the verb machen. Music often macht gute Laune for people. A good cup of coffee works too. Don't forget to change the adjective ending. In a sentence, it might become gute. It depends on the grammar around it. You can also say someone is gut gelaunt. This is a very common adjective form.
When To Use It
Use it when you feel great. Tell your friends at a cozy cafe. Mention it to your coworkers on Friday. It is perfect for happy social events. Use it when the sun is out. It works well in text messages too. Add a sun emoji for extra effect. Tell your partner during a nice walk. It shares your happiness with others quickly. It is a very positive thing to say.
When NOT To Use It
Avoid this phrase during very sad times. Do not use it at a funeral. It might sound rude during a fight. Read the room before you say it. If someone is crying, stay quiet. Timing is everything with this expression. Don't use it in a serious hospital visit. It can seem like you don't care. Keep it for the lighter moments in life. Sensitivity is key in these moments.
Cultural Background
Germans value a positive work environment. Gute Laune is seen as very productive. There are even songs about this feeling. It is a common topic at breakfast. People often ask about your mood early. Being a Morgenmuffel is the famous opposite. That means someone who is grumpy early. Germans love to talk about their feelings. A good mood is a social goal for many.
Common Variations
The most common opposite is schlechte Laune. That means you are in a bad mood. You can also say bestens gelaunt. That means you are in a top mood. Gut drauf sein is a slang version. Use that one with your close friends. It sounds very natural and modern. If someone changes moods fast, they are launisch. That is the word for being moody. It is good to know both sides.
사용 참고사항
Always remember that 'Laune' is feminine (die Laune). This affects the adjective ending in 'gute Laune'. It is most commonly used with the verb 'haben'.
Verb Choice
Always use 'haben' with 'gute Laune'. Never use 'sein'.
Don't confuse with 'Freude'
Freude is for big events; Laune is for daily moods.
Use 'sorgen für'
If you want to sound advanced, say 'Das sorgt für gute Laune'.
예시
6Ich habe heute einfach gute Laune!
I'm just in a good mood today!
A simple, positive way to start the workday.
Dieses Lied macht mir immer gute Laune.
This song always puts me in a good mood.
Shows how external things can influence your feelings.
Ihre positive Einstellung sorgt für gute Laune im Team.
Your positive attitude ensures a good mood in the team.
Formal praise for someone's impact on the group.
Gute Laune am Start! ☀️ Kommst du auch?
Good vibes are here! Are you coming too?
Very casual way to say the atmosphere is great.
Ohne meinen Kaffee habe ich keine gute Laune.
Without my coffee, I don't have a good mood.
A relatable joke about morning routines.
Deine gute Laune ist wirklich ansteckend.
Your good mood is really contagious.
Telling someone they make you feel better.
셀프 테스트
Fill in the correct verb.
Ich ___ heute gute Laune.
In German, you 'have' a mood.
Which sentence is correct?
Choose the correct sentence.
Laune is feminine and you use the verb 'haben'.
Match the phrase with its meaning.
Match: gute Laune
Gute Laune means being in a good, happy mood.
Complete the dialogue.
A: Wie geht es dir? B: _____
This is a natural response to 'How are you?'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Ich ___ heute gute Laune.
In German, you 'have' a mood.
Choose the correct sentence.
Laune is feminine and you use the verb 'haben'.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
Gute Laune means being in a good, happy mood.
A: Wie geht es dir? B: _____
This is a natural response to 'How are you?'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문No, that is not natural. Use 'Ich habe gute Laune'.
No, you can say 'Das Wetter macht gute Laune'.
The opposite is 'schlechte Laune'.
It is neutral and can be used in almost any situation.
Yes, it is fine in informal or semi-formal emails.
It is just a grammatical rule for the noun 'Laune'.
No, it is standard German.
Usually, we drop the article: 'Ich habe gute Laune'.
Yes, though they might use dialect variations.
Say 'Ich habe schlechte Laune'.
Yes, both come from the Latin 'luna'.
Yes, 'Wir haben gute Laune'.
관련 표현
schlechte Laune
contrastbad mood
gut drauf sein
synonymto be in a good mood
sorgen für gute Laune
builds onto provide good mood
die Laune verderben
contrastto spoil the mood