C1 Advanced Syntax 8 min read 어려움

아이디어 연결하기: 고급 포르투갈어 담화 표지

Use advanced discourse markers like porém and além disso to structure your arguments and sound more fluent.

Grammar Rule in 30 Seconds

Mastering discourse markers allows you to bridge complex thoughts, signaling logical relationships like contrast, addition, or causality with native-like precision.

  • Use 'Todavia' or 'Contudo' instead of 'Mas' for formal contrast: 'Estudei muito; todavia, não passei.'
  • Use 'Por conseguinte' to show formal consequence: 'O projeto atrasou; por conseguinte, cancelamos a reunião.'
  • Use 'Ademais' to add information: 'O clima está ótimo; ademais, o trânsito está livre.'
Idea A + [Discourse Marker] + Idea B

Overview

혹시 당신의 포르투갈어가 단절된 문장들의 집합처럼 느껴진 적이 있나요? 사실만 나열할 뿐, 이야기를 하고 있지 않다는 느낌? 만약 당신의 대화나 글이 흐르는 서사보다는 쇼핑 목록처럼 느껴진다면, 잘 찾아오셨습니다. 우리는 포르투갈어의 '접착제'인 고급 담화 표지, 즉 conectivos discursivos를 파헤쳐 볼 것입니다.
담화 표지는 세련되게 들리게 하는 비법입니다. 이것들은 당신의 아이디어를 연결하여 논리와 흐름을 만들어내는 단어와 구절입니다. 듣는 사람이나 읽는 사람을 위한 표지판이라고 생각하세요.
«이봐, 여기 대조적인 아이디어가 나와!»라거나 «결론을 준비해!»와 같은 신호를 보냅니다. C1 레벨에서는 e(그리고), mas(하지만), porque(왜냐하면)와 같은 기본적인 연결사를 넘어섭니다. no entanto(그러나), além disso(게다가), ou seja(즉)와 같이 더 미묘한 뉘앙스를 가진 도구들을 사용하기 시작합니다.
이것들을 마스터하는 것이 단순히 포르투갈어를 말하는 것과 포르투갈어로 효과적으로 소통하는 것 사이의 핵심적인 차이입니다. 이것이 바로 주장을 펼치고, 설득력 있는 이야기를 하고, 진지하게 받아들여지는 이메일을 쓰는 방법입니다. 이것들이 없으면 당신의 언어는 GPS가 길을 안내하는 것처럼 단조롭고 로봇처럼 느껴질 수 있습니다.
이것들이 있으면 언어는 역동적이고 설득력 있으며 생생해집니다.

How This Grammar Works

이 표지들이 각각 특정 작업을 가진 다른 도구 상자에 속한다고 생각해보세요. 나사를 돌리는 데 망치를 사용하지는 않겠죠? 여기서도 같은 생각입니다. 잘못된 conectivo를 사용하면 청중을 심각하게 혼란시킬 수 있습니다. 주요 카테고리는 다음과 같습니다.
  • 추가 (Adição): 더 많은 정보를 덧붙일 때. 단순히 e 대신 além disso(게다가/더욱이), ademais(게다가), 또는 매우 격식 있는 outrossim(또한)을 사용합니다.
  • 대조 (Contraste/Oposição): 갈등이나 다른 측면을 보여줄 때. Mas도 괜찮지만, porém, contudo, todavia, 그리고 no entanto(그러나/그럼에도 불구하고)는 더 무게감과 격식을 더합니다. Pelo contrário는 '반대로'라는 뜻입니다.
  • 원인과 결과 (Causa e Consequência): 이유와 결과를 설명할 때. porque에서 visto quejá que(~이므로/~인 이상)로 업그레이드합니다. 결과에 대해서는 entãoportanto, por conseguinte(따라서/그 결과로), 또는 dessa forma(그런 식으로)로 강화됩니다.
  • 재진술 및 명료화 (Reformulação): 무언가를 다시 말해야 할 때. Ou seja(즉/다시 말해), isto é(즉), 또는 em outras palavras(다른 말로 하면)가 당신의 필수 도구입니다. 첫 번째 설명이 전혀 말이 안 된다는 것을 깨달았을 때 완벽합니다.
  • 순서 및 결론 (Sequência e Conclusão): 생각을 정리하고 마무리할 때. em primeiro lugar(첫째로)로 시작합니다. em segundo lugar(둘째로)로 요점을 추가합니다. 그리고 em suma(요컨대), em resumo(요약하면), 또는 por fim(마지막으로)으로 강력하게 마무리합니다.
물론 예시(por exemplo), 의견 표현(a meu ver - 내 생각에는), 강조(na verdade - 사실은)를 위한 것들도 더 있습니다. 기술은 그 일에 맞는 올바른 도구를 선택하는 것입니다.

Formation Pattern

1
다행히도 여기서는 외워야 할 복잡한 활용법이 없습니다! '패턴'은 전적으로 배치에 관한 것입니다. 표지를 어디에 두느냐에 따라 문장의 강조점이 미묘하게 바뀔 수 있습니다.
2
문장 시작에: 이것이 가장 흔하고 명확한 사용법입니다. 표지가 뒤따르는 전체 문장이나 절을 소개합니다. 보통 쉼표로 구분됩니다. Porém, a decisão final não foi a que esperávamos. (그러나, 최종 결정은 우리가 기대했던 것이 아니었다.)
3
문장 중간에: 문장 안에 표지를 삽입할 수 있으며, 종종 쉼표 사이에 넣어 더 부드럽고 통합된 흐름을 만들 수 있습니다. 이것은 매우 C1 수준의 기술입니다. A decisão final, porém, não foi a que esperávamos. (최종 결정은, 그러나, 우리가 기대했던 것이 아니었다.) 이것은 좀 더 세련된 부언처럼 느껴집니다.
4
문장 끝에: 이것은 덜 흔하고 더 구어체적이며, 특히 né?sabe?와 같은 표지와 함께 사용될 때 그렇습니다. 일부 격식 있는 표지는 끝에 올 수 있지만, 그것은 다소 극적으로 느껴질 수 있는 문체적 선택입니다. A decisão final não foi a que esperávamos, porém. (최종 결정은 우리가 기대했던 것이 아니었다, 그러나.)
5
핵심은 이 표지들이 일반적으로 독립절이나 완전한 문장을 연결한다는 것입니다. 이것들은 단순한 구문 내에서가 아니라 아이디어 *사이*에서 작동합니다.

When To Use It

구조화된 의사소통에서는 거의 항상 이것들을 사용해야 합니다. 일단 익숙해지면 어디에서나 기회를 보게 될 것입니다.
  • 학술 작문: 협상의 여지가 없습니다. 에세이, 보고서, 연구 논문은 논리적인 주장을 세우기 위해 이 표지들에 의존합니다.
  • 전문적인 이메일: 유능하게 보이고 싶나요? 요점을 추가하기 위해 além disso를 사용하거나 필요한 조치를 알리기 위해 portanto를 사용하세요. 이것은 당신이 생각을 명확하게 구조화할 수 있음을 보여줍니다.
  • 프레젠테이션 및 연설: 청중을 당신의 발표 내내 안내하세요.
    Em primeiro lugar, X에 대해 다루겠습니다. Em segundo lugar, Y를 살펴보겠습니다. Por fim, Z로 결론을 내리겠습니다.
  • 토론 및 논쟁: 상대방의 주장을 반박하고(em contrapartida - 다른 한편으로는) 자신의 주장을 강화하는 데(de fato - 사실) 필수적입니다.
  • 긴 왓츠앱 메시지: 친구에게 긴 이야기나 계획을 문자로 보낼 때조차도, 명확화를 위해 ou seja를 빠르게 사용하거나 이야기를 진행시키기 위해 então을 사용하면 텍스트를 훨씬 쉽게 따라갈 수 있습니다.
  • 사람들과 연결하기: 표지를 올바르게 사용하는 것은 당신이 머릿속에서 번역만 하는 것이 아니라 포르투갈어로 생각하고 있음을 보여줍니다. 이것은 유창함을 향한 큰 발걸음입니다.

Common Mistakes

아, 함정들. 우리 모두 그곳에 빠집니다. 주의해야 할 가장 흔한 것들은 다음과 같습니다.
  1. 1모든 것에 MasEntão 사용하기: 이것은 전형적인 B1의 습관입니다. C1에서는 다양성이 필요합니다. 만약 당신의 다른 모든 문장이 masentão으로 시작한다면, 당신의 도구 상자를 porém, contudo, portanto, por conseguinte로 업그레이드할 때입니다.
  2. 2잘못된 작업에 잘못된 표지 사용하기: Ele é inteligente, além disso é preguiçoso(그는 똑똑하고, 게다가 게으르다)라고 말하는 것은 이상합니다. 논리는 대조이므로 porém이나 no entanto가 필요합니다.
  3. 3과용: 네, 좋은 것도 너무 많으면 안 됩니다. 모든 문장을 격식 있는 표지로 채우는 것은 당신을 19세기 변호사의 패러디처럼 들리게 합니다. Ademais, é importante notar que, por conseguinte, a situação, em suma, é complexa. 지치는 일입니다! 논리적 연결이 명시적일 필요가 있을 때 사용하세요.
  4. 4격식 무시하기: 커피를 주문할 때 초격식적인 outrossim(게다가)을 사용하면 이상한 시선을 받을 것입니다. Eu quero um café e, outrossim, um pão de queijo. 그냥 e também을 사용하세요.
  5. 5쉼표 대재앙: 도입 표지 뒤에 쉼표를 잊는 것은 흔한 작문 오류입니다. No entanto, ele chegou atrasado가 되어야지, No entanto ele chegou atrasado가 아닙니다.

Contrast With Similar Patterns

오래된 도구와 새 도구를 비교해 봅시다. 차이점은 종종 뉘앙스와 격식입니다.

ealém disso/ademais: e는 단순한 연결입니다. além dissoademais는 당신이 *중요한* 무언가를 추가하거나 더 강력한 주장을 펼치고 있음을 시사합니다. «게다가...»라고 말하는 것과 같습니다.
masporém/contudo/no entanto: mas는 기본적이고 일상적인 대조 표지입니다. porém, contudo, no entanto는 더 격식 있고 아이디어 사이에 더 강한 단절을 만듭니다. 이것들은 작문과 더 격식 있는 연설에 완벽합니다. 단순한 mas보다 더 의도적이고 덜 반응적으로 느껴집니다.
porquevisto que/uma vez que: porque는 직접적이고 단순한 이유입니다. visto queuma vez que('~라는 점을 감안할 때', '~이므로')는 이미 알려져 있거나 확립된 이유를 도입하여 주장의 기초로 삼습니다. 이것은 원인을 제시하는 더 논리적이고 덜 감정적인 방법입니다. 예: Visto que todos concordam, podemos prosseguir. (모두가 동의하므로, 계속 진행할 수 있습니다.)
브라질 포르투갈어 대 유럽 포르투Guese: BP가 더 유연하고 비공식적일 수 있다는 것을 알게 될 것입니다. 예를 들어, 대화에서 então을 필러로 사용하는 것은 매우 브라질적입니다. EP는 더 전통적인 표지를 고수할 수 있습니다. 예를 들어, BP에서는 Ele não veio, então a gente cancelou라고 듣는 반면, EP에서는 Ele não veio, por isso cancelámos라고 들을 수도 있습니다.

Quick FAQ

Q

정말 이것들을 다 사용해야 하나요?

한꺼번에 다는 아닙니다! 하지만 좋은 C1 사용자는 특히 대조와 추가를 위해 이러한 고급 표지 중 5-10개를 준비해 두어야 합니다.

Q

entretantono entanto와 같은가요?

거의 같습니다! 'however'나 'meanwhile'의 동의어입니다. Entretanto는 때때로 더 강한 시간적 느낌('그 동안에')을 가질 수 있지만, 대부분의 경우 서로 바꿔 쓸 수 있습니다.

Q

mas로 문장을 시작할 수 있나요?

대화나 비공식적인 글에서는 물론입니다. 당신의 옛날 학교 선생님은 그것을 좋아하지 않았을지 모르지만, 그것은 완전히 정상입니다. 그러나 격식 있는 학술 작문에서는 문장 시작에 Porém,이나 Contudo,를 선택하는 것이 종종 더 좋습니다.

Common Discourse Markers by Function

Function Marker Register Example
Contrast
Todavia
Formal
O plano falhou; todavia, tentaremos de novo.
Contrast
Contudo
Formal
É difícil; contudo, é possível.
Addition
Ademais
Formal
O curso é bom; ademais, é barato.
Consequence
Portanto
Neutral
Choveu; portanto, não saí.
Consequence
Por conseguinte
Formal
Houve erro; por conseguinte, corrigimos.
Conclusion
Em suma
Formal
Em suma, o resultado foi positivo.

Meanings

Discourse markers are linguistic tools used to organize, connect, and manage the flow of information in speech and writing.

1

Contrast

Introducing an opposing idea.

“Ele é muito inteligente; contudo, é pouco esforçado.”

“O plano era bom; todavia, falhou.”

2

Addition

Adding supplementary information.

“O curso é gratuito; ademais, oferece certificado.”

“Além disso, precisamos considerar os custos.”

3

Consequence

Indicating a logical result.

“Choveu muito; por conseguinte, a rua alagou.”

“O prazo expirou; logo, não podemos aceitar.”

Reference Table

Reference table for 아이디어 연결하기: 고급 포르투갈어 담화 표지
Form Structure Example
Affirmative
Marker + Clause
Ademais, o projeto é viável.
Contrast
Clause 1; Marker + Clause 2
É caro; contudo, vale a pena.
Consequence
Clause 1; Marker + Clause 2
O prazo acabou; portanto, encerramos.
Addition
Clause 1. Marker, Clause 2
O café é bom. Além disso, é orgânico.
Formal
Marker + Clause
Outrossim, a diretoria concorda.
Neutral
Clause 1; Marker + Clause 2
Estou cansado; logo, vou dormir.

격식 수준 스펙트럼

격식체
O projeto é viável; todavia, apresenta custos elevados.

O projeto é viável; todavia, apresenta custos elevados. (Business meeting)

중립
O projeto é bom, mas é caro.

O projeto é bom, mas é caro. (Business meeting)

비격식체
O projeto é legal, mas custa caro.

O projeto é legal, mas custa caro. (Business meeting)

속어
O projeto é massa, mas é uma facada.

O projeto é massa, mas é uma facada. (Business meeting)

Discourse Marker Logic

Conectivos

Contrast

  • Todavia However
  • Contudo Nevertheless

Addition

  • Ademais Furthermore
  • Outrossim Moreover

Consequence

  • Portanto Therefore
  • Logo Thus

수준별 예문

1

Eu gosto de café e de chá.

I like coffee and tea.

2

Eu quero ir, mas não posso.

I want to go, but I can't.

3

Estou cansado, então vou dormir.

I'm tired, so I'm going to sleep.

4

Estudo português porque é legal.

I study Portuguese because it's cool.

1

Também gosto de viajar nas férias.

I also like to travel on vacation.

2

Não estudei, por isso tirei nota baixa.

I didn't study, that's why I got a low grade.

3

Embora esteja frio, vou sair.

Although it's cold, I'm going out.

4

Primeiro, faço o café; depois, trabalho.

First, I make coffee; then, I work.

1

O plano é bom; no entanto, é caro.

The plan is good; however, it is expensive.

2

Além disso, precisamos de mais tempo.

Furthermore, we need more time.

3

Ele trabalha muito; portanto, está cansado.

He works a lot; therefore, he is tired.

4

Apesar da chuva, o jogo continuou.

Despite the rain, the game continued.

1

Contudo, não podemos ignorar os fatos.

However, we cannot ignore the facts.

2

Consequentemente, os preços subiram.

Consequently, prices went up.

3

Por outro lado, a ideia é inovadora.

On the other hand, the idea is innovative.

4

Todavia, ainda há muito a fazer.

Nevertheless, there is still much to do.

1

O relatório foi aprovado; por conseguinte, iniciamos a fase dois.

The report was approved; consequently, we started phase two.

2

Ademais, a equipe demonstrou grande resiliência.

Furthermore, the team showed great resilience.

3

Não obstante as dificuldades, o sucesso foi alcançado.

Notwithstanding the difficulties, success was achieved.

4

Em suma, o projeto superou as expectativas.

In short, the project exceeded expectations.

1

Outrossim, cumpre ressaltar a importância do tema.

Furthermore, it is worth highlighting the importance of the topic.

2

Destarte, concluímos nossa análise preliminar.

Thus, we conclude our preliminary analysis.

3

Conquanto seja uma teoria sólida, carece de provas.

Although it is a solid theory, it lacks proof.

4

Por conseguinte, a decisão foi irrevogável.

Therefore, the decision was irrevocable.

혼동하기 쉬운

Connecting Your Ideas: Advanced Portuguese Discourse Markers Mas vs. Mais

Learners mix them because they sound similar, but 'mas' is a conjunction and 'mais' is an adverb of quantity.

Connecting Your Ideas: Advanced Portuguese Discourse Markers Portanto vs. Por tanto

They look identical, but 'portanto' is a connector and 'por tanto' means 'for so much'.

Connecting Your Ideas: Advanced Portuguese Discourse Markers No entanto vs. Entretanto

They are synonyms, but 'entretanto' can also mean 'meanwhile'.

자주 하는 실수

Eu gosto de café, mas, eu gosto de chá.

Eu gosto de café e de chá.

Don't use 'mas' for addition.

Eu estudo, mas eu estou cansado.

Eu estudo, mas estou cansado.

Avoid repeating the subject.

E eu vou lá.

Eu vou lá.

Don't start sentences with 'e' in formal writing.

Eu quero ir, porque estou cansado.

Eu quero ir, mas estou cansado.

Wrong conjunction logic.

Eu gosto de pizza, também eu gosto de massa.

Eu gosto de pizza; além disso, gosto de massa.

Use 'além disso' for better flow.

Estudei, por isso passei.

Estudei; portanto, passei.

Use 'portanto' for formal results.

Mas, ele não veio.

No entanto, ele não veio.

Don't start sentences with 'mas'.

O filme é bom, contudo, é longo.

O filme é bom; contudo, é longo.

Missing semicolon.

Ademais, ele é legal.

Além disso, ele é simpático.

'Ademais' is too formal for 'legal'.

Portanto, eu acho que...

Portanto, acredito que...

Use more formal verbs with markers.

Outrossim, eu vou jantar.

Além disso, vou jantar.

'Outrossim' is for legal/academic texts.

Todavia, a gente vai.

Todavia, iremos.

Register mismatch with 'a gente'.

Por conseguinte, o problema foi resolvido.

Por conseguinte, o problema foi solucionado.

Use more precise vocabulary.

Não obstante, ele não foi.

Não obstante, ele não compareceu.

Use more formal verbs.

문장 패턴

___, ___.

___; ___, ___.

___, por outro lado, ___.

Em suma, ___.

Real World Usage

Academic Essay constant

Destarte, a análise confirma a tese.

Job Interview common

Ademais, tenho experiência em liderança.

Professional Email very common

Portanto, aguardo sua resposta.

Debate common

Contudo, o senhor esqueceu um ponto.

Social Media Post occasional

O dia foi longo; no entanto, produtivo.

Texting occasional

Tô indo, mas atrasado.

🎯

The Semicolon Rule

Always use a semicolon before 'contudo' or 'todavia' when connecting two clauses. It makes your writing look instantly more professional.
💡

Avoid Repetition

Don't use the same marker twice in one paragraph. Rotate between 'no entanto', 'contudo', and 'todavia'.
💬

Regional Differences

In Brazil, 'além disso' is the go-to for addition. In Portugal, 'além disso' is also used, but 'outrossim' is more common in formal writing.
⚠️

Don't Overdo It

Using too many formal markers in casual speech makes you sound like a robot. Use them only when the situation demands it.

Smart Tips

Replace 'mas' with 'contudo' to elevate your tone.

O projeto é bom, mas é caro. O projeto é viável; contudo, apresenta custos elevados.

Use 'em suma' to provide a clear conclusion.

Então, o projeto foi bom. Em suma, o projeto superou as expectativas.

Use 'além disso' to transition smoothly.

E também temos mais dados. Além disso, dispomos de dados adicionais.

Use 'por conseguinte' for a formal conclusion.

Por isso, decidimos mudar. Por conseguinte, optamos pela mudança.

발음

to-da-VI-a

Stress

Markers like 'Todavia' have stress on the penultimate syllable.

Pause after 'Contudo'

Intonation

Use a slight pause after the marker to emphasize the following clause.

Formal Pause

Todavia ↗ (pause) ...

Signals a shift in logic.

암기하기

기억법

Think of 'T.A.P.' for formal writing: Todavia (Contrast), Ademais (Addition), Portanto (Consequence).

시각적 연상

Imagine a bridge with three signs: a red stop sign for 'Todavia', a green plus sign for 'Ademais', and a blue arrow for 'Portanto'.

Rhyme

Para contrastar, use 'todavia', para somar, 'ademais' seria a via.

Story

Maria was writing her thesis. She used 'mas' too much. Her tutor said, 'Use TAP!'. Now she uses 'Todavia' to contrast, 'Ademais' to add, and 'Portanto' to conclude.

Word Web

TodaviaContudoAdemaisPortantoOutrossimConsequentemente

챌린지

Write three sentences about your day using one marker from each category (TAP).

문화 노트

Brazilians prefer 'além disso' and 'portanto' in professional settings. 'Outrossim' is reserved for law.

Portuguese speakers use 'contudo' and 'todavia' more frequently in daily formal speech.

In academic papers, 'destarte' and 'outrossim' are standard markers for cohesion.

Most of these markers derive from Latin roots, evolving through Old Portuguese into their current forms.

대화 시작하기

O que você acha do novo projeto? (Use 'todavia')

Você gosta de morar aqui? (Use 'além disso')

Qual sua opinião sobre o curso? (Use 'portanto')

Como foi sua reunião? (Use 'contudo')

일기 주제

Write about a challenge you faced at work.
Describe your ideal city.
Argue for or against remote work.
Reflect on a recent book you read.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

Fill in the blank with the correct marker.

O plano é bom; ____, é caro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: contudo
It's a contrast.
Choose the most formal option. 객관식

Qual é a opção mais formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Todavia
Todavia is a formal marker.
Fix the punctuation error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Estudei muito, contudo não passei.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estudei muito; contudo, não passei.
Semicolon is required.
Replace 'mas' with a formal marker. Sentence Transformation

O carro é velho, mas funciona.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é velho; todavia, funciona.
Todavia is the correct contrast marker.
Match the marker to its function. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Consequence, 2-Addition, 3-Contrast
Correct logical mapping.
Which marker shows consequence? 객관식

Qual indica consequência?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Portanto
Portanto means therefore.
Fill in the blank.

O curso é gratuito; ____, oferece certificado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: além disso
It's an addition.
Identify the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ademais, ele gosta de pizza. (In a formal report)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
Ademais is fine in formal reports.

Score: /8

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct marker.

O plano é bom; ____, é caro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: contudo
It's a contrast.
Choose the most formal option. 객관식

Qual é a opção mais formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Todavia
Todavia is a formal marker.
Fix the punctuation error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Estudei muito, contudo não passei.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estudei muito; contudo, não passei.
Semicolon is required.
Replace 'mas' with a formal marker. Sentence Transformation

O carro é velho, mas funciona.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é velho; todavia, funciona.
Todavia is the correct contrast marker.
Match the marker to its function. Match Pairs

Match: 1. Portanto, 2. Ademais, 3. Contudo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Consequence, 2-Addition, 3-Contrast
Correct logical mapping.
Which marker shows consequence? 객관식

Qual indica consequência?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Portanto
Portanto means therefore.
Fill in the blank.

O curso é gratuito; ____, oferece certificado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: além disso
It's an addition.
Identify the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ademais, ele gosta de pizza. (In a formal report)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
Ademais is fine in formal reports.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Fill in the blank. 빈칸 채우기

A chuva estava muito forte. ____, o jogo foi cancelado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dessa forma
Put the words in the correct order to form a sentence. Sentence Reorder

era / o / bom, / filme / O / longo. / um / porém, / pouco

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme era bom, porém, um pouco longo.
Choose the correct option. 객관식

_____ todos os problemas, o projeto foi um sucesso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Apesar de
Translate the following sentence to Portuguese. 번역

The candidate has excellent qualifications. In other words, he is perfect for the job.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O candidato tem excelentes qualificações. Ou seja, ele é perfeito para o cargo.
Find and correct the error. Error Correction

Eu preciso acordar cedo amanhã, aliás vou para a cama agora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu preciso acordar cedo amanhã, portanto vou para a cama agora.
Match the discourse marker to its function. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["Al\u00e9m disso","Addition"],["Contudo","Contrast"],["Portanto","Consequence"],["Em suma","Conclusion"]]
Fill in the blank. 빈칸 채우기

Ele não só terminou o trabalho, ____ o fez com perfeição.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mas também
Which marker best fits the sentence? 객관식

O novo software é mais rápido e mais eficiente. _____, é mais caro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Em contrapartida
Find and correct the error. Error Correction

Visto que o mau tempo, o evento foi adiado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por causa do mau tempo, o evento foi adiado.
Translate the following sentence to Portuguese. 번역

The presentation was, in short, a complete disaster.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A apresentação foi, em suma, um desastre completo.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

chegou / ele / atrasado; / não / se / desculpou. / Além / disso,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele chegou atrasado; além disso, não se desculpou.
Fill in the blank. 빈칸 채우기

O ator principal é fantástico. O roteiro, _____, deixa a desejar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: porém

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

In informal speech, yes. In formal writing, avoid it; use 'No entanto' or 'Contudo' instead.

'Portanto' is more formal and common in writing. 'Logo' is slightly more direct and common in speech.

No, it is strictly for legal or highly academic texts. Using it in a coffee shop will sound very strange.

Advanced markers are adverbial connectors, not simple conjunctions. The semicolon links two independent clauses correctly.

Yes, it is very common. Just remember to add a comma after it: 'Além disso, ...'

The logic is the same, but the frequency of use varies. 'Contudo' is more common in Portugal.

It won't be 'wrong', but it will lower the register of your writing. Use 'todavia' to sound more academic.

Try rewriting your old emails or essays, replacing basic conjunctions with these advanced markers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Sin embargo / Por lo tanto

Portuguese 'todavia' is more formal than Spanish 'todavía'.

French moderate

Cependant / Par conséquent

French markers often require specific verb moods.

German partial

Jedoch / Deshalb

German syntax is much more rigid after connectors.

Japanese low

Shikashi / Dakara

Japanese markers are often attached to the end of the previous sentence.

Arabic moderate

Lakin / Lidhalik

Arabic uses different scripts and grammatical gender agreement.

Chinese low

Ran'er / Suoyi

Chinese lacks the semicolon-based punctuation rules of Portuguese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!