15초 만에
- Used when something exceeds a previous limit or expectation.
- Commonly used in passive voice with 'werden' or 'sein'.
- Works for both professional achievements and personal experiences.
뜻
This phrase is used when something is so good, big, or intense that it beats a previous record or expectation. It is like saying something has been topped or outdone by something even better.
주요 예문
3 / 6Reviewing a restaurant
Das Essen hat alle meine Erwartungen übertroffen.
The food exceeded all my expectations.
Discussing business results
Die Verkaufszahlen wurden dieses Jahr deutlich übertroffen.
The sales figures were significantly surpassed this year.
Texting about a party
Die Party gestern wurde nur noch durch das Frühstück heute übertroffen!
The party yesterday was only topped by the breakfast today!
문화적 배경
In German business culture, 'Ziele übertreffen' (exceeding goals) is highly valued and often linked to 'Bonuszahlungen' (bonus payments). It is a key phrase in annual performance reviews. In Austrian tourism, the phrase is often used in marketing to emphasize that the 'Gastfreundschaft' (hospitality) is better than anywhere else. Swiss precision in watchmaking and engineering often uses this phrase to describe how new models surpass the technical standards of previous ones. The 'Hitzerekord' (heat record) is a common topic in German-speaking media every summer, where 'übertroffen werden' is the standard verb used by meteorologists.
The 'Expectation' Trick
If you want to sound like a native, use 'Meine Erwartungen wurden übertroffen' whenever you are happy with a service. It's the ultimate polite compliment.
No 'ge-' in the middle!
Remember: it is 'übertroffen', never 'übergetroffen'. Inseparable prefixes like 'über-' block the '-ge-'.
15초 만에
- Used when something exceeds a previous limit or expectation.
- Commonly used in passive voice with 'werden' or 'sein'.
- Works for both professional achievements and personal experiences.
What It Means
Imagine you ate the best pizza of your life yesterday. Then, today, you find a hidden gem that tastes even better. That first pizza has been übertroffen. It means to be surpassed or exceeded in quality, quantity, or intensity. It is about crossing a line that was previously the limit.
How To Use It
You will mostly see this in the passive voice. Use the helper verb werden (to be) or sein (to have been). For example, Die Erwartungen wurden übertroffen. This means the expectations were exceeded. You can use it for numbers, feelings, or even the weather. It is a very versatile way to describe a new high point.
When To Use It
Use it when you are genuinely impressed. It works great at work when a project goes better than planned. It is perfect for reviews, like describing a movie that was better than the trailer. You can also use it for records. If a runner breaks a world record, the old time has been übertroffen. It sounds polished but remains very natural.
When NOT To Use It
Do not use this for small, everyday updates. If you bought two apples instead of one, do not say your shopping list was übertroffen. That sounds like you are giving a dramatic speech at a grocery store. Also, avoid it for negative things like getting a worse grade. It usually implies a step 'up', not just a change.
Cultural Background
Germans value precision and high standards. When something is übertroffen, it is a significant statement. It suggests that a benchmark existed and was objectively beaten. In a culture that loves 'Stiftung Warentest' and quality seals, being 'surpassed' is the ultimate compliment for a product or service.
Common Variations
You might hear unübertroffen. This means 'unsurpassed' or 'unbeatable'. It is the gold standard of praise. If your grandma's cake is unübertroffen, no one else should even try baking. Another one is sich selbst übertreffen. This means to outdo yourself. Use this when you surprise yourself with how well you did on a presentation.
사용 참고사항
The phrase is very safe to use in almost any context. It is grammatically a bit tricky because it often requires the passive voice, but once mastered, it makes you sound very fluent.
The 'Expectation' Trick
If you want to sound like a native, use 'Meine Erwartungen wurden übertroffen' whenever you are happy with a service. It's the ultimate polite compliment.
No 'ge-' in the middle!
Remember: it is 'übertroffen', never 'übergetroffen'. Inseparable prefixes like 'über-' block the '-ge-'.
Combine with 'bei Weitem'
To say something was 'far' surpassed, always use 'bei Weitem übertroffen'. It sounds very professional.
예시
6Das Essen hat alle meine Erwartungen übertroffen.
The food exceeded all my expectations.
A very common way to give a glowing review.
Die Verkaufszahlen wurden dieses Jahr deutlich übertroffen.
The sales figures were significantly surpassed this year.
Professional usage regarding data and metrics.
Die Party gestern wurde nur noch durch das Frühstück heute übertroffen!
The party yesterday was only topped by the breakfast today!
A playful way to say breakfast was the highlight.
Du hast dich mit diesem Abendessen selbst übertroffen!
You have outdone yourself with this dinner!
Using the reflexive form to show personal growth.
Die Schönheit der Alpen kann kaum übertroffen werden.
The beauty of the Alps can hardly be surpassed.
Used to describe something that is nearly perfect.
Der Weltrekord wurde endlich übertroffen.
The world record was finally surpassed.
Standard phrase for breaking records.
셀프 테스트
Füllen Sie die Lücke mit der richtigen Form von 'übertroffen werden'. Achten Sie auf die Zeitform (Präteritum).
Die {die|f} Erwartungen der {die|f} Zuschauer _______ beim gestrigen {das|n} Konzert _______.
We need the Präteritum passive because of 'gestrigen' (yesterday). 'Übertroffen' is the correct participle.
Welcher Satz ist grammatikalisch richtig?
Wählen Sie den richtigen Satz:
'Übertroffen' is the correct participle, and 'von' is the correct preposition for the person.
In welcher Situation passt 'übertroffen werden' am besten?
Situation: Ein Unternehmen hat mehr Geld verdient als geplant.
'Übertroffen' is the standard term for exceeding targets or numbers in business.
Vervollständigen Sie den Dialog.
A: War der {der|m} Urlaub schön? B: Ja, die {die|f} Fotos im {das|n} Internet waren toll, aber die {die|f} Realität _______.
In this context, the reality (subject) surpassed the photos (object). This is the active voice version of our phrase.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Die {die|f} Erwartungen der {die|f} Zuschauer _______ beim gestrigen {das|n} Konzert _______.
We need the Präteritum passive because of 'gestrigen' (yesterday). 'Übertroffen' is the correct participle.
Wählen Sie den richtigen Satz:
'Übertroffen' is the correct participle, and 'von' is the correct preposition for the person.
Situation: Ein Unternehmen hat mehr Geld verdient als geplant.
'Übertroffen' is the standard term for exceeding targets or numbers in business.
A: War der {der|m} Urlaub schön? B: Ja, die {die|f} Fotos im {das|n} Internet waren toll, aber die {die|f} Realität _______.
In this context, the reality (subject) surpassed the photos (object). This is the active voice version of our phrase.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Mostly, yes. It usually implies that something 'better' happened. However, it can be used for neutral statistics like heat records.
Yes, but it's formal. 'Er wurde von seinem Schüler übertroffen' (He was surpassed by his student).
'Übertroffen' is formal and standard German. 'Getoppt' is informal and comes from English.
No, that's just the passive form. You can say 'Er übertrifft den Rekord' (Active).
Because 'über-' is an inseparable prefix in this verb. Inseparable prefixes don't allow 'ge-'.
Yes, that is the 'Zustandspassiv'. 'Der Rekord ist übertroffen' means the state of being surpassed is already reached.
It's very common in news, sports, and work, but less common when talking to friends about small things.
Use 'von' + Dativ. 'Übertroffen von dem Weltmeister'.
Yes, in a statistical sense, but 'ansteigen' (to increase) is more common there.
Yes! It means 'unsurpassed' and is a very strong adjective for high quality.
관련 표현
übertreffen
builds onTo surpass (active voice)
nicht zu übertreffen sein
specialized formTo be unbeatable
übersteigen
similarTo exceed a limit
überholen
contrastTo overtake
in den Schatten stellen
synonymTo overshadow