At the A1 level, you only need to know that 'der Lohn' means the money you get for work. It is similar to 'Geld' (money), but specifically for a job. You might see it in simple sentences like 'Ich bekomme Lohn' (I get a wage). At this stage, don't worry too much about the difference between Lohn and Gehalt. Just remember that it is masculine (der Lohn) and it is about working and earning money. You might hear it when people talk about their jobs or when you learn basic vocabulary about the city and work. It is a very important word because everyone needs a 'Lohn' to buy food and pay for a house. Focus on the connection: Arbeit (work) leads to Lohn (money). The pronunciation is simple: 'Lohn' sounds like the English word 'loan', but with a longer 'o' sound. Try to remember the phrase 'Viel Arbeit, wenig Lohn' (Much work, little wage) as a simple way to practice the word in a sentence. This will help you build a foundation for more complex economic terms later on.
At the A2 level, you should start to use 'der Lohn' in more complete sentences and understand its basic grammar. You should know that 'der Lohn' is masculine and its plural is 'die Löhne'. You will encounter this word when talking about jobs, careers, and daily routines. For example, you might say, 'Mein Lohn ist nicht sehr hoch' (My wage is not very high) or 'Wann bekommst du deinen Lohn?' (When do you get your wage?). You should also be aware of the word 'Mindestlohn' (minimum wage), as it is a common topic in Germany. At A2, you are expected to handle basic shopping and work-related interactions, so knowing how to ask about pay is useful. You should also begin to notice that 'Lohn' is often used for manual jobs, while 'Gehalt' is used for office jobs. Even if you mix them up occasionally, native speakers will understand you, but trying to use them correctly shows progress. Practice using the accusative: 'Ich brauche den Lohn' (I need the wage).
At the B1 level, you need to use 'der Lohn' with more precision and in a wider range of contexts. You should understand the clear distinction between 'Lohn' (hourly/manual) and 'Gehalt' (monthly/office). You will likely use this word when discussing your work experience in more detail or when talking about social issues in Germany. You should be familiar with compound words like 'Lohnsteuer' (wage tax), 'Lohnabrechnung' (payslip), and 'Lohnverhandlung' (wage negotiation). You should be able to express opinions about whether a wage is fair: 'Ich finde, dass der Lohn für diese harte Arbeit zu niedrig ist' (I think the wage for this hard work is too low). At B1, you also start to see the figurative use of 'Lohn' as a 'reward'. You might read a story where someone's 'Lohn' for helping an old lady is a smile. You should also be comfortable with the dative and genitive cases: 'Nach Erhalt des Lohns...' (After receiving the wage...). This level requires you to navigate professional environments where 'Lohn' and its related terms are used daily.
At the B2 level, 'der Lohn' becomes part of your vocabulary for discussing complex economic and political topics. You should be able to follow news reports about 'Tarifverhandlungen' (collective bargaining) and 'Lohnerhöhungen' (wage increases). You should understand terms like 'Bruttolohn' (gross wage), 'Nettolohn' (net wage), and 'Lohnnebenkosten' (non-wage labor costs). You can participate in debates about the 'Lohn-Preis-Spirale' or the 'Lohnlücke' (pay gap). Your usage should be grammatically perfect, including the plural 'Löhne' and the genitive 'des Lohnes'. You should also be able to use the word in more abstract, sophisticated ways, such as 'Der Lohn der Bemühungen' (the reward for the efforts). At this level, you are expected to understand the nuances of the German labor market, and 'der Lohn' is a key term for that. You should also know synonyms like 'Vergütung' or 'Bezahlung' and know when to use them to sound more formal or natural.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'der Lohn' in all its technical, legal, and literary dimensions. You can read academic articles about 'Lohnstückkosten' (unit labor costs) or 'Lohnquote' (wage share in national income). You understand the historical development of the term and its significance in German labor law. You can use the word in highly formal contexts, such as writing a business report or a legal analysis of a contract. You are also familiar with literary and archaic uses of the word, such as in the phrase 'der Sündenlohn' (the wages of sin) or in classical German poetry where 'Lohn' signifies a divine or moral reward. You can discuss the philosophical implications of 'Lohn'—what constitutes a 'gerechter Lohn' (just wage) in a modern society? Your vocabulary includes related terms like 'Entlohnungssysteme' (remuneration systems) and 'Lohnfortzahlung' (continued payment of wages, e.g., during sickness). You can switch effortlessly between different registers, using 'Lohn' in a casual conversation and 'Vergütung' in a professional negotiation.
At the C2 level, your mastery of 'der Lohn' is equivalent to that of an educated native speaker. You can appreciate the subtle connotations of the word in different dialects and historical periods. You can analyze complex economic theories regarding wage formation and the impact of automation on 'Lohnarbeit' (wage labor). You are comfortable using 'Lohn' in sophisticated metaphors and rhetorical devices. You can write eloquent essays on the social value of labor and the ethics of the 'Niedriglohnsektor'. You understand the legal intricacies of 'Lohnpfändung' (wage garnishment) and other specialized terms. Your understanding of 'der Lohn' is not just linguistic but also deeply cultural and contextual. You can interpret the word's meaning in everything from a 19th-century socialist manifesto to a modern corporate strategy document. You use the word with absolute precision, recognizing that while it is a simple word at its core, it carries the weight of centuries of economic and social history.

der Lohn 30초 만에

  • Der Lohn is the German word for wage, primarily used for manual labor or hourly pay.
  • It is a masculine noun (der Lohn) with the plural form 'die Löhne'.
  • In formal contexts, it is distinguished from 'Gehalt', which is a fixed monthly salary.
  • It can also figuratively mean 'reward' or 'consequence' for an action.

The German noun der Lohn is a fundamental term in the world of work and economics, primarily referring to the money paid to an employee for their labor. While often translated simply as 'wage' or 'salary' in English, its usage in German carries specific nuances that are essential for learners to master. Historically, Lohn was strictly used for workers who were paid based on time (hourly) or output (piecework), typically in manual labor or industrial sectors. This contrasts with Gehalt, which refers to the fixed monthly salary of office workers or civil servants. In modern everyday German, however, the lines have blurred slightly, but the technical distinction remains vital in legal and accounting contexts.

Economic Context
In economic discussions, der Lohn is the price of labor. It is a central element of the Lohn-Preis-Spirale (wage-price spiral) and is the subject of intense negotiations between Arbeitgeberverbände (employer associations) and Gewerkschaften (trade unions). When you hear about Tarifverhandlungen (collective bargaining), the focus is almost always on the Lohnerhöhung (wage increase).
Legal and Formal Use
Legally, the term appears in many compound words. For instance, Lohnsteuer is the income tax deducted directly from a worker's pay. The Lohnabrechnung is the payslip or wage statement that details gross pay, deductions, and net pay. Since 2015, the Mindestlohn (minimum wage) has been a significant political and social topic in Germany, ensuring a legal floor for compensation across almost all industries.
Figurative and Abstract Use
Beyond money, Lohn can mean a reward or a consequence for one's actions. This is often found in literature or higher-level discourse. For example, 'Der Lohn für seine Mühen' means 'the reward for his efforts'. In a darker sense, 'der Lohn der Sünde' (the wages of sin) is a common biblical reference. This usage highlights the concept of 'getting what one deserves', whether positive or negative.

Nach der harten Arbeitswoche erhielt der Bauarbeiter seinen wohlverdienten Lohn.

Die Gewerkschaft fordert einen höheren Lohn für alle Angestellten in der Metallindustrie.

Ein gerechter Lohn ist die Voraussetzung für soziale Zufriedenheit.

Der Lohn für ihre Hilfsbereitschaft war ein herzliches Dankeschön.

Viele Menschen arbeiten im Niedriglohnsektor und kämpfen um einen existenzsichernden Lohn.

Understanding der Lohn also requires an awareness of the German social security system. When someone speaks about their 'Lohn', they might be referring to the Bruttolohn (gross wage before taxes) or the Nettolohn (net wage, what actually arrives in the bank account). In Germany, the difference between these two can be substantial, often around 35-45%, due to health insurance, pension contributions, and income tax. Therefore, when negotiating a contract, always clarify if the discussed amount is the Bruttolohn. Furthermore, the concept of Lohnnebenkosten (non-wage labor costs) is vital for employers, as they must pay additional contributions on top of the employee's gross wage. This complex web of terminology makes der Lohn a central pillar of German life and societal structure.

Using der Lohn correctly involves understanding its grammatical gender (masculine), its declension, and its placement within various sentence structures. As a masculine noun, it takes the articles der (nominative), den (accusative), dem (dative), and des (genitive). In the plural, it becomes die Löhne. Because it is a concrete noun representing value, it often appears as the direct object of verbs like erhalten (to receive), auszahlen (to pay out), or verhandeln (to negotiate).

Nominative: The Subject
When the wage is the subject of the sentence, we use the nominative case. Example: 'Der Lohn ist diesen Monat höher als sonst.' (The wage is higher than usual this month.) Here, the wage is the entity being described.
Accusative: The Direct Object
Most actions performed on the wage require the accusative case. Example: 'Ich habe den Lohn noch nicht erhalten.' (I have not received the wage yet.) Notice the change from 'der' to 'den'.
Dative: Indirect Object or Prepositions
The dative is used after certain prepositions like mit or von. Example: 'Bist du mit deinem Lohn zufrieden?' (Are you satisfied with your wage?) The preposition 'mit' always triggers the dative case.

Der Arbeitgeber überweist den Lohn pünktlich am Monatsende.

Wegen der Inflation fordern die Arbeiter eine Anpassung der Löhne.

Er arbeitet hart für einen kargen Lohn.

Trotz der Überstunden blieb sein Lohn gleich.

Die Höhe des Lohns hängt von der Qualifikation ab.

When constructing sentences with der Lohn, it is also useful to pair it with descriptive adjectives. Common pairings include angemessener Lohn (appropriate wage), niedriger Lohn (low wage), hoher Lohn (high wage), and fester Lohn (fixed wage). If you want to talk about the process of earning, you use the verb verdienen. While you 'receive' (erhalten) your Lohn, you 'earn' (verdienen) it through your work. In a professional setting, questions about pay are often phrased as: 'Wie hoch ist der Lohn?' or 'Wie sieht die Entlohnung aus?'. Remember that in German culture, talking about one's specific wage is often considered private, but discussing wage levels in general is a very common topic of public debate and political discourse.

In the German-speaking world, you will encounter der Lohn in a variety of real-life settings, from the evening news to the fine print of a labor contract. It is a word that bridges the gap between personal finance and national economics. Understanding where it appears will help you recognize its importance in daily life. One of the most common places is in the media, specifically during 'Tarifrunden'—the periodic negotiations between unions and employers. You will hear phrases like 'Lohnforderungen' (wage demands) and 'Lohnverzicht' (wage concession) as different parties debate the future of the economy.

Workplace and HR
If you work in a trade or manufacturing job, your contract will explicitly state your Stundenlohn (hourly wage). On the first of the month, colleagues might ask, 'Ist der Lohn schon drauf?' (Has the wage been deposited yet?), referring to the bank transfer. HR departments handle Lohnbuchhaltung (payroll accounting), ensuring everyone gets the right amount.
Political Discourse
Politicians frequently discuss the Niedriglohnsektor (low-wage sector) and the necessity of the Mindestlohn. You will hear debates about 'Lohngerechtigkeit' (wage justice), particularly concerning the gender pay gap, known in German as the 'Lohnlücke'. These terms are staples of political talk shows and newspaper editorials.
Daily Life and Idioms
In a more abstract sense, you might hear someone say 'Das ist der Lohn der Mühe' when someone finally succeeds after a long struggle. This uses Lohn as a synonym for 'reward'. In religious or moral contexts, the phrase 'Sündenlohn' might appear, referring to the negative consequences of bad actions.

Die Tagesschau berichtet heute über die steigenden Löhne im Baugewerbe.

In meinem neuen Job ist der Lohn deutlich besser als im alten.

Der Mindestlohn wurde zum ersten Januar erneut angehoben.

Ohne fleißige Arbeit gibt es keinen Lohn, sagt ein altes Sprichwort.

Die Firma zahlt einen fairen Lohn für qualifizierte Fachkräfte.

Another place where you will see der Lohn is in job advertisements, although Vergütung or Bezahlung are also common. If a job is paid by the hour, it will often say 'Lohn nach Vereinbarung' (wage by agreement) or specify the 'Stundenlohn'. If you are looking at official statistics from the 'Statistisches Bundesamt', you will see 'Reallohn' (real wage, adjusted for inflation) and 'Nominallohn' (nominal wage). These terms are crucial for understanding the purchasing power of the German population. Whether you are opening your bank app, reading a contract, or watching the news, der Lohn is an omnipresent term that defines much of the economic reality in Germany.

For English speakers learning German, the most frequent mistake involving der Lohn is using it as a universal term for all types of payment. While 'wage' and 'salary' are often used interchangeably in casual English, German is more precise. Confusing Lohn with Gehalt is the classic error. Another common pitfall is misunderstanding the difference between 'Brutto' and 'Netto', which can lead to significant financial surprises when starting a job in Germany.

Lohn vs. Gehalt
This is the most important distinction. Lohn is for work paid by the hour or by piece (Arbeiter). Gehalt is a fixed monthly sum for office workers (Angestellte). If you work in an office and say 'Mein Lohn ist...', it sounds slightly odd to native speakers. You should say 'Mein Gehalt ist...'. However, the umbrella term for both is Einkommen (income) or Verdienst (earnings).
Brutto vs. Netto
In job interviews, employers always talk about the Bruttolohn. A common mistake for expats is to assume this is what they will take home. In reality, the Nettolohn is much lower. Always remember: 'Brutto' is 'brutal' (it's the big number before they take the taxes away), and 'Netto' is 'nett' (nice, because it's what you actually get to keep).
Pluralization Errors
Some learners forget that the plural of Lohn is Löhne (with an Umlaut). Saying 'die Lohne' is a common mistake. The Umlaut is crucial for correct pronunciation and grammar.

Falsch: Ich bekomme jeden Monat das gleiche Lohn. (Lohn is masculine, not neuter, and usually 'Gehalt' for fixed monthly pay).

Richtig: Ich bekomme jeden Monat den gleichen Lohn.

Falsch: Die Gewerkschaft will höhere Lohne. (Missing Umlaut).

Richtig: Die Gewerkschaft will höhere Löhne.

Falsch: Mein Lohn ist 3000 Euro netto. (Ensure you specify Brutto or Netto in formal contexts).

Additionally, be careful with the verb lohnen. While derived from the same root, sich lohnen means 'to be worthwhile'. For example, 'Es lohnt sich' means 'It's worth it'. Learners sometimes confuse this with the act of paying a wage. To pay a wage, use entlohnen or bezahlen. Lastly, remember that der Lohn is a countable noun in the sense that you can have different Löhne across different sectors, but you wouldn't say 'Ich habe zwei Löhne' to mean you have two jobs; instead, you would say 'Ich habe zwei Einkommen' or 'zwei Jobs'. Keeping these distinctions in mind will make your German sound much more natural and professional.

The German language has a rich vocabulary for describing money earned through work. While der Lohn is a central term, knowing its synonyms and related words will allow you to be more precise and vary your language depending on the context. Whether you are talking about a high-powered executive's salary, a student's pocket money, or a freelancer's fee, there is a specific word for it.

Das Gehalt
As mentioned before, Gehalt is the fixed monthly payment for office employees. It doesn't change based on the number of hours worked (unless overtime is specifically paid). It is the standard term for white-collar professions.
Der Verdienst / Das Einkommen
Verdienst refers to what you 'earn' overall. Einkommen is a broader economic term for 'income', which can include wages, rent, dividends, or social benefits. These are great 'safe' words if you aren't sure whether to use Lohn or Gehalt.
Das Honorar / Die Gage
Freelancers, doctors, and lawyers receive an Honorar (fee). Artists, musicians, and actors receive a Gage. Using 'Lohn' for a famous actor would be incorrect; you would always use 'Gage'.
Die Vergütung / Die Entlohnung
These are more formal, abstract terms. Vergütung is often used in contracts to cover all forms of compensation, including bonuses. Entlohnung is the act of rewarding or paying for work.

Sein monatliches Gehalt ist sehr großzügig.

Der Arzt stellt für die Beratung ein Honorar in Rechnung.

Die Gage für den Auftritt war leider sehr gering.

Das gesamte Einkommen der Familie reicht kaum zum Leben.

Die Vergütung erfolgt nach dem geltenden Tarifvertrag.

When choosing between these words, consider the formality of the situation and the nature of the work. In a casual conversation about how much someone makes, Verdienst is often the most natural choice. In a legal document, Vergütung is preferred. If you are discussing the general concept of being paid for work, Bezahlung is a common, everyday alternative. By mastering these synonyms, you will not only understand German speakers better but also be able to express yourself with the precision that the German language is famous for.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The English word 'loan' actually comes from the same Proto-Germanic root '*launą', but while the German word evolved to mean the reward for work, the English word evolved to mean something given that must be returned.

발음 가이드

UK /loːn/
US /loʊn/
The stress is on the only syllable: Lohn.
라임이 맞는 단어
Sohn (son) Thron (throne) Schon (already) Bohn (as in Bohne) Ton (tone/sound) Klon (clone) Hohn (scorn) Lohn (wage)
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like 'Lonn' with a short vowel. It must be a long 'o'.
  • Pronouncing the 'h'. In German, 'h' after a vowel indicates that the vowel is long and the 'h' itself is silent.
  • Confusing the plural 'Löhne' (lœːnə) with the singular 'Lohn'.
  • Making the 'o' sound too much like 'ah' (American style 'lawn'). It should be a rounded 'o'.
  • Forgetting to voice the 'n' clearly at the end.

난이도

독해 2/5

The word itself is easy to read, but compound words like Lohnfortzahlung can be tricky.

쓰기 3/5

Remembering the plural 'Löhne' and the genitive endings is important.

말하기 2/5

The long 'o' sound is the only minor challenge for English speakers.

듣기 2/5

Clearly distinguishable in most contexts.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Arbeit Geld bekommen bezahlen Chef

다음에 배울 것

Gehalt Einkommen Steuern Versicherung Vertrag

고급

Tarifvertrag Lohnstückkosten Lohnpfändung Bruttosozialprodukt

알아야 할 문법

N-Declension (Note: Lohn is NOT n-declension, but some synonyms are)

Der Lohn (not n-declension) vs. Der Kollege (n-declension).

Masculine Noun Declension

Ich sehe den Lohn (Accusative).

Compound Noun Gender

Die Lohnabrechnung (Gender comes from 'die Abrechnung').

Genitive Singular Ending

Die Höhe des Lohnes (add -es for one-syllable nouns).

Plural with Umlaut

Ein Lohn -> Viele Löhne.

수준별 예문

1

Ich arbeite für meinen Lohn.

I work for my wage.

Simple subject-verb-prepositional object structure.

2

Der Lohn ist gut.

The wage is good.

Lohn is the subject in the nominative case.

3

Hast du deinen Lohn bekommen?

Did you get your wage?

Lohn is the direct object in the accusative case (deinen Lohn).

4

Mein Lohn kommt am Freitag.

My wage comes on Friday.

Lohn is the subject.

5

Das ist ein kleiner Lohn.

That is a small wage.

Adjective 'kleiner' matches the masculine nominative.

6

Er braucht den Lohn für das Essen.

He needs the wage for food.

Accusative case: den Lohn.

7

Viel Arbeit, wenig Lohn.

Much work, little wage.

A common idiomatic structure.

8

Wo ist mein Lohn?

Where is my wage?

Simple question with nominative.

1

Der Mindestlohn in Deutschland ist gestiegen.

The minimum wage in Germany has increased.

Compound word: Mindest + Lohn.

2

Ich möchte über meinen Lohn sprechen.

I would like to talk about my wage.

Preposition 'über' with accusative for the topic of conversation.

3

Die Firma zahlt den Lohn immer pünktlich.

The company always pays the wage on time.

Accusative object: den Lohn.

4

Bist du mit deinem Lohn zufrieden?

Are you satisfied with your wage?

Dative case after 'mit': deinem Lohn.

5

Er bekommt einen Stundenlohn von 15 Euro.

He gets an hourly wage of 15 euros.

Compound word: Stunden + Lohn.

6

Die Löhne sind in dieser Stadt sehr hoch.

The wages are very high in this city.

Plural form: die Löhne.

7

Ohne Lohn möchte niemand arbeiten.

Nobody wants to work without a wage.

Preposition 'ohne' with accusative.

8

Sie spart ihren ganzen Lohn.

She saves her entire wage.

Accusative case: ihren ganzen Lohn.

1

Die Lohnabrechnung zeigt alle Abzüge.

The payslip shows all deductions.

Compound noun: Lohn + Abrechnung.

2

Er kämpft für einen gerechten Lohn.

He is fighting for a fair wage.

Adjective 'gerechten' in the accusative after 'für'.

3

Der Lohn der Angst war groß.

The reward (wages) of fear was great.

Figurative use of Lohn as reward.

4

Trotz der harten Arbeit blieb der Lohn gleich.

Despite the hard work, the wage remained the same.

Genitive 'der harten Arbeit' used with 'trotz'.

5

Die Gewerkschaft fordert fünf Prozent mehr Lohn.

The union demands five percent more wage.

Accusative object.

6

Nach Abzug der Steuern bleibt nicht viel Lohn übrig.

After tax deductions, not much wage is left.

Complex sentence with prepositional phrase.

7

In der Industrie sind die Löhne oft höher als im Service.

In industry, wages are often higher than in service.

Plural comparison.

8

Die Höhe des Lohns wird im Vertrag festgelegt.

The amount of the wage is specified in the contract.

Genitive case: des Lohns.

1

Die Lohn-Preis-Spirale gefährdet die Stabilität.

The wage-price spiral threatens stability.

Technical economic term.

2

Lohnnebenkosten belasten die Arbeitgeber.

Non-wage labor costs burden the employers.

Compound noun: Lohn + Neben + Kosten.

3

Ein Lohnverzicht kann Arbeitsplätze retten.

A wage concession can save jobs.

Compound noun: Lohn + Verzicht.

4

Die Reallöhne sind aufgrund der Inflation gesunken.

Real wages have fallen due to inflation.

Technical term: Reallöhne.

5

Es gibt eine deutliche Lohnlücke zwischen den Geschlechtern.

There is a significant gender pay gap.

Compound noun: Lohn + Lücke.

6

Der Bruttolohn klingt gut, aber das Netto ist entscheidend.

The gross wage sounds good, but the net is what matters.

Contrast between Brutto and Netto.

7

Die Lohnfortzahlung im Krankheitsfall ist gesetzlich geregelt.

Continued payment of wages in case of illness is legally regulated.

Complex compound noun.

8

Er investiert einen Teil seines Lohns in Aktien.

He invests a part of his wage in stocks.

Genitive case: seines Lohns.

1

Die Lohnquote ist ein Indikator für die Verteilungsgerechtigkeit.

The wage share is an indicator of distributive justice.

Academic economic term.

2

Der Sündenlohn ist oft bitterer als die Tat selbst.

The wages of sin are often more bitter than the act itself.

Metaphorical and archaic usage.

3

Die Tarifautonomie erlaubt Verhandlungen über den Lohn ohne Staatseingriff.

Collective bargaining autonomy allows wage negotiations without state intervention.

Political/Legal terminology.

4

Lohnstückkosten beeinflussen die internationale Wettbewerbsfähigkeit.

Unit labor costs influence international competitiveness.

Specialized economic term.

5

Seine Arbeit fand schließlich ihren verdienten Lohn in Form von Anerkennung.

His work finally found its deserved reward in the form of recognition.

Abstract usage of Lohn.

6

Eine Lohnpfändung erfolgt nur unter strengen rechtlichen Voraussetzungen.

Wage garnishment only occurs under strict legal conditions.

Legal terminology.

7

Die Flexibilisierung der Löhne wird kontrovers diskutiert.

The flexibilization of wages is controversially discussed.

Abstract noun phrase.

8

Der Lohn der Tugend ist die Tugend selbst.

The reward of virtue is virtue itself.

Philosophical proverb.

1

Die Erosion der Reallöhne führt zu sozialen Verwerfungen.

The erosion of real wages leads to social upheavals.

Highly formal academic style.

2

In seinem Werk thematisiert er die Entfremdung durch Lohnarbeit.

In his work, he addresses the alienation caused by wage labor.

Marxist/Sociological terminology.

3

Der karge Lohn des Tagelöhners reichte kaum für das tägliche Brot.

The day laborer's meager wage was barely enough for daily bread.

Literary/Historical register.

4

Die moralische Entlohnung wiegt oft schwerer als der monetäre Lohn.

Moral compensation often weighs heavier than monetary wage.

Philosophical comparison.

5

Die Dynamik der Lohnbildung ist ein komplexes Geflecht aus Angebot und Nachfrage.

The dynamics of wage formation are a complex web of supply and demand.

Advanced economic theory.

6

Er verschwendete seinen Lohn in den Spelunken der Hafenstadt.

He wasted his wage in the taverns of the port city.

Narrative/Literary style.

7

Die staatliche Lohnersatzleistung dient als soziales Sicherheitsnetz.

The state wage replacement benefit serves as a social safety net.

Bureaucratic/Legal term.

8

Nichts ist so beständig wie der Wandel der Löhne im Laufe der Jahrhunderte.

Nothing is as constant as the change of wages over the centuries.

Rhetorical/Philosophical statement.

자주 쓰는 조합

gerechter Lohn
Lohn erhalten
Lohn auszahlen
niedriger Lohn
Lohn verhandeln
monatlicher Lohn
Lohn kürzen
Lohn überweisen
angemessener Lohn
Lohn versteuern

자주 쓰는 구문

Lohn und Brot

— Refers to one's livelihood or job. Literally 'wage and bread'.

Er ist endlich wieder in Lohn und Brot.

für Gottes Lohn

— To do something for free or for a spiritual reward. Literally 'for God's wage'.

Er arbeitet dort für Gottes Lohn.

Lohn der Mühe

— The reward for one's hard work or effort.

Der Erfolg war der Lohn seiner Mühe.

Lohn der Angst

— The price or reward for taking a great risk. Often a literary reference.

Das war der bittere Lohn der Angst.

Lohn der Sünde

— The consequences of bad behavior. A biblical reference.

Der Tod ist der Lohn der Sünde.

Lohnabrechnung erstellen

— The process of creating a payslip for an employee.

Die Buchhaltung muss die Lohnabrechnung erstellen.

Lohnpfändung beantragen

— A legal process to take part of a wage to pay debts.

Der Gläubiger hat eine Lohnpfändung beantragt.

Lohnerhöhung fordern

— To ask for more money at work.

Die Angestellten fordern eine Lohnerhöhung.

Lohnniveau vergleichen

— To compare the general pay levels between regions or jobs.

Wir müssen das Lohnniveau in Europa vergleichen.

Lohnfortzahlung sichern

— To ensure that wages continue to be paid during illness.

Das Gesetz sichert die Lohnfortzahlung.

자주 혼동되는 단어

der Lohn vs das Gehalt

Gehalt is for office workers (fixed monthly), Lohn is for manual workers (often hourly).

der Lohn vs das Einkommen

Einkommen is the broader term for all income, including non-work sources.

der Lohn vs die Belohnung

Belohnung is a general reward (like a treat for a dog), while Lohn is specifically for work.

관용어 및 표현

"In Lohn und Brot stehen"

— To have a steady job and income.

Nach langer Suche steht er endlich wieder in Lohn und Brot.

slightly formal/idiomatic
"Sich um Kopf und Kragen reden"

— Not directly using Lohn, but related to the 'price' of actions. Often used in work contexts.

Er redete sich beim Chef um Kopf und Kragen.

informal
"Den Lohn einstreichen"

— To take the credit or the reward for something.

Er hat die ganze Arbeit gemacht, aber sie hat den Lohn eingestrichen.

neutral
"Ein karger Lohn"

— A very small or insufficient reward/wage.

Für 10 Stunden Arbeit war das ein karger Lohn.

literary
"Der Lohn der Welt ist Undank"

— A proverb meaning that the world often rewards good deeds with ingratitude.

Ich habe ihm geholfen, aber er war unhöflich. Der Lohn der Welt ist Undank.

proverbial
"Lohnarbeit leisten"

— To work for a wage, often used in a sociological sense.

Er leistet seit dreißig Jahren Lohnarbeit.

formal
"Einen Lohn aussetzen"

— To offer a reward (e.g., for finding a lost pet).

Für den Finder wurde ein Lohn von 100 Euro ausgesetzt.

neutral
"Seinen Lohn empfangen"

— To receive what one deserves (positive or negative).

Am Ende wird jeder seinen gerechten Lohn empfangen.

solemn
"Lohn und Strafe"

— The concept of carrot and stick; rewards and punishments.

Das System basiert auf Lohn und Strafe.

formal
"Der bittere Lohn"

— A negative consequence that one has brought upon oneself.

Die Einsamkeit war der bittere Lohn für seinen Egoismus.

literary

혼동하기 쉬운

der Lohn vs lohnen

Same root.

Lohn is the noun (wage); lohnen is the verb (to be worthwhile). They are used in very different sentence structures.

Der Lohn ist gut, aber die Arbeit lohnt sich nicht.

der Lohn vs Lehn

Similar spelling.

Lehn refers to a fief (feudal system), which is an archaic historical term.

Das Lehnswesen war im Mittelalter verbreitet.

der Lohn vs Lohnen

Capitalized verb.

This is the gerund of 'lohnen' (the act of being worthwhile).

Das Lohnen dieser Investition ist fraglich.

der Lohn vs belohnen

Same root.

Belohnen means to reward someone for a specific good deed, not necessarily for labor.

Die Mutter belohnt das Kind mit einem Eis.

der Lohn vs entlohnen

Same root.

Entlohnen is the formal verb for 'to pay a wage'.

Die Mitarbeiter werden fair entlohnt.

문장 패턴

A1

Ich bekomme [Adjektiv] Lohn.

Ich bekomme guten Lohn.

A2

Wann wird der Lohn [Verb-Partizip]?

Wann wird der Lohn ausgezahlt?

B1

Trotz des [Adjektiv] Lohns...

Trotz des niedrigen Lohns ist er glücklich.

B2

Die Forderung nach mehr Lohn wird mit [Substantiv] begründet.

Die Forderung nach mehr Lohn wird mit der Inflation begründet.

C1

Der Lohn fungiert hierbei als [Substantiv].

Der Lohn fungiert hierbei als Anreizsystem.

C2

Inwiefern die Dynamik der Löhne mit [Substantiv] korreliert...

Inwiefern die Dynamik der Löhne mit dem Wirtschaftswachstum korreliert...

A2

Der Lohn ist [Zahl] Euro.

Der Lohn ist 2000 Euro.

B1

Er arbeitet für einen Lohn von...

Er arbeitet für einen Lohn von 12 Euro pro Stunde.

어휘 가족

명사

die Belohnung (reward)
die Entlohnung (remuneration)
der Stundenlohn (hourly wage)
der Monatslohn (monthly wage)
der Mindestlohn (minimum wage)
die Lohnsteuer (wage tax)
die Lohnabrechnung (payslip)

동사

lohnen (to be worthwhile)
belohnen (to reward)
entlohnen (to pay/remunerate)

형용사

lohnend (worthwhile)
unbelohnt (unrewarded)
lohnenswert (worth seeing/doing)

관련

das Geld
die Arbeit
das Gehalt
der Verdienst
die Bezahlung

사용법

frequency

Very common in economic and workplace contexts.

자주 하는 실수
  • Using 'das Lohn' der Lohn

    Lohn is masculine. Using the wrong gender is a common beginner mistake.

  • Saying 'die Lohne' for plural die Löhne

    The plural of Lohn requires an Umlaut on the 'o'.

  • Confusing Lohn with Gehalt in an office Gehalt

    Office workers receive 'Gehalt', not 'Lohn'.

  • Pronouncing the 'h' in Lohn Silent 'h', long 'o'

    The 'h' is only a length marker for the vowel.

  • Thinking Bruttolohn is what you take home Nettolohn

    Bruttolohn is before taxes; Nettolohn is after taxes.

Masculine Ending

Remember that 'der Lohn' is masculine. This affects adjectives: 'ein hoher Lohn', 'den hohen Lohn'.

Compound Power

Learn 'Mindestlohn' and 'Stundenlohn' early. They are very common in daily German life.

Privacy

Don't ask Germans about their specific wage unless you know them very well. It's a private matter.

Long O

The 'h' makes the 'o' long. Don't pronounce the 'h' like a breathy sound.

Lohn vs Gehalt

Use 'Gehalt' for office jobs and 'Lohn' for trades/manual work to sound more like a native.

Loan Link

Connect 'Lohn' to 'Loan' in your mind to remember it involves money, but remember they have different meanings now.

Brutto vs Netto

Always check your 'Nettolohn' to see how much money you actually have for spending.

Lohn und Brot

Use 'in Lohn und Brot stehen' to describe someone who has a steady job.

Plural Umlaut

Always add the Umlaut in the plural: Löhne. It changes the sound significantly.

Job Ads

Look for 'Vergütung' in job ads; it's the formal way they talk about the Lohn.

암기하기

기억법

Think of the English word 'LOAN'. You get a LOHN so you don't have to take out a LOAN. Both words involve money moving, but Lohn is the one you keep because you worked for it.

시각적 연상

Imagine a construction worker (representing manual labor, which uses 'Lohn') holding a giant gold coin with the letter 'L' on it. He is standing next to an office worker (representing 'Gehalt') holding a paper check.

Word Web

Arbeit Geld Chef Konto Steuern Überstunden Vertrag Mindestlohn

챌린지

Try to write three sentences using 'Lohn', 'Löhne', and 'Mindestlohn' correctly in a short paragraph about the economy.

어원

The word 'Lohn' comes from the Old High German 'lōn', which meant reward or payment. It is derived from the Proto-Germanic root '*launą'. This root is also related to the Old Norse 'laun' and the Old English 'lēan' (which is now archaic in English but meant reward).

원래 의미: The original meaning was a general 'reward' or 'recompense' for an action, not strictly limited to money.

Germanic / Indo-European.

문화적 맥락

When discussing wages in Germany, be sensitive to the fact that people are very private about their income. Asking 'Wie viel Lohn bekommst du?' can be seen as rude unless you are very close friends.

In English, 'wage' and 'salary' are often used interchangeably, but in German, the distinction between 'Lohn' and 'Gehalt' is more formal and historically rooted in class distinctions between manual workers and office staff.

The movie 'Lohn der Angst' (The Wages of Fear), a classic thriller. The biblical verse 'Der Lohn der Sünde ist der Tod' (Romans 6:23). Marxist theories on 'Lohnarbeit und Kapital' (Wage Labor and Capital).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At the workplace

  • Wann wird der Lohn überwiesen?
  • Ich möchte eine Lohnabrechnung.
  • Mein Stundenlohn ist gestiegen.
  • Gibt es diesen Monat mehr Lohn?

In a job interview

  • Wie hoch ist der Lohn?
  • Ist das der Bruttolohn?
  • Wird der Lohn nach Tarif gezahlt?
  • Gibt es Zusatzleistungen zum Lohn?

In the news

  • Die Löhne steigen.
  • Streik für mehr Lohn.
  • Der Mindestlohn wird diskutiert.
  • Lohnlücke zwischen Ost und West.

At the bank

  • Mein Lohn ist noch nicht da.
  • Überweisen Sie meinen Lohn.
  • Ich brauche einen Nachweis über meinen Lohn.
  • Eingang von Lohn/Gehalt.

Figurative/General

  • Das ist der Lohn für deine Hilfe.
  • Ein karger Lohn für so viel Mühe.
  • Der Lohn der Angst.
  • Jeder bekommt seinen gerechten Lohn.

대화 시작하기

"Bist du mit deinem aktuellen Lohn zufrieden oder möchtest du mehr verdienen?"

"Was hältst du von der Einführung eines höheren Mindestlohns in Deutschland?"

"Findest du, dass Manager einen so viel höheren Lohn als Arbeiter haben sollten?"

"Wie wichtig ist dir der Lohn im Vergleich zu netten Kollegen und Spaß an der Arbeit?"

"Hast du schon einmal über deinen Lohn verhandelt? Wie war das für dich?"

일기 주제

Schreibe über deinen ersten Job. Wie hoch war dein Lohn und was hast du mit dem Geld gekauft?

Ist ein hoher Lohn der wichtigste Faktor bei der Jobsuche? Erkläre deine Meinung.

Stell dir vor, du bist Chef einer Firma. Wie würdest du den Lohn deiner Mitarbeiter festlegen?

Reflektiere über den Satz: 'Der Lohn der Mühe ist der Erfolg'. Stimmt das in deinem Leben?

Wie hat sich das Lohnniveau in deinem Heimatland in den letzten Jahren verändert?

자주 묻는 질문

10 질문

Technisch gesehen wird Lohn für Arbeiter gezahlt und oft nach Stunden berechnet, während Gehalt für Angestellte ein fester monatlicher Betrag ist. Im Alltag werden die Begriffe aber oft vermischt.

In Verträgen und Anzeigen ist meistens der Bruttolohn gemeint. Man sollte aber immer nachfragen, ob es Brutto oder Netto ist.

Der Plural ist 'die Löhne'. Vergessen Sie nicht den Umlaut auf dem 'o'!

Ja, im übertragenen Sinne kann es 'Belohnung' oder 'Konsequenz' bedeuten, wie in 'Der Lohn der Mühe'.

Der Mindestlohn ist die gesetzliche Untergrenze für die Bezahlung. Er wird regelmäßig von einer Kommission angepasst.

Das sind die Kosten, die der Arbeitgeber zusätzlich zum Bruttolohn zahlen muss, zum Beispiel für die Renten- und Krankenversicherung.

Beides ist richtig. 'Des Lohnes' klingt etwas förmlicher und wird oft in der Schriftsprache verwendet.

Das Wort dafür ist 'Lohnerhöhung'.

Das ist das Dokument (der Zettel), auf dem steht, wie viel man verdient hat und wie viele Steuern abgezogen wurden.

Ja, es ist 'der Lohn'. Im Akkusativ heißt es 'den Lohn' und im Dativ 'dem Lohn'.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'der Lohn' and 'Arbeit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Mindestlohn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural 'Löhne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between Brutto and Netto in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with the idiom 'Lohn der Mühe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'Lohnerhöhung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Stundenlohn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnabrechnung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnnebenkosten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'gerechter Lohn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Lohnverzicht'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnlücke'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnfortzahlung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with the genitive 'des Lohnes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnsteuer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Niedriglohn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Lohnverhandlungen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Lohnempfänger'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'Sündenlohn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about your dream job and wage.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word 'Lohn' correctly with a long 'o'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say the plural form of 'Lohn'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask your boss for a wage increase in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain what 'Mindestlohn' means in simple German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am satisfied with my wage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'Lohnabrechnung' clearly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'When will the wage be paid out?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between Brutto and Netto.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The wages are rising everywhere.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use the idiom 'Lohn der Mühe' in a sentence.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My hourly wage is twelve euros.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Has the wage already arrived in the account?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We need more wage justice.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'Lohnfortzahlung' correctly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'High non-wage labor costs are a problem.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'He works for a very low wage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The wage is paid at the end of the month.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I don't have my payslip yet.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain 'Lohnlücke' in your own words.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Everyone wants a fair wage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: [loːn]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the plural: [ˈløːnə]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the word in this sentence: 'Der Mindestlohn ist wichtig.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Is the speaker saying 'Lohn' or 'Sohn'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnabˌʁɛçnʊŋ]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnɛɐ̯ˌhøːʊŋ]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What is the missing word? 'Wann kommt mein ___?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnfɔʁtˌtsaːlʊŋ]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnˌlʏkə]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the number: 'Der Lohn ist 2500 Euro.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnˌʃtɔɪ̯ɐ]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Is the vowel in Lohn long or short?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈloːnˌnɛːbm̩ˌkɔstn̩]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What is the last sound of 'Lohn'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: [ˈʃtʊndn̩ˌloːn]

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!