C1 Advanced Syntax 16 min read 쉬움

존재를 나타내는 'Ter': 'Há' 대신 'Tem' 사용하기

현대 포르투갈어 회화에서는 'haver' 대신 'ter'를 써서 존재를 나타내고, 장소를 문장의 '화제(topic)'로 만들 수 있어요. 'Tem'은 '존재', '장소 주어'의 핵심이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

In modern Brazilian Portuguese, 'ter' replaces 'haver' for existential meaning, though 'haver' remains the standard in formal European Portuguese.

  • Use 'tem' for existence: 'Tem muita gente aqui' (There are many people here).
  • Avoid 'haver' in casual speech: It sounds overly formal or literary in Brazil.
  • Keep 'haver' for formal writing: Use it in academic or legal documents to maintain prestige.
Tem + [Noun Phrase] = There is/are [Noun Phrase]

Overview

지금 브라질 WhatsApp 그룹을 열면 라는 단어는 보이지 않을 것입니다. tem이 보일 것입니다. 동사 ter(가지다)는 대규모 언어 쿠데타를 일으켰습니다. 일상 대화에서 haver(~가 있다)를 완전히 무너뜨렸습니다. 이것을 ter의 전성(transposition)이라고 합니다. 이것은 현대 브라질 포르투갈어 구문의 심장부입니다. C1 레벨에서는 이 변화를 반드시 마스터해야 합니다. 문장을 만드는 방식을 완전히 바꿔놓기 때문입니다.
전통적인 포르투갈어 문법에서 haver는 «존재하다» 또는 «~가 있다»를 의미합니다. 하지만 브라질 사람들은 규칙을 다시 썼습니다. 그들은 이 존재를 나타내는 역할을 전적으로 ter에게 주었습니다.
«문제가 있다»라고 말하는 대신, «그것은 문제를 가지고 있다»(tem um problema)라고 말합니다. 한국어나 영어에서는 이상하게 들릴 수 있습니다. 하지만 포르투갈어에서는 완벽하게 자연스럽고 멋지게 들립니다.
이 전성은 단순히 어휘를 바꾸는 것 이상의 역할을 합니다. 문장 구조를 근본적으로 바꿉니다. 장소를 주어(주제)로 바꿉니다.
구어를 믿을 수 없을 정도로 직관적으로 만듭니다. 넷플릭스의 모든 프로그램에서 이 표현을 들을 수 있을 것입니다. 인스타그램의 모든 캡션에서 읽게 될 것입니다.
회사 이메일조차도 이 표현에 의존합니다. 유럽 포르투갈어 사용자들은 여전히 글을 쓸 때 haver를 선호합니다. 하지만 캐주얼한 대화에서는 ter가 끼어들기도 합니다.
브라질 사람들에게 ter는 존재를 나타내는 절대적인 왕입니다.

How This Grammar Works

전성은 크게 세 가지 방식으로 일어납니다. 첫째, terhaver를 대신하여 «~가 있다»를 의미합니다. 둘째, terhaver를 대신하여 경과된 시간을 표현합니다.
셋째, C1 학습자에게 가장 중요한 것으로 주제-평가(Topic-Comment) 구조를 만듭니다. 포르투갈어는 전통적으로 주어-동사 언어입니다. 하지만 현대 브라질 포르투갈어는 주제(Topic)를 좋아합니다.
장소를 나타내는 말을 문장 맨 앞에 놓고 ter의 주어로 만듭니다. «이 길에는 포트홀이 많다»라고 말하는 대신, «이 길은 많은 포트홀을 가지고 있다»(Essa rua tem muitos buracos)라고 말합니다. 거리가 주제가 됩니다.
동사 ter는 주제와 평가를 연결합니다. 이렇게 하면 까다로운 전치사를 피할 수 있습니다. 원어민처럼 자연스럽게 들립니다.
상파울루나 리우에 실제로 사는 것처럼 들리게 하는 비법입니다. 주제 중심의 ter를 마스터하면 유창성이 비약적으로 향상될 것입니다. 이것은 언어적 마법입니다.

Formation Pattern

1
표준 문장을 전성된 ter 문장으로 변환하는 것은 논리적인 흐름을 따릅니다. 방법은 다음과 같습니다.
2
존재를 나타내는 구(예: «~가 있다»를 사용할 위치)를 식별합니다.
3
동사를 ter의 3인칭 단수(tem, tinha, teve, vai ter)로 바꿉니다.
4
ter를 복수형으로 활용하지 마세요. 진짜 주어가 없기 때문에 단수형으로 유지됩니다.
5
주제-평가 문장의 경우 장소 구(예: na geladeira)를 가져옵니다.
6
전치사를 제거합니다(na를 빼고 a geladeira를 유지).
7
이 새로운 주제를 문장의 맨 앞으로 이동시킵니다.
8
tem과 목적어를 추가합니다.
9
결과: Na geladeira há cervejaA geladeira tem cerveja가 됩니다. 빠르고 효율적입니다. 우버를 부를 때 복잡한 전치사 때문에 더듬거리는 것을 막아줍니다.

When To Use It

구어와 비격식적인 문어 포르투갈어에서 이 구조를 거의 끊임없이 사용합니다. 친구에게 늦는다고 문자할 때 사용하세요. iFood에서 식당에 비건 메뉴가 있는지 물어볼 때 사용하세요.
버스를 얼마나 기다렸는지 말할 때 사용하세요. 풍경, 방 또는 도시를 묘사할 때 사용하세요. 무언가가 *어디서* 일어나는지 강조하고 싶을 때 주제-평가 구조를 사용하세요.
예를 들어, Esse aplicativo tem um bug chato(이 앱에는 짜증나는 버그가 있다)는 Há um bug chato neste aplicativo보다 훨씬 자연스럽습니다. 앱을 대화의 주제로 집중시킵니다. 이 표현을 피해야 할 유일한 곳은 매우 격식 있는 학술적인 글쓰기입니다.
박사 논문을 방어하거나 엄격한 언어 능력 시험을 치르는 경우에는 haver 또는 existir를 사용하세요. 그 외 일상생활의 모든 상황에서는 ter가 여러분의 가장 친한 친구입니다.

Common Mistakes

가장 큰 함정은 거의 모든 사람을 빠뜨립니다. 바로 복수형의 함정입니다. ter는 보통 «가지다»라는 뜻이기 때문에 자연스럽게 복수 목적어와 일치시키고 싶어집니다. «그들은 차를 가지고 있다»라고 말할 때는 eles têm carros(곡절 악센트 포함)입니다. 그래서 «차들이 있다»라고 말하고 싶을 때, 여러분의 뇌는 소리칩니다. têm을 써! 뇌의 말을 듣지 마세요. ter가 «~가 있다»로 쓰일 때는 비인칭입니다. 문법적인 주어가 없습니다. 따라서 복수형을 사용하는 것은 엄격히 금지되어 있습니다. 항상, 언제나, 무조건 tem입니다. Tem duas pessoas aqui이지, 절대 *Têm duas pessoas aqui가 아닙니다. 존재를 나타낼 때 têm을 쓰는 것은 큰 경고 신호입니다. 샌들에 양말을 신는 것과 같은 문법적 실수입니다. 브라질 사람들은 속으로 여러분을 판단할 것입니다. 또 다른 실수는 주제-평가 구조에서 전치사를 그대로 두는 것입니다. 거리를 진짜 주어로 만들고 싶다면 *Nesta rua tem muitos carros라고 말할 수 없습니다. 전치사를 빼세요. Essa rua tem muitos carros라고 말하세요. 깔끔하게 만드세요.

Contrast With Similar Patterns

ter를 경쟁자들과 비교해 봅시다. Haver는 격식 있는 할아버지입니다. 딱딱하고 비인칭적이며 파티에 초대받는 일이 거의 없습니다.
신문 기사에 Há pessoas라고 씁니다. Existir는 문자 그대로의 사촌입니다. «존재하다»라는 뜻입니다.
terhaver와 달리 existir는 정상적인 인칭 동사입니다. 복수형으로 써야 합니다! 그래서 Existem duas pessoas라고 말합니다(복수형에 주의!).
이것은 머리를 멍하게 만드는 대조입니다. Tem duas pessoas(단수!). Há duas pessoas(단수!).
Existem duas pessoas(복수!). 그리고 시간을 나타내는 동사 fazer가 있습니다. Faz dois anos(2년이 지났다)라고 말할 수 있습니다.
하지만 똑같이 Tem dois anos라고 말할 수도 있습니다. 둘 다 비인칭입니다. 둘 다 단수형으로 유지됩니다.
Tem이 조금 더 캐주얼하고 자연스럽게 느껴질 뿐입니다. 완벽하게 길들여진 청바지와 같은 언어적 표현입니다.

Quick FAQ

Q

포르투갈에서도 사용할 수 있나요?

네, 하지만 주의해야 합니다. 포르투갈 사람들은 매우 캐주얼한 대화에서 존재를 나타낼 때 ter를 사용합니다. 하지만 글쓰기와 격식 있는 상황에서는 haver를 강력히 선호합니다. 브라질에서는 엄격한 학계를 제외한 모든 곳에서 tem이 우세합니다.

Q

이 구조에서 ter가 복수형이 되는 경우가 있나요?

절대 없습니다. «~가 있다»라는 뜻일 때는 엄격하게 단수형입니다. têm은 실제 소유를 나타낼 때만 사용하세요(예: Meus pais têm um carro).

Q

과거형은 어떻게 되나요?

똑같이 작동합니다! tinha(불완전 과거) 또는 teve(완전 과거)를 사용하세요. 예: Teve uma festa ontem(어제 파티가 있었다). 다시 말하지만, 단수형을 유지하세요!

Q

미래형으로 사용할 수 있나요?

물론입니다. Vai ter um show amanhã(내일 콘서트가 있을 것이다)는 행사를 알리는 가장 일반적인 방법입니다.

Q

브라질에서 haver를 사용하는 것이 틀린 건가요?

틀린 건 아니고, 매우 격식 차린 표현일 뿐입니다. 바비큐 파티에서 를 사용한다면 사람들은 당신이 1800년대에서 온 시간 여행자나 변호사라고 생각할지도 모릅니다.

Q

«5일이 지났다»는 어떻게 번역하나요?

Tem 5 dias라고 말할 수 있습니다. Faz 5 dias와 같습니다. 둘 다 완벽하고 흔히 사용됩니다.

Q

이 문법에서 '주제(topic)'란 정확히 무엇인가요?

주제는 단순히 문장의 초점입니다. 사람이 행동을 하는 대신, 장소나 사물이 관심의 중심이 됩니다. Meu celular tem muita foto는 전화를 스포트라이트에 둡니다.

Existential 'Ter' Usage

Form Usage Example
Affirmative
Presence
Tem um livro.
Negative
Absence
Não tem livro.
Interrogative
Inquiry
Tem um livro?
Past (Informal)
Past Presence
Tinha um livro.
Future (Informal)
Future Presence
Vai ter um livro.

Meanings

The verb 'ter' is used existentially to indicate the presence or occurrence of something, effectively replacing the impersonal 'haver'.

1

Existential Presence

Indicating that something exists or is present in a location.

“Tem café na cozinha.”

“Tem alguém batendo na porta.”

2

Temporal Occurrence

Indicating the passage of time (often replaced by 'fazer' or 'ter').

“Tem dois anos que não o vejo.”

“Tem muito tempo que não chove.”

Reference Table

Reference table for 존재를 나타내는 'Ter': 'Há' 대신 'Tem' 사용하기
시제 비인칭 'Ter' 'Haver' 동의어 번역
현재
Tem muita gente
Há muita gente
There are many people
과거 불완료
Tinha um problema
Havia um problema
There was a problem
과거 완료
Teve uma briga
Houve uma briga
There was a fight (event)
미래 (비격식)
Vai ter festa
Haverá festa
There will be a party
경과 시간
Tem duas semanas
Há duas semanas
It's been two weeks

격식 수준 스펙트럼

격식체
Há um problema.

Há um problema. (Reporting an issue)

중립
Tem um problema.

Tem um problema. (Reporting an issue)

비격식체
Tem um problema aí.

Tem um problema aí. (Reporting an issue)

속어
Tem um B.O. aí.

Tem um B.O. aí. (Reporting an issue)

포르투갈어 '존재하다' 동사의 진화

무엇이 있다 / 무엇들이 있다

격식 / 학술

  • Há pessoas There are people

일상 구어체 (브라질)

  • Tem pessoas There are people

문자 그대로의 '존재하다'

  • Existem pessoas People exist

화제 우세: 전통적 vs 현대적

전통적 (전치사 먼저)
Neste carro há defeitos. In this car there are defects.
No Brasil há praias. In Brazil there are beaches.
현대적 화제-논평 (주어 먼저)
Esse carro tem defeitos. This car has defects.
O Brasil tem praias. Brazil has beaches.

'무엇이 있다'는 어떤 동사를 써야 할까요?

1

격식 있는 학술 논문을 작성 중인가요?

YES
'Há' 또는 'Existem'을 사용하세요.
NO
다음 단계로 이동하세요.
2

비격식적으로 말하거나 문자를 보내고 있나요?

YES
'Tem'을 사용하세요. 'Têm'은 사용하지 마세요.
NO ↓

비인칭 'Ter' 동사의 시제

⏱️

현재

  • Tem
📖

과거 불완료 (묘사)

  • Tinha
💥

과거 완료 (사건)

  • Teve
🚀

미래

  • Vai ter

수준별 예문

1

Tem uma mesa aqui.

There is a table here.

2

Tem um carro lá.

There is a car there.

3

Tem água na geladeira?

Is there water in the fridge?

4

Não tem café.

There is no coffee.

1

Tem muitos alunos na sala.

There are many students in the room.

2

Tem alguém na porta?

Is there someone at the door?

3

Não tem ninguém aqui.

There is no one here.

4

Tem uma festa hoje.

There is a party today.

1

Tem muito tempo que não nos vemos.

It's been a long time since we saw each other.

2

Tem várias opções no cardápio.

There are several options on the menu.

3

Tem dias que eu só quero dormir.

There are days when I just want to sleep.

4

Tem como você me ajudar?

Is there a way for you to help me?

1

Tem uma série de fatores a considerar.

There is a series of factors to consider.

2

Não tem por que se preocupar tanto.

There is no reason to worry so much.

3

Tem algo que eu preciso te contar.

There is something I need to tell you.

4

Tem muita gente que pensa assim.

There are many people who think like that.

1

Tem uma certa ironia nessa situação.

There is a certain irony in this situation.

2

Tem vezes que a vida nos surpreende.

There are times when life surprises us.

3

Não tem como negar o fato.

There is no way to deny the fact.

4

Tem muito em jogo nesta decisão.

There is a lot at stake in this decision.

1

Tem uma sutileza na sua fala que me intriga.

There is a subtlety in your speech that intrigues me.

2

Tem uma lacuna no seu argumento.

There is a gap in your argument.

3

Não tem precedentes na história recente.

There is no precedent in recent history.

4

Tem uma urgência implícita no pedido.

There is an implicit urgency in the request.

혼동하기 쉬운

Existential 'Ter': Using 'Tem' instead of 'Há' Ter vs Haver

Learners mix them because both mean 'there is'.

Existential 'Ter': Using 'Tem' instead of 'Há' Ter vs Existir

Both indicate existence, but 'existir' agrees with the subject.

Existential 'Ter': Using 'Tem' instead of 'Há' Ter vs Fazer (Time)

Both can express time duration.

자주 하는 실수

Têm muitos livros.

Tem muitos livros.

Existential 'tem' is impersonal and shouldn't be pluralized.

Há um livro.

Tem um livro.

Using 'haver' in casual speech sounds unnatural.

Tem um livro aqui.

Tem um livro aqui.

This is actually correct, but often confused with 'ter' as possession.

Tem livros.

Tem livros.

Correct, but learners often add 'existem'.

Têm pessoas lá.

Tem pessoas lá.

Again, pluralization error.

Haver muitas pessoas.

Tem muitas pessoas.

Haver is not used like this.

Tem que ter pessoas.

Tem pessoas.

Redundancy.

Existem que ter opções.

Tem que ter opções.

Mixing existential verbs.

Houve muitas festas.

Tinha muitas festas.

Using formal past tense in casual speech.

Temem muitas pessoas.

Tem muitas pessoas.

Misspelling 'tem' as 'temem' (they fear).

Haveria de ter opções.

Deveria ter opções.

Overusing formal structures.

Tem-se muitas opções.

Tem muitas opções.

Mixing impersonal 'se' with 'tem'.

Temem-se muitas coisas.

Tem muitas coisas.

Confusing 'tem' with 'temer'.

Têm-se que considerar.

Tem que se considerar.

Syntactic error.

문장 패턴

Tem ___ aqui.

Não tem ___ na geladeira.

Tem como ___?

Tem ___ que eu não entendo.

Real World Usage

Texting constant

Tem alguém em casa?

Ordering food very common

Tem opção vegetariana?

Job interview occasional

Tem alguma dúvida?

Social media very common

Tem muita coisa legal aqui!

Travel common

Tem ônibus para o centro?

Email common

Tem um anexo no e-mail.

⚠️

복수형 함정 조심!

'있다'는 의미로 'ter'를 쓸 때, 절대 복수형인 têm을 쓰면 안 돼요. 주어가 없는 비인칭 동사라서 항상 3인칭 단수 tem을 써야 한답니다. Tem muitas pessoas
🎯

전치사를 빼면 더 원어민 같아요!

Na minha casa tem piscina처럼 전치사를 쓰는 대신 A minha casa tem piscina처럼 장소를 순수한 주어로 만들면 훨씬 더 유창하게 들려요.
💬

포르투갈과 브라질의 차이

포르투갈에서는 tem muitas pessoas가 캐주얼한 대화에서는 괜찮지만, 여전히 미디어나 글에서는 há muitas pessoas를 더 선호해요. 브라질에서는 tem이 비격식적이고 준격식적인 모든 상황에서 거의 완전히 'haver'를 대체했답니다.
💡

'Tem'으로 시간 표현하기

시간이 얼마나 지났는지 말할 때 faz 대신 tem을 쓸 수 있어요. 예를 들어,
Tem duas horas que te espero
는 «두 시간째 너를 기다리고 있어»라는 뜻이에요.

Smart Tips

Always use 'tem' instead of 'haver' in daily speech.

Há muitas pessoas aqui. Tem muita gente aqui.

Switch back to 'haver' or 'existir' to maintain high register.

Tem muitos fatores a considerar. Existem muitos fatores a considerar.

Use 'tem' for duration in casual conversation.

Faz muito tempo que não nos vemos. Tem muito tempo que não nos vemos.

Don't be tempted to pluralize 'tem'.

Têm muitos livros. Tem muitos livros.

발음

/tẽ/

Nasalization

The 'em' in 'tem' is nasalized.

Rising for questions

Tem café? ↗

Inquiry

암기하기

기억법

Think of 'Ter' as 'T-here' (There is).

시각적 연상

Imagine a giant 'T' standing in a room, pointing at everything that exists.

Rhyme

Se quer dizer que algo está lá, use 'tem' e não vai errar.

Story

Maria walks into a cafe. She asks 'Tem café?'. The waiter says 'Tem'. She is happy because she found what she needed.

Word Web

TemTinhaNão temTem alguémTem algoVai ter

챌린지

For the next 5 minutes, describe everything you see in your room using 'Tem...'.

문화 노트

In Brazil, 'tem' is the absolute standard for existence. Using 'haver' in a bar would sound like you are reading a book.

In Portugal, 'haver' is still very common for existence. 'Tem' is used, but 'haver' is preferred in many contexts.

Similar to Brazil, 'tem' is widely used in daily speech.

Derived from Latin 'tenere' (to hold).

대화 시작하기

Tem algum restaurante bom por aqui?

Tem muita gente no seu trabalho?

Tem como você me explicar isso?

Tem algum motivo para você estar tão feliz?

일기 주제

Describe your room using 'tem'.
What are the problems in your city?
Write about a time you felt lucky.
Discuss the challenges of learning a language.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 올바른 동사 형태를 채우세요.

Na minha cidade não _____ muitas opções de lazer à noite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem
'ter'가 '무엇이 있다'는 의미(존재 표현)일 때는 3인칭 단수 'tem'을 유지해야 해요. 복수형 'têm'은 여기서는 틀려요.
가장 자연스러운 현대 브라질 포르투갈어 구문으로 된 문장을 선택하세요. 객관식

Choose the most natural phrasing for an informal conversation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esse aplicativo tem muitos problemas.
이것은 '화제-논평' 구조예요. 장소(aplicativo)를 'ter'의 주어로 만드는 것이 가장 자연스러운 브라질 포르투갈어 표현이에요.
문법 오류를 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Têm dois carros parados na frente da garagem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem dois carros parados na frente da garagem.
비인칭 'ter'는 절대로 복수형 악센트(^)를 쓰지 않아요. 복수 명사(dois carros)가 뒤에 오더라도 'Tem'이어야 해요.
시간을 나타내는 문장을 완성하세요.

Já _____ cinco anos que eu moro no exterior.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem
경과 시간을 나타낼 때 'ter'는 'fazer'('faz')처럼 비인칭 단수형('tem')을 유지해요.

Score: /4

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

___ um gato na rua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem
Existential 'tem' is invariant.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem muitos problemas.
Impersonal 'tem' is preferred.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Têm pessoas aqui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem pessoas aqui.
Pluralization is incorrect.
Reorder the words. Sentence Reorder

aqui / tem / gente / muita

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem muita gente aqui.
Standard word order.
Translate to Portuguese. 번역

There is a book.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem um livro.
Standard existential form.
Choose the formal version. 객관식

Which is more formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há um problema.
Haver is the formal existential verb.
Fill in the blank.

___ dois anos que não viajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem
Informal duration usage.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Haver muitas opções no cardápio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem muitas opções no cardápio.
Casual speech prefers 'tem'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
빈칸에 과거 시제를 채우세요. 빈칸 채우기

Ontem à noite _____ uma chuva muito forte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teve
과도하게 교정된 실수를 고치세요. Error Correction

Eu acho que amanhã vão ter muitas pessoas na festa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu acho que amanhã vai ter muitas pessoas na festa.
자연스러운 화제-논평 문장을 만드세요. Sentence Reorder

Rearrange the words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esse celular tem um bom espaço.
이 흔한 질문을 자연스럽게 번역하세요. 번역

Is there WiFi here?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem WiFi aqui?
'ter'가 경과 시간을 나타내기 위해 'fazer'나 'haver'를 대체하는 문장을 선택하세요. 객관식

Select the sentence where 'ter' replaces 'fazer' or 'haver' for time:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tem duas semanas que não chove.
일치하는 전용을 찾으세요. Match Pairs

Find the matching transposition:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Havia muitas dúvidas -> Tinha muitas dúvidas
부정문 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Se não _____ comida, a gente pede um iFood.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tiver
일치 오류를 고치세요. Error Correction

Nesse prédio têm três elevadores.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nesse prédio tem três elevadores.
질문을 만드세요. Sentence Reorder

Make the sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Teve briga na reunião ontem?
자연스러운 브라질 포르투갈어로 번역하세요. 번역

There are no tickets left for the movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não tem mais ingresso pro filme.
'tem' 대신 'existem'을 올바르게 복수화한 문장을 식별하세요. 객관식

Which sentence correctly uses 'existem' instead of 'tem'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Existem muitas pessoas boas no mundo.
화제-논평 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Esse sofá _____ um tecido muito macio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

No, 'têm' is the plural form of 'ter' (to have). Existential 'tem' is always singular.

No, it is neutral/informal. Use 'haver' for formal writing.

'Existir' is a formal verb that agrees with the subject. Use it when you want to be precise.

Yes, in Brazil it is acceptable, but 'existem' or 'há' might sound more professional.

It is a natural evolution of the language toward simpler, more flexible structures.

Yes, but less frequently than in Brazil. 'Haver' is still the standard there.

Usually 'tinha'.

No, it is invariant.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Hay

Spanish 'hay' is the only existential verb; Portuguese has 'tem' and 'haver'.

French partial

Il y a

French uses a fixed phrase, while Portuguese uses a single verb.

German partial

Es gibt

German uses 'geben' (to give) for existence.

Japanese low

iru/aru

Portuguese 'tem' is used for both living and non-living things.

Arabic partial

yūjad

Arabic is more passive in its existential construction.

Chinese high

yǒu

Chinese 'yǒu' is the only way to express existence, just like 'tem' in Brazilian speech.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!