B2 Expression 중립

Sich nach etwas sehnen

To long for something

To have a strong desire or yearning for something or someone.

🌍

문화적 배경

The concept of 'Sehnsucht' is deeply embedded in German Romanticism. It is seen as a sign of a sensitive and reflective soul. Austrian culture often blends this longing with a touch of 'Gemütlichkeit' (coziness), making it feel less painful and more nostalgic. Swiss German speakers use 'Heimweh' (homesickness) very frequently, which is a specific type of 'sich sehnen'. In modern globalized society, 'sich sehnen' is frequently used by expats to describe the feeling of living between two cultures.

💡

Dative Case

Always remember that 'nach' triggers the dative case. 'Nach dem Urlaub', 'nach der Heimat'.

⚠️

Don't over-dramatize

Using this verb for small things makes you sound like a tragic character in a play.

To have a strong desire or yearning for something or someone.

💡

Dative Case

Always remember that 'nach' triggers the dative case. 'Nach dem Urlaub', 'nach der Heimat'.

⚠️

Don't over-dramatize

Using this verb for small things makes you sound like a tragic character in a play.

🎯

Use with 'Sehnsucht'

If you want to sound more native, use the noun 'Sehnsucht' in sentences like 'Ich habe große Sehnsucht nach dir'.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form.

Ich ___ mich nach meiner Familie.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sehne

The subject is 'Ich', so the verb must be 'sehne'.

Which sentence is correct?

Choose the correct sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich sehne mich nach dem Urlaub.

The verb 'sich sehnen' requires the preposition 'nach' and the dative case.

Complete the dialogue.

A: 'Ich bin so müde von der Arbeit.' B: 'Ich verstehe dich. Ich ___ mich auch nach einer Pause.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sehne mich

The reflexive verb is 'sich sehnen', and the subject is 'ich'.

Match the situation to the feeling.

You are living in a foreign country and feel sad about your home.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich sehne mich nach Hause.

Longing for home is the classic use of 'sich sehnen'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A2

Ich ___ mich nach meiner Familie.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sehne

The subject is 'Ich', so the verb must be 'sehne'.

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich sehne mich nach dem Urlaub.

The verb 'sich sehnen' requires the preposition 'nach' and the dative case.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Ich bin so müde von der Arbeit.' B: 'Ich verstehe dich. Ich ___ mich auch nach einer Pause.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sehne mich

The reflexive verb is 'sich sehnen', and the subject is 'ich'.

Match the situation to the feeling. situation_matching A2

You are living in a foreign country and feel sad about your home.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich sehne mich nach Hause.

Longing for home is the classic use of 'sich sehnen'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Only if you haven't eaten for weeks and are starving! Otherwise, use 'Ich habe Hunger'.

Yes, always use 'sich' (ich mich, du dich, etc.).

Yes, 'sich sehnen' is almost always followed by 'nach'.

It is neutral. It fits in most conversations, but avoid it in very technical or dry business settings.

'Vermissen' is about the absence of someone/something. 'Sich sehnen' is about the emotional ache of that absence.

Only if you are deeply unhappy and longing for a change. Otherwise, use 'Ich suche nach'.

Yes, especially in romantic contexts.

You must learn it! It's essential for this phrase.

No, 'Wunsch' is a wish; 'Sehnsucht' is a deep, often painful longing.

Yes, 'Ich sehne mich nach Berlin' is very common.

관련 표현

🔄

Sehnsucht haben

synonym

To have longing

🔗

sich zurücksehnen

specialized form

To long to return

🔗

vermissen

similar

To miss

🔗

sich wünschen

contrast

To wish for

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!