At the A1 level, 'der Umtausch' is a word you learn for basic survival in a German-speaking environment, specifically for shopping. You learn it as a noun that means 'exchange.' You might not use complex sentences yet, but you should recognize it on signs in shops. For example, 'Umtausch möglich' (Exchange possible) or 'Kein Umtausch' (No exchange). At this stage, you focus on the connection between the word and the physical act of bringing a shirt back to a store. You should know that it is a masculine noun ('der') and that it is related to the verb 'umtauschen.' Basic phrases like 'Ich möchte einen Umtausch' are enough. You also learn that you usually need a 'Kassenbon' (receipt) for this process. It's about navigating a store and handling simple transactions where something isn't quite right. You don't need to know the legal details, just the practical application of getting a different size or color.
At the A2 level, you begin to use 'der Umtausch' in more complete sentences and understand the basic rules surrounding it. You learn to use the preposition 'gegen' (e.g., 'Umtausch gegen Bargeld') and can ask more specific questions in a shop. You understand that in Germany, 'Umtausch' is often a matter of 'Kulanz' (goodwill) rather than a strict law for in-store purchases. You can describe why you want an exchange, such as 'Der Pullover ist zu klein' or 'Die Farbe gefällt mir nicht.' You also start to see the word in other contexts, like 'Geldumtausch' (changing money) when traveling. You are expected to handle the accusative case correctly: 'Haben Sie einen Beleg für den Umtausch?' This level is about expanding the 'shopping' vocabulary to include conditions and simple reasons. You also learn the common phrase 'vom Umtausch ausgeschlossen,' which is vital for recognizing items on sale that cannot be returned.
At the B1 level, your understanding of 'der Umtausch' becomes more nuanced. You can discuss the pros and cons of different store policies and understand the concept of 'Widerrufsrecht' (right of withdrawal) for online shopping, which is often colloquially called 'Umtausch.' You can write a simple email or letter to a customer service department requesting an exchange. You understand more complex compound words like 'Umtauschfrist' (deadline for exchange) and 'Umtauschgarantie.' You can also use the word in the context of professional currency exchange, discussing exchange rates ('Wechselkurs') and fees ('Gebühren'). Your grammar should be more precise, including the use of the genitive case in formal writing: 'Während des Umtausches gab es keine Probleme.' You are now able to navigate not just the act of exchanging, but the discussion and negotiation surrounding it, using terms like 'Gutschein' (voucher) or 'Gutschrift' (credit note).
At the B2 level, you use 'der Umtausch' in broader economic and social contexts. You can follow news reports about 'Umtauschprämien' in the car industry or legal changes regarding consumer rights. You understand the clear distinction between 'Umtausch' (voluntary/general), 'Reklamation' (due to defect), and 'Austausch' (technical replacement). You can argue for your rights in a shop using more sophisticated language, such as 'Ich berufe mich auf die Gewährleistung' (I am invoking the warranty). You also understand the metaphorical or institutional uses of the word, such as the 'Umtausch von Führerscheinen' (exchange of driver's licenses) on a national level. Your ability to use the word with various verbs like 'vornehmen,' 'einleiten,' or 'verweigern' shows a higher level of fluency. You can also understand and participate in debates about consumerism and the environmental impact of frequent 'Umtausch' in online retail.
At the C1 level, you have a comprehensive grasp of 'der Umtausch' and its place in the German legal and economic system. You can read and understand the 'Allgemeine Geschäftsbedingungen' (Terms and Conditions) of a company regarding 'Umtausch' and 'Rückgabe.' You are aware of the historical development of the word and its synonyms, like 'Wandlung.' You can use the word in academic or professional discussions about market behavior, 'Retourenmanagement' (returns management), and the psychology of the consumer. You understand the subtle differences in register between 'Umtausch' and more formal terms like 'Konvertierung' or 'Substitution.' Your use of the word is effortless and precise, and you can use it in complex grammatical structures, including passive voice and subjunctive moods to discuss hypothetical exchange scenarios. You can also appreciate the word in literature or high-level journalism where it might be used to describe an exchange of values or cultural assets.
At the C2 level, you possess a native-like intuition for 'der Umtausch.' You understand every possible connotation, from the mundane retail transaction to high-level financial 'Währungsumtausch' and complex legal 'Umtauschverpflichtungen.' You can interpret the word in philosophical contexts—for example, the 'Umtausch von Freiheit gegen Sicherheit' (the exchange of freedom for security). You are familiar with idiomatic expressions and can play with the word's meaning in creative writing or oratory. You can navigate the most complex bureaucratic processes involving the word without any hesitation. You understand the nuances of consumer law at an expert level and can discuss the implications of EU directives on the German 'Umtauschrecht.' At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool you can use with total precision and stylistic variety to express complex ideas about value, change, and social contracts.

der Umtausch 30초 만에

  • Der Umtausch is the German word for 'exchange,' primarily used when returning retail goods for a different version or size.
  • It also refers to 'currency exchange' (Geldumtausch), such as converting Euros into Dollars at a bank or airport.
  • Grammatically, it is a masculine noun (der Umtausch) and often uses the preposition 'gegen' to show what is being received.
  • In Germany, exchanging items in-store is often a courtesy (Kulanz) rather than a legal right, making the receipt (Kassenbon) essential.

The German noun der Umtausch is a fundamental concept in German daily life, primarily located within the sphere of commerce, retail, and personal property. At its core, it refers to the act of returning a purchased item to a store in exchange for another item or, in some cases, a refund or store credit. However, to understand der Umtausch fully, one must look beyond the simple dictionary definition of 'exchange.' In Germany, the culture surrounding Umtausch is governed by a mix of strict legal requirements and 'Kulanz' (goodwill). Unlike some countries where returns are seen as an absolute right, in German brick-and-mortar stores, an Umtausch is often a voluntary gesture by the retailer unless the product is defective. This makes the term carry a weight of negotiation and policy awareness. When you walk into a department store like Karstadt or Kaufhof with a shirt that doesn't fit, you are seeking an Umtausch. You are not merely 'changing' the shirt; you are engaging in a formal transaction that reverses or modifies a previous contract of sale. The word is masculine, taking the article 'der,' and is derived from the verb umtauschen.

Retail Context
In a store, der Umtausch usually requires a 'Kassenbon' (receipt). Without this document, the process is significantly more difficult. People use this word when they have received a gift they already own or when a size is incorrect.

Ein Umtausch ist nur innerhalb von vierzehn Tagen mit Kassenbon möglich.

Beyond the shopping mall, der Umtausch also applies to currency. When you travel to a country outside the Eurozone, you perform a Währungsumtausch (currency exchange). Here, the word signifies the conversion of value from one form to another. It is a precise, mathematical exchange based on current rates. This dual life of the word—one side being consumer-oriented and the other being financial—makes it a versatile tool in a learner's vocabulary. You might hear a banker say, 'Der Umtausch von Dollar in Euro ist heute besonders günstig.' This highlights that the word isn't just about 'giving back' but about the 'transformation' or 'substitution' of assets. In the digital age, Umtausch has also moved online. While the legal term for returning online goods is often Widerruf (revocation), everyday speakers still refer to the process of sending back a pair of shoes for a different color as an Umtausch.

Social Context
Socially, discussing an Umtausch can be a way to talk about dissatisfaction with a gift without being rude. One might ask, 'Ist ein Umtausch möglich, falls es nicht passt?'

Nach Weihnachten gibt es in den Innenstädten oft lange Schlangen für den Umtausch von Geschenken.

In summary, der Umtausch is the bridge between a completed transaction and a revised outcome. It represents the flexibility of the modern marketplace and the legal frameworks that protect consumers. Whether you are dealing with a faulty toaster, a shirt that is too tight, or converting your savings for a trip to Switzerland, you are navigating the world of Umtausch. It is a word of movement, value, and rights. To master it is to master the art of the 'do-over' in German-speaking society.

Using der Umtausch correctly involves understanding its role as a noun and its relationship with specific prepositions. The most common preposition used with Umtausch is gegen (against/for), which indicates what you are receiving in place of the original item. For example, 'Der Umtausch von Ware gegen Bargeld' (The exchange of goods for cash). This structure is vital for clarity. You are not just 'changing' something; you are substituting X for Y. Another important preposition is von, used to specify the object being returned. When you combine these, you get complex, professional-sounding sentences like: 'Der Umtausch von fehlerhaften Produkten gegen neue Ware ist gesetzlich geregelt.'

Grammatical Case
As a masculine noun, it changes based on the case. Nominative: 'Der Umtausch ist einfach.' Accusative: 'Ich wünsche einen Umtausch.' Dative: 'Bei diesem Umtausch gab es Probleme.' Genitive: 'Die Bedingungen des Umtausches sind streng.'

Haben Sie Informationen über den Umtausch von reduzierter Ware?

In spoken German, you will frequently use the phrase 'vom Umtausch ausgeschlossen' (excluded from exchange). This is a standard disclaimer found on sale items, hygiene products, or customized goods. If you see a sign saying 'Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen,' it means you cannot bring it back if you change your mind. Understanding this passive construction is crucial for any shopper in Germany. Furthermore, der Umtausch often acts as the subject of the sentence when discussing policies: 'Ein Umtausch ohne Beleg ist leider nicht möglich.' Here, 'ohne Beleg' (without receipt) acts as a condition. You can also use the verb vornehmen (to perform/undertake) to make the sentence more formal: 'Wir werden den Umtausch umgehend vornehmen.'

Compound Words
German loves compounds. You will see Umtauschrecht (right of exchange), Umtauschfrist (exchange period), and Umtauschaktion (exchange promotion).

Die Umtauschfrist beträgt in diesem Geschäft dreißig Tage ab Kaufdatum.

When describing the reason for the Umtausch, you can use the preposition 'wegen' (because of). 'Ein Umtausch wegen Nichtgefallens' (An exchange due to not liking the item). This is a very specific, almost bureaucratic way of saying 'I just didn't like it.' It differentiates the act from an Umtausch due to a 'Mangel' (defect). If the item is broken, it's technically a 'Reklamation,' but in everyday speech, people still say, 'Ich möchte das wegen eines Defekts zum Umtausch bringen.' By mastering these patterns, you can navigate the German retail landscape with confidence and linguistic precision.

If you spend any time in a German city, you will encounter the word der Umtausch almost immediately. Its most natural habitat is the service desk of a 'Warenhaus' (department store) or a 'Bekleidungsgeschäft' (clothing store). You'll hear customers tentatively asking, 'Guten Tag, ist ein Umtausch dieses Pullovers möglich?' The response from the clerk often involves the word: 'Haben Sie den Kassenbon für den Umtausch dabei?' This dialogue is a staple of German life, especially in January, following the Christmas season. In fact, the week after Christmas is colloquially known as the time of 'großer Umtausch,' where millions of Germans return unwanted gifts. News reports will often feature headlines like 'Rekordwerte beim Umtausch nach den Feiertagen,' discussing the economic impact of returned goods.

Public Transportation
You might hear about the Umtausch of old tickets or passes. For instance, when a city changes its fare system, they might offer an Umtausch for old paper tickets into new digital ones.

Der Umtausch alter Führerscheine ist in Deutschland jetzt gesetzlich verpflichtend.

Another very specific place you will hear this word is at the 'Wechselstube' (bureau de change) or a bank. Although digital banking is prevalent, the physical Umtausch of currency is still a common topic for travelers. A clerk might say, 'Für den Umtausch von Fremdwährungen erheben wir eine Gebühr.' This context is more transactional and less about 'customer satisfaction' than the retail context. You also hear the word in legal or consumer protection contexts on television or radio. Consumer advocates (Verbraucherschützer) often discuss 'das Recht auf Umtausch,' explaining to the public that there is no general legal right to exchange goods bought in a store just because you don't like them, which often surprises people.

Automotive Industry
In recent years, the term 'Umtauschprämie' became very popular in the news, referring to bonuses given to car owners to exchange their old diesel cars for cleaner models.

Viele Hersteller bieten eine attraktive Prämie für den Umtausch Ihres alten Diesels an.

Finally, you will hear it in the context of official documents. Germany is currently undergoing a massive Umtausch of old paper driver's licenses for new EU-standard plastic cards. Radio announcements often remind citizens: 'Vergessen Sie nicht den Umtausch Ihres alten Führerscheins bis zur Frist.' In all these scenarios, the word conveys a sense of transition—from the old to the new, from the unwanted to the wanted, or from the local to the foreign. It is a word that describes the administrative and commercial gears of German society turning.

One of the most frequent mistakes English speakers make with der Umtausch is confusing it with the word der Austausch. While both can be translated as 'exchange,' they are used in very different contexts. Austausch is typically used for an exchange of ideas, information, or people (like a 'Schüleraustausch' or student exchange). It can also refer to replacing a technical part. Umtausch, however, is strictly for commercial or currency contexts. If you say you want an 'Austausch' of a shirt in a store, the clerk will understand you, but it sounds slightly technical, as if you are replacing a component rather than a retail item. Another common error is using the wrong preposition. English speakers often want to use 'für' (for), but in German, the correct preposition is almost always gegen.

Mistake: Umtausch vs. Rückgabe
Many learners say Umtausch when they actually want their money back. Umtausch implies getting another item. If you want cash back, the word is Rückgabe or Erstattung (refund).

Falsch: Ich möchte einen Umtausch für mein Geld.
Richtig: Ich möchte eine Rückgabe gegen Erstattung des Kaufpreises.

Another mistake involves the gender of the word. Since it ends in '-ausch,' it is masculine (der). Learners often default to 'die' or 'das' because they associate shopping with feminine or neutral concepts, but 'der Umtausch' is the only correct form. Furthermore, learners often forget that Umtausch is a noun and try to use it like a verb. While 'umtauschen' is the verb, 'der Umtausch' requires a supporting verb like 'machen' or 'vornehmen' or 'erfolgen.' For example, saying 'Ich umtausch das' is incorrect; it must be 'Ich tausche das um' or 'Ich möchte einen Umtausch vornehmen.'

Legal Misconception
A 'mistake' in behavior rather than language: thinking you have a 14-day 'Umtauschrecht' in every store. In German law, this only applies to online/distance purchases. In-store, it's 'Kulanz.'

Ein Umtausch ist kein gesetzliches Muss bei Käufen im Laden vor Ort.

Lastly, confusion often arises with the word 'Reklamation.' A Reklamation is an exchange or return specifically because the item is broken or defective. An Umtausch is more general and often refers to 'Nichtgefallen' (not liking it) or wrong size. If you tell a clerk you want a 'Reklamation' for a shirt that simply doesn't fit, they will correct you, saying that is an Umtausch. Using the precise term shows a higher level of German proficiency and helps the staff understand exactly which internal process to follow.

To truly master der Umtausch, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each has a specific nuance that changes the meaning of the sentence. The most closely related word is der Austausch. As mentioned, Austausch is better for reciprocal actions or technical replacements. If two people swap seats, it's a 'Platzaustausch.' If a factory replaces a broken gear, it's a 'Teileaustausch.' Umtausch is the commercial cousin of this word. Another alternative is der Wechsel. This word implies a transition from one state or item to another, often in a repetitive or natural way, such as 'der Wechsel der Jahreszeiten' (the change of seasons) or 'Geldwechsel' (specifically the physical changing of coins/bills).

Umtausch vs. Rückgabe
Umtausch: You get a different product.
Rückgabe: You give the product back, usually for money.

Im Gegensatz zum Umtausch erhält man bei der Rückgabe oft sein Geld zurück.

Then we have die Reklamation. This is a crucial distinction. A Reklamation is a 'complaint' or 'claim' based on a defect. If you buy a toaster and it explodes, you don't ask for an Umtausch; you perform a Reklamation. This triggers different legal rights (Gewährleistung). Another term you might encounter in legal documents is die Wandlung. This is an older legal term for the cancellation of a sale due to defects, where the buyer returns the goods and the seller returns the money. While less common in everyday speech, it still appears in formal contracts. For currency, die Konvertierung is a more academic or financial synonym, often used in banking for the conversion of large sums or digital assets.

Nuance Comparison
Wandel: Broad social or historical change (e.g., Klimawandel).
Umtausch: Specific, transactional exchange of objects or currency.

Während der Umtausch eine Handlung ist, beschreibt der Wandel einen Prozess.

In the realm of ideas, one might use der Ideenaustausch. You would never say 'Ideenumtausch' because ideas aren't commodities you return to a store. Similarly, 'Gedankenaustausch' (exchange of thoughts) is a common way to describe a deep conversation. By understanding these boundaries, you can choose the word that fits the context perfectly. Umtausch remains the king of the shopping mall and the currency booth, while Austausch rules the classroom and the laboratory. Knowing when to switch between them is a sign of a truly advanced speaker who understands the subtle textures of the German language.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'Tausch' is related to the English word 'token' in very distant etymological roots, though they have diverged significantly in meaning over the centuries.

발음 가이드

UK /dɛɐ̯ ˈʊmtaʊ̯ʃ/
US /deɪr ˈʊmtaʊ̯ʃ/
The primary stress is on the first syllable: UM-tausch.
라임이 맞는 단어
Plausch Rausch Lausch Bausch Gausch Tausch Schmausch Flausch
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'u' like the 'u' in 'use' (it should be short).
  • Pronouncing 'au' like 'oh'.
  • Missing the 'm' sound in the middle.
  • Pronouncing the final 'ch' like the 'ch' in 'Bach' (it must be 'sh').
  • Stress on the second syllable (tausch).

난이도

독해 2/5

The word is easy to recognize on signs and in simple texts.

쓰기 3/5

Requires knowledge of masculine noun endings and prepositions like 'gegen'.

말하기 2/5

The pronunciation of 'sch' and 'au' is standard, and the word is common.

듣기 2/5

Easily identifiable in retail settings.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

kaufen der Laden das Geld tauschen passen

다음에 배울 것

die Reklamation die Rückgabe die Kulanz der Kassenbon die Gewährleistung

고급

das Widerrufsrecht die Wandlung die Minderung der Schadensersatz die Nachbesserung

알아야 할 문법

Masculine Nouns ending in -ausch

Der Umtausch, der Rausch, der Plausch.

Preposition 'gegen' + Accusative

Umtausch gegen einen (Acc.) Gutschein.

Genitive case for nouns ending in -sch

Die Bedingungen des Umtausches (adding -es).

Separable Verbs with 'um-'

Ich tausche das Hemd um (umtauschen).

Dative after 'vom' (von dem)

Vom Umtausch ausgeschlossen.

수준별 예문

1

Ist ein Umtausch möglich?

Is an exchange possible?

Nominative masculine noun.

2

Ich möchte diesen Pullover zum Umtausch bringen.

I want to bring this sweater for exchange.

Preposition 'zu' + dative (zum).

3

Kein Umtausch ohne Kassenbon.

No exchange without a receipt.

Shortened sentence, common on signs.

4

Hier ist der Beleg für den Umtausch.

Here is the receipt for the exchange.

Accusative case after 'für'.

5

Der Umtausch ist kostenlos.

The exchange is free of charge.

Simple subject-verb-adjective structure.

6

Wo ist der Schalter für den Umtausch?

Where is the counter for the exchange?

Masculine accusative 'den'.

7

Ich brauche einen Umtausch, die Hose ist zu groß.

I need an exchange, the pants are too big.

Accusative object 'einen Umtausch'.

8

Gibt es einen Umtausch für dieses Geschenk?

Is there an exchange for this gift?

Question with 'es gibt' + accusative.

1

Reduzierte Artikel sind vom Umtausch ausgeschlossen.

Discounted items are excluded from exchange.

Passive-like construction with 'ausgeschlossen'.

2

Ein Umtausch gegen Bargeld ist leider nicht möglich.

An exchange for cash is unfortunately not possible.

Preposition 'gegen' indicates what is received.

3

Wir bieten einen Umtausch innerhalb von 14 Tagen an.

We offer an exchange within 14 days.

Separable verb 'anbieten' with accusative object.

4

Der Umtausch von Währungen ist am Flughafen teuer.

The exchange of currencies is expensive at the airport.

Genitive-like 'von' construction.

5

Können wir den Umtausch sofort machen?

Can we do the exchange immediately?

Modal verb 'können' with accusative object.

6

Nach dem Umtausch war ich sehr zufrieden.

After the exchange, I was very satisfied.

Dative case after 'nach'.

7

Bitte bewahren Sie den Bon für einen eventuellen Umtausch auf.

Please keep the receipt for a possible exchange.

Adjective 'eventuellen' in accusative.

8

Der Umtausch von Geschenken macht nach Weihnachten viel Arbeit.

Exchanging gifts involves a lot of work after Christmas.

Noun-heavy subject.

1

Das Umtauschrecht im Internet unterscheidet sich vom Ladenkauf.

The right of exchange on the internet differs from in-store purchases.

Compound noun 'Umtauschrecht'.

2

Ein Umtausch ist oft nur bei originalverpackter Ware möglich.

An exchange is often only possible with items in their original packaging.

Adjective 'originalverpackter' in dative feminine.

3

Der Umtausch von Informationen ist für das Projekt wichtig.

The exchange of information is important for the project.

Abstract use of 'Umtausch' (though 'Austausch' is more common here, 'Umtausch' is sometimes used in specific contexts).

4

Bei diesem Umtausch müssen Sie die Differenz bezahlen.

With this exchange, you have to pay the difference.

Dative case after 'bei'.

5

Die Frist für den Umtausch ist bereits abgelaufen.

The deadline for the exchange has already expired.

Perfect tense with 'sein' (ist abgelaufen).

6

Ein Umtausch aus Kulanz ist eine nette Geste des Händlers.

An exchange out of goodwill is a nice gesture from the retailer.

Prepositional phrase 'aus Kulanz'.

7

Wir haben den Umtausch schriftlich bestätigt.

We confirmed the exchange in writing.

Perfect tense 'haben bestätigt'.

8

Der Umtausch alter Glühbirnen gegen LEDs spart Energie.

Exchanging old light bulbs for LEDs saves energy.

Compound-like structure using 'gegen'.

1

Die Umtauschprämie soll den Verkauf von Elektroautos fördern.

The exchange bonus is intended to promote the sale of electric cars.

Compound noun 'Umtauschprämie'.

2

Ein generelles Recht auf Umtausch bei Nichtgefallen existiert nicht.

A general right to exchange due to disliking an item does not exist.

Genitive 'bei Nichtgefallen'.

3

Der Umtausch von Kryptowährungen birgt gewisse Risiken.

The exchange of cryptocurrencies carries certain risks.

Verb 'bergen' (to carry/hide).

4

Manche Firmen nutzen den Umtausch als Marketinginstrument.

Some companies use exchange as a marketing tool.

Preposition 'als' for function.

5

Der Umtausch von Gefangenen wurde geheim verhandelt.

The exchange of prisoners was negotiated in secret.

Passive voice 'wurde verhandelt'.

6

Durch den Umtausch der Hardware wurde das System schneller.

By exchanging the hardware, the system became faster.

Genitive 'der Hardware'.

7

Ein reibungsloser Umtausch stärkt die Kundenbindung.

A smooth exchange strengthens customer loyalty.

Adjective 'reibungsloser' in nominative masculine.

8

Die Bedingungen für den Umtausch sind in den AGB festgelegt.

The conditions for the exchange are stipulated in the T&Cs.

Abbreviation 'AGB' (Allgemeine Geschäftsbedingungen).

1

Der Umtausch von Staatsanleihen war eine Reaktion auf die Krise.

The exchange of government bonds was a reaction to the crisis.

Complex financial terminology.

2

In der Philosophie wird oft der Umtausch von Werten diskutiert.

In philosophy, the exchange of values is often discussed.

Abstract noun usage.

3

Die ökologischen Folgen des massenhaften Umtausches sind fatal.

The ecological consequences of mass exchange are fatal.

Genitive 'des massenhaften Umtausches'.

4

Der Umtausch von Höflichkeiten gehört zum diplomatischen Protokoll.

The exchange of pleasantries is part of diplomatic protocol.

Idiomatic/Formal usage.

5

Trotz des Umtausches blieb das Problem weiterhin bestehen.

Despite the exchange, the problem continued to exist.

Genitive after 'trotz'.

6

Die bürokratischen Hürden beim Umtausch des Führerscheins sind hoch.

The bureaucratic hurdles in exchanging the driver's license are high.

Prepositional phrase with 'beim'.

7

Ein Umtausch von Argumenten führte schließlich zur Einigung.

An exchange of arguments finally led to an agreement.

Metaphorical use.

8

Der Umtausch von Erfahrungen bereichert die wissenschaftliche Arbeit.

The exchange of experiences enriches scientific work.

Verbal noun construction.

1

Der Umtausch von Souveränität gegen Sicherheit ist ein politisches Dilemma.

The exchange of sovereignty for security is a political dilemma.

High-level political discourse.

2

Das Werk thematisiert den Umtausch von Identitäten in der Moderne.

The work addresses the exchange of identities in modern times.

Literary analysis terminology.

3

Ein Umtausch von Blickkontakten kann mehr sagen als Worte.

An exchange of eye contact can say more than words.

Poetic/Nuanced usage.

4

Die rechtliche Würdigung des Umtausches unterliegt stetem Wandel.

The legal assessment of exchange is subject to constant change.

Highly formal 'Würdigung' and 'unterliegt'.

5

Der Umtausch von Warenströmen bestimmt die globale Geopolitik.

The exchange of commodity flows determines global geopolitics.

Geopolitical context.

6

Durch den Umtausch von Rollenbildern verändert sich die Gesellschaft.

By exchanging role models/images, society is changing.

Sociological context.

7

Der Umtausch von immateriellen Gütern gewinnt an Bedeutung.

The exchange of intangible goods is gaining importance.

Economic/Legal term 'immaterielle Güter'.

8

In seinem Essay kritisiert er den Umtausch von Kultur gegen Kommerz.

In his essay, he criticizes the exchange of culture for commerce.

Cultural criticism context.

자주 쓰는 조합

einen Umtausch vornehmen
vom Umtausch ausgeschlossen
gegen Vorlage des Kassenbons
Umtausch gegen Bargeld
reibungsloser Umtausch
beim Umtausch helfen
das Recht auf Umtausch
einfacher Umtausch
Umtausch von Währungen
sofortiger Umtausch

자주 쓰는 구문

Ist ein Umtausch möglich?

— A standard question asked in a shop to see if you can return an item for something else.

Guten Tag, ist ein Umtausch dieses Hemdes möglich?

Umtausch ausgeschlossen

— A phrase indicating that no returns or exchanges are allowed for a specific item.

Achtung: Bei Sonderangeboten ist der Umtausch ausgeschlossen.

Geld-zurück-Garantie oder Umtausch

— A marketing promise offering either your money back or an exchange.

Wir bieten eine 30-Tage Geld-zurück-Garantie oder Umtausch.

Umtausch nur mit Beleg

— A policy stating that you must have a receipt to exchange an item.

Bitte beachten Sie: Umtausch nur mit Beleg.

Währungen zum Umtausch

— Refers to the physical money available for exchange.

Welche Währungen haben Sie zum Umtausch da?

Kulanz beim Umtausch

— Refers to a store being flexible with their exchange policy out of goodwill.

Der Händler zeigte Kulanz beim Umtausch der getragenen Schuhe.

Umtausch von Geschenken

— The specific act of exchanging gifts, usually after a holiday.

Nach Weihnachten ist die Zeit für den Umtausch von Geschenken.

Frist für den Umtausch

— The time period during which an exchange is allowed.

Die Frist für den Umtausch ist leider gestern abgelaufen.

Umtausch von Alt gegen Neu

— A promotion where you trade in an old item for a discount on a new one.

Unsere Aktion: Umtausch von Alt gegen Neu!

Probleme beim Umtausch

— Difficulties encountered during the exchange process.

Ich hatte leider große Probleme beim Umtausch meiner Kamera.

자주 혼동되는 단어

der Umtausch vs Austausch

Austausch is for ideas or technical parts; Umtausch is for retail and currency.

der Umtausch vs Wechsel

Wechsel is a change of state or small money; Umtausch is a swap of one item for another.

der Umtausch vs Rückgabe

Rückgabe is returning for a refund; Umtausch is swapping for another item.

관용어 및 표현

"Einen Umtausch von Höflichkeiten vornehmen"

— To exchange pleasantries or polite conversation, often in a formal setting.

Vor der Verhandlung nahmen die Diplomaten einen kurzen Umtausch von Höflichkeiten vor.

formal
"Etwas zum Umtausch anbieten"

— To offer something as a trade-in or substitute in a metaphorical sense.

Er bot seine Hilfe zum Umtausch gegen Informationen an.

neutral
"Den Umtausch von Rollen proben"

— To try out different roles or perspectives, often used in theater or psychology.

In der Therapie probten sie den Umtausch von Rollen zwischen Vater und Sohn.

academic
"Ein Umtausch auf Augenhöhe"

— An exchange where both parties are equal in power or status.

Die Kooperation war ein Umtausch auf Augenhöhe.

professional
"Geld gegen Ware – der ewige Umtausch"

— A philosophical way of describing the basic nature of commerce.

Die Wirtschaft basiert auf dem ewigen Umtausch von Geld gegen Ware.

literary
"Vom Umtausch der Gefühle"

— A poetic way to describe shifting emotions in a relationship.

Sein Roman handelt vom Umtausch der Gefühle über die Jahre.

poetic
"Ein unfairer Umtausch"

— An exchange where one party clearly benefits more than the other.

Zehn Stunden Arbeit für zehn Euro ist ein unfairer Umtausch.

informal
"Im Umtausch begriffen sein"

— To be in the middle of an exchange process.

Die Währung ist gerade im Umtausch begriffen.

formal
"Der Umtausch von Blicken"

— A shared look between two people that conveys meaning.

Ein kurzer Umtausch von Blicken genügte, um sich zu verstehen.

literary
"Etwas gegen die Freiheit zum Umtausch geben"

— To sacrifice freedom for something else (metaphorical).

Sie gaben ihre Privatsphäre zum Umtausch gegen Bequemlichkeit.

academic

혼동하기 쉬운

der Umtausch vs die Änderung

Both mean 'change'.

Änderung is a modification of the same object (e.g., tailoring a suit). Umtausch is replacing the object with a different one.

Die Änderung des Kleides dauert eine Woche, aber ein Umtausch geht sofort.

der Umtausch vs der Tausch

It's the root word.

Tausch is a general barter or swap. Umtausch is the specific commercial act of returning a purchase.

Der Tausch von Sammelkarten macht Spaß, aber der Umtausch im Laden ist Arbeit.

der Umtausch vs die Reklamation

Both involve returning goods.

Reklamation is because of a defect (legal right). Umtausch is often because of preference (goodwill).

Das ist kein Umtausch, das ist eine Reklamation, weil die Uhr kaputt ist.

der Umtausch vs die Verwechslung

Sounds similar.

Verwechslung is a mistake or confusion between two things. Umtausch is an intentional swap.

Es gab eine Verwechslung der Pakete, deshalb brauche ich jetzt einen Umtausch.

der Umtausch vs die Wandlung

Legal context.

Wandlung is a formal cancellation of a contract. Umtausch is a simpler replacement of goods.

Die Wandlung ist ein juristischer Prozess, der Umtausch ein kommerzieller.

문장 패턴

A1

Ich möchte einen Umtausch.

Ich möchte einen Umtausch für diese Bluse.

A2

Ist ein Umtausch gegen [Noun] möglich?

Ist ein Umtausch gegen Bargeld möglich?

B1

[Noun] ist vom Umtausch ausgeschlossen.

Bademode ist vom Umtausch ausgeschlossen.

B2

Das Recht auf Umtausch gilt nur unter [Condition].

Das Recht auf Umtausch gilt nur unter Vorlage des Bons.

C1

Die Modalitäten des Umtausches sind [Adjective].

Die Modalitäten des Umtausches sind kundenfreundlich gestaltet.

C2

Der Umtausch von [Abstract Noun] gegen [Abstract Noun] ist [Adjective].

Der Umtausch von Sicherheit gegen Freiheit ist folgenschwer.

A2

Haben Sie den Bon für den Umtausch?

Haben Sie den Bon für den Umtausch dabei?

B1

Wegen eines Defekts ist der Umtausch [Adjective].

Wegen eines Defekts ist der Umtausch unkompliziert.

어휘 가족

명사

der Umtausch
die Umtauschfrist
das Umtauschrecht
die Umtauschprämie
der Währungsumtausch

동사

umtauschen
tauschen
austauschen
vertauschen

형용사

umtauschbar
unumtauschbar

관련

der Tauschhandel
die Quittung
der Kassenbon
die Kulanz
die Rückgabe

사용법

frequency

Very high in retail and travel contexts.

자주 하는 실수
  • Ich möchte einen Austausch für dieses Hemd. Ich möchte einen Umtausch für dieses Hemd.

    Austausch sounds too technical, like replacing a part in a machine. Umtausch is the correct retail term.

  • Haben Sie den Bon für das Umtausch? Haben Sie den Bon für den Umtausch?

    Umtausch is masculine (der), so in the accusative case after 'für', it must be 'den'.

  • Ein Umtausch für Geld. Ein Umtausch gegen Geld.

    In German, you exchange something 'against' (gegen) something else, not 'for' (für).

  • Ich umtausche das. Ich tausche das um.

    The verb 'umtauschen' is separable. The prefix 'um-' goes to the end of the sentence in a simple statement.

  • Ich brauche eine Reklamation, weil die Farbe nicht passt. Ich möchte einen Umtausch, weil die Farbe nicht passt.

    A Reklamation is only for defects. If you just don't like the color, it's an Umtausch.

Kassenbon aufbewahren

Bewahren Sie den Kassenbon immer mindestens 14 Tage auf. Ohne diesen Beleg ist ein Umtausch in Deutschland fast unmöglich, da er als einziger Kaufnachweis gilt.

Online vs. Laden

Wissen Sie, dass Sie online ein 14-tägiges Rückgaberecht haben, im Laden aber nicht? Nutzen Sie dieses Wissen bei Ihren Kaufentscheidungen.

Höflichkeit siegt

Da der Umtausch im Laden oft Kulanz ist, erreichen Sie mit Freundlichkeit mehr. Ein lächelndes 'Wäre ein Umtausch vielleicht möglich?' wirkt Wunder.

Währungsumtausch

Tauschen Sie Geld lieber bei Ihrer Hausbank als am Flughafen. Die Gebühren für den Umtausch sind am Flughafen meist deutlich höher.

Der Umtausch ist männlich

Merken Sie sich 'DER Umtausch'. Alle Substantive auf -ausch sind maskulin. Das hilft Ihnen, die richtigen Artikel und Endungen zu verwenden.

Gegen statt Für

Verwenden Sie beim Umtausch die Präposition 'gegen'. Sagen Sie 'Umtausch gegen einen Gutschein' und nicht 'für einen Gutschein'.

Nach Weihnachten

Vermeiden Sie die Woche direkt nach Weihnachten für einen Umtausch, wenn Sie keine Lust auf lange Schlangen und gestresstes Personal haben.

Gutschein akzeptieren

Wenn der Händler kein Bargeld zurückgibt, fragen Sie nach einem Gutschein. Das ist die Standardlösung beim Umtausch in Deutschland.

Etiketten dranlassen

Lassen Sie alle Etiketten an der Kleidung, wenn Sie sich nicht sicher sind. Ein Umtausch von getragener Kleidung ohne Etikett wird fast immer abgelehnt.

Große Ketten sind kulanter

Große Kaufhäuser haben oft großzügigere Umtauschregeln als kleine Boutique-Läden. Informieren Sie sich vor dem Kauf.

암기하기

기억법

Imagine you are in a room with a 'U' shaped table. You walk 'UM' (around) the table to 'TAUSCH' (swap) your bad shirt for a good one.

시각적 연상

Visualize a giant receipt (Kassenbon) with a big 'U' on it, acting as a magic ticket to swap items in a store.

Word Web

Kassenbon Geschäft Geld Ware Größe Farbe Frist Kulanz

챌린지

Go to a local store (or pretend) and ask the clerk: 'Guten Tag, wie sind Ihre Bedingungen für einen Umtausch?' Try to use the word in three different sentences.

어원

Derived from the Middle High German verb 'umbetūschen'. It is a combination of the prefix 'um-' (around/change) and the noun 'Tausch' (exchange/trade).

원래 의미: Originally referred to the act of trading or bartering goods (Tausch) with the added sense of 'changing' or 'reversing' (um).

Germanic

문화적 맥락

Be polite when asking for an Umtausch in Germany; since it is often voluntary (Kulanz), a friendly attitude goes a long way.

English speakers often assume they have a right to return anything. In Germany, 'der Umtausch' is a privilege in physical stores, not a right, unless the item is broken.

The 'Umtausch' of the East German Mark for the Deutsche Mark in 1990 (Währungsunion). Consumer protection shows like 'WISO' often feature segments on 'Umtauschrechte'. The 'Umtausch' of old driver's licenses is a current major administrative project in Germany.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

In a clothing store

  • Ich möchte einen Umtausch.
  • Wo ist die Kasse für den Umtausch?
  • Ist das vom Umtausch ausgeschlossen?
  • Haben Sie den Beleg für den Umtausch?

At a bank/airport

  • Wie hoch ist die Gebühr für den Umtausch?
  • Ich brauche einen Umtausch in Dollar.
  • Bieten Sie Währungsumtausch an?
  • Der Umtauschkurs ist heute gut.

Online shopping

  • Wie funktioniert der Umtausch online?
  • Gibt es ein kostenloses Etikett für den Umtausch?
  • Wie lange dauert der Umtausch?
  • Ich habe den Umtausch bereits angefordert.

After Christmas

  • Ich habe viele Geschenke zum Umtausch.
  • Ist heute viel los beim Umtausch?
  • Haben die Läden für den Umtausch länger offen?
  • Ich mache den Umtausch lieber morgen.

Official documents

  • Wann ist der Umtausch des Führerscheins fällig?
  • Welche Unterlagen brauche ich für den Umtausch?
  • Kostet der Umtausch eine Gebühr?
  • Muss ich für den Umtausch persönlich kommen?

대화 시작하기

"Hattest du schon mal Probleme beim Umtausch von Kleidung in Deutschland?"

"Findest du, dass Geschäfte beim Umtausch kulanter sein sollten?"

"Was war das seltsamste Geschenk, das du zum Umtausch gebracht hast?"

"Bevorzugst du einen Umtausch gegen Geld oder gegen einen Gutschein?"

"Hast du schon deinen alten Führerschein zum Umtausch eingereicht?"

일기 주제

Beschreibe deine letzte Erfahrung beim Umtausch eines Produkts. War der Verkäufer nett?

Warum ist der Kassenbon so wichtig für den Umtausch in Deutschland? Erkläre deine Meinung.

Stell dir vor, du könntest Eigenschaften deiner Persönlichkeit zum Umtausch anbieten. Was würdest du tauschen?

Schreibe einen Dialog zwischen einem Kunden und einem Verkäufer über einen schwierigen Umtausch.

Diskutiere die ökologischen Nachteile des massenhaften Umtausches im Online-Handel.

자주 묻는 질문

10 질문

Nein, in einem physischen Geschäft gibt es in Deutschland kein gesetzliches Recht auf Umtausch bei Nichtgefallen. Viele Läden bieten es jedoch freiwillig aus Kulanz an. Wenn die Ware jedoch defekt ist, haben Sie gesetzliche Gewährleistungsrechte, was technisch eine Reklamation ist.

Das hängt vom Geschäft ab. Da der Umtausch oft freiwillig ist, können Händler die Bedingungen selbst festlegen. Meistens ist der Kassenbon zwingend erforderlich, um den Kauf nachzuweisen. Manche kulanten Händler akzeptieren auch einen Kontoauszug als Beweis.

Dieser Hinweis bedeutet, dass der Händler für diese speziellen Artikel (oft reduzierte Ware, Hygieneartikel oder Unterwäsche) keinen freiwilligen Umtausch anbietet. Ihre gesetzlichen Rechte bei Mängeln (Reklamation) bleiben davon jedoch unberührt.

Die Frist für einen freiwilligen Umtausch wird vom Händler festgelegt. Häufig sind es 14 oder 30 Tage. Beim Online-Kauf haben Sie ein gesetzliches Widerrufsrecht von 14 Tagen, in denen Sie die Ware ohne Angabe von Gründen zurückgeben oder umtauschen können.

Oft ist reduzierte Ware vom Umtausch ausgeschlossen. Das steht meistens auf dem Kassenbon oder auf Schildern im Laden. Es lohnt sich jedoch, freundlich nachzufragen, da manche Läden trotzdem kulant sind.

Ein Umtausch erfolgt meist aus persönlichen Gründen (Farbe gefällt nicht, Größe passt nicht). Eine Reklamation erfolgt, wenn die Ware einen Fehler oder Defekt hat. Für Reklamationen gibt es strenge gesetzliche Regeln (Gewährleistung).

Nicht unbedingt. Beim Umtausch erhalten Sie oft nur eine andere Ware oder einen Gutschein. Eine Auszahlung von Bargeld ist eine zusätzliche Kulanzleistung des Händlers, auf die kein rechtlicher Anspruch besteht.

Ja, aber auch hier wird fast immer der Kassenbon benötigt. Viele Schenkende legen deshalb einen 'Geschenkbong' bei, auf dem kein Preis steht, der aber den Umtausch ermöglicht.

Sie gehen zu einer Bank oder Wechselstube, geben Ihre Währung ab und erhalten die Zielwährung zum aktuellen Wechselkurs. Dabei fallen meistens Gebühren an, die entweder ein fester Betrag oder ein Prozentsatz sind.

In den meisten Fällen ja. Besonders bei Elektronik, Software oder versiegelten Produkten verlangen Händler die Originalverpackung, damit sie die Ware wieder verkaufen können.

셀프 테스트 200 질문

writing

Schreiben Sie einen Satz: Warum möchten Sie den Pullover umtauschen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine kurze E-Mail an einen Online-Shop wegen eines Umtausches.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erklären Sie den Unterschied zwischen Umtausch und Reklamation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet 'Kulanz' für Sie beim Einkaufen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreiben Sie die 'Umtauschwoche' nach Weihnachten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum ist der Kassenbon so wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Sollte der Umtausch gesetzlich verpflichtend sein? Diskutieren Sie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie funktioniert ein Währungsumtausch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie einen Dialog im Kleidungsgeschäft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welche Artikel sollten vom Umtausch ausgeschlossen sein?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hatten Sie schon mal Probleme beim Umtausch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine Umtauschprämie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreiben Sie einen reibungslosen Umtausch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum tauschen Menschen Geschenke um?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ist Umtausch gut für die Umwelt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie sieht ein Umtauschbeleg aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was würden Sie gegen Ihre Freiheit umtauschen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie ein Schild für einen Laden über Umtauschregeln.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erklären Sie 'vom Umtausch ausgeschlossen' einem Freund.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist der wichtigste Tipp für einen Umtausch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich möchte diesen Pullover umtauschen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fragen Sie nach der Umtauschfrist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erklären Sie, warum Sie die Hose umtauschen möchten.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diskutieren Sie mit einem Partner über Umtauschrechte.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Überzeugen Sie einen Verkäufer, einen Umtausch ohne Bon zu machen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Berichten Sie von einem schwierigen Umtausch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Wie finden Sie die Politik 'Vom Umtausch ausgeschlossen'?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fragen Sie bei der Bank nach dem Umtauschkurs.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Was machen Sie, wenn ein Umtausch abgelehnt wird?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Hier ist mein Kassenbon für den Umtausch.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreiben Sie den Prozess eines Umtausches.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ist ein Umtausch gegen Bargeld besser als ein Gutschein?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diskutieren Sie die ökologischen Folgen von Retouren.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist vom Umtausch ausgeschlossen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fragen Sie nach einer Umtauschgarantie.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Was halten Sie vom Umtausch alter Führerscheine?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erklären Sie einem Kind, wie man etwas umtauscht.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Welche Rolle spielt Kulanz beim Umtausch?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Geben Sie Tipps für einen erfolgreichen Umtausch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fassen Sie die Umtauschregeln in Deutschland zusammen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Der Umtausch ist leider nur mit Beleg möglich.' Was braucht der Kunde?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Wir bieten 30 Tage Umtauschrecht.' Wie lange hat man Zeit?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie eine Durchsage im Kaufhaus zum Umtausch. Wo muss man hin?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie ein Gespräch an der Kasse. Warum wird der Umtausch abgelehnt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie Nachrichten über die Umtauschprämie. Für welche Autos gilt sie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.' Gilt das für alles?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie einen Podcast über Verbraucherrechte. Was ist der wichtigste Punkt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Ich möchte gegen einen Gutschein umtauschen.' Was will die Person?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Die Frist für den Umtausch ist abgelaufen.' Ist es zu spät?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie ein Interview zum Thema 'Retouren'. Was ist das Problem?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Umtausch von Dollar in Euro.' Wo ist die Person?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Wir zeigen uns beim Umtausch kulant.' Was bedeutet das?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie eine Warnung vor kompliziertem Umtausch. Welcher Shop ist gemeint?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Ein Umtausch ist ausgeschlossen.' Darf man tauschen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie: 'Der Umtauschkurs hat sich verbessert.' Was ist besser?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!