gewaltig 30초 만에

  • A German adjective meaning extremely large, powerful, or impressive.
  • Used for things like massive mountains, powerful storms, or huge achievements.
  • Conveys a sense of awe or being overwhelmed by scale or force.
  • A stronger alternative to 'groß' (big) or 'riesig' (huge).

The German adjective 'gewaltig' is a powerful word used to describe something that is exceptionally large, immense, or incredibly strong. It goes beyond simply being 'big' and implies a sense of awe-inspiring scale or force. Think of the sheer size of a mountain range, the immense power of a storm, or the vastness of a galaxy. 'Gewaltig' captures that feeling of being overwhelmed by the magnitude of something.

Core Meaning
Extremely large, immense, enormous, mighty, powerful.
Usage Contexts
Often used to describe natural phenomena, large structures, impressive achievements, or intense emotions. It can also be used hyperbolically for emphasis.

When you encounter 'gewaltig', it's usually in a context where you're meant to feel the impressive scale or force of the subject. It's not a word used for everyday, small objects. For instance, you wouldn't call a small pebble 'gewaltig', but you might describe a boulder as such if it's remarkably large. It carries a connotation of something that commands attention due to its sheer size or power.

Die gewaltige Eiche stand seit Jahrhunderten im Wald. gewaltig.

The word can also be used to describe abstract concepts or achievements. A scientific breakthrough that revolutionizes a field could be described as 'gewaltig'. Similarly, a particularly impressive performance or effort might be called 'gewaltig'. It's a word that adds a sense of grandeur and significance to whatever it modifies.

Emotional Impact
Evokes feelings of awe, wonder, respect, or even intimidation due to the sheer size or power described.
Figurative Use
Can be used metaphorically to describe something extremely significant or impactful, even if not literally large in size.

Der Bergsteiger bewunderte die gewaltige Aussicht vom Gipfel. gewaltig.

Consider the difference between 'groß' (big) and 'gewaltig'. While 'groß' simply states a size, 'gewaltig' adds an element of impressiveness and magnitude. It's the difference between a big house and a colossal castle. The word 'gewaltig' often implies a certain awe-inspiring quality that 'groß' lacks.

Ein gewaltiger Sturm zog über die Küste. gewaltig.

In essence, 'gewaltig' is a word to describe the extraordinary, the immense, and the powerful. It’s a word that conveys a strong sense of scale and impact, making it a valuable addition to your German vocabulary when you want to express something truly impressive.

Using 'gewaltig' correctly involves understanding its primary function: to describe something of immense size, power, or impact. It's an adjective, so it will typically precede a noun or follow a linking verb like 'sein' (to be) or 'werden' (to become). Remember that in German, adjectives often take endings depending on the gender, number, and case of the noun they modify, as well as the presence of an article.

Basic Placement
As a pre-nominal adjective (before the noun): 'ein gewaltiges Bauwerk' (a colossal structure). As a predicative adjective (after the verb): 'Das Bauwerk ist gewaltig.' (The structure is colossal.)

When used before a noun, pay attention to adjective declension. For example, with a masculine noun in the nominative case and no article, it would be 'gewaltiger Berg' (a mighty mountain). With a definite article, it would be 'der gewaltige Berg'. With an indefinite article, it would be 'ein gewaltiger Berg'.

Der Künstler schuf ein gewaltiges Meisterwerk. gewaltig.

Consider these examples to grasp the nuances:

Describing Natural Phenomena
'Ein gewaltiger Tsunami traf die Küste.' (A colossal tsunami hit the coast.) Here, 'gewaltig' emphasizes the destructive scale of the wave.
Describing Structures
'Die Pyramiden von Gizeh sind gewaltige Bauwerke.' (The Pyramids of Giza are colossal structures.) 'Gewaltig' conveys their immense size and historical significance.
Describing Power or Force
'Er spürte eine gewaltige Kraft in seinen Armen.' (He felt a mighty strength in his arms.) This highlights the extraordinary level of strength.
Describing Abstract Concepts
'Der Erfolg des Unternehmens war gewaltig.' (The success of the company was tremendous.) Here, 'gewaltig' signifies an exceptionally high degree of success.

It's also common to use 'gewaltig' in exclamations or as an adverbial intensifier, although this is less formal. For example, 'Das war gewaltig!' could mean 'That was amazing!' or 'That was huge!'. However, as an adjective modifying a noun, standard declension rules apply.

Der Wissenschaftler machte eine gewaltige Entdeckung. gewaltig.

When comparing, 'gewaltig' is used for things that are truly monumental. You wouldn't use it to describe a slightly larger than average apple, but rather a mountain that dwarfs all others around it. The word carries a weight that suggests something extraordinary.

Practice constructing sentences with different grammatical cases and articles to solidify your understanding of adjective declension with 'gewaltig'. The more you use it in varied sentence structures, the more natural it will feel.

Die gewaltige Kathedrale dominierte die Stadtansicht. gewaltig.

You'll encounter 'gewaltig' in various contexts, often where descriptions of impressive scale, power, or magnitude are relevant. It's a word that adds emphasis and a sense of the extraordinary to descriptions.

Nature Documentaries and Descriptions
When discussing vast landscapes, powerful natural phenomena like storms, volcanoes, or oceans, 'gewaltig' is frequently used. Think of narration describing a 'gewaltiger Wasserfall' (mighty waterfall) or a 'gewaltige Bergkette' (enormous mountain range).

In literature and storytelling, authors use 'gewaltig' to paint vivid pictures of impressive settings or overwhelming forces. For example, a fantasy novel might describe a 'gewaltiger Drache' (mighty dragon) or a 'gewaltige Festung' (colossal fortress).

Der Sprecher beschrieb die gewaltige Kraft des Hurrikans. gewaltig.

Historical Accounts and Descriptions of Monuments
When talking about ancient structures, large-scale historical events, or impressive feats of engineering, 'gewaltig' fits perfectly. You might hear or read about 'gewaltige römische Bauwerke' (colossal Roman structures) or a 'gewaltige Schlacht' (mighty battle).

In scientific contexts, particularly when discussing astronomy or geology, the immense scale of the universe or geological formations often calls for 'gewaltig'. A description of a 'gewaltiger Stern' (enormous star) or a 'gewaltiges Erdbeben' (tremendous earthquake) would be appropriate.

Die gewaltige Ausdehnung des Universums ist faszinierend. gewaltig.

Discussions of Strength and Power
In sports, discussions about physical strength, or even in describing the impact of a force, 'gewaltig' can be used. For example, a commentator might describe a 'gewaltiger Schlag' (mighty blow) in boxing or a 'gewaltiger Sprung' (tremendous leap).

You might also hear it in more informal, though still emphatic, speech to describe something overwhelmingly good or impressive. For instance, someone might say, 'Das Konzert war gewaltig!' (The concert was amazing/huge!). While this usage is less about literal size, it conveys an extreme level of positive impact.

In summary, 'gewaltig' is a word that pops up whenever there's a need to express something on a grand scale, with immense force, or of significant impact. It's a word that adds a layer of impressiveness to the German language.

Der Historiker sprach von einem gewaltigen Umbruch in der Gesellschaft. gewaltig.

While 'gewaltig' is a descriptive and useful word, learners might make a few common mistakes when using it. These often stem from overgeneralization or misinterpreting its intensity.

Mistake 1: Using it for merely 'big' things
'Gewaltig' implies an extreme or awe-inspiring size or power. Using it for something that is just slightly larger than average can sound unnatural or even hyperbolic in a way that doesn't fit. For example, calling a large dog 'gewaltig' might be an overstatement unless the dog is truly exceptional in size. A more appropriate word might be 'groß' or 'riesig'.

The key is to reserve 'gewaltig' for things that genuinely evoke a sense of immense scale or power. Think of a skyscraper, a hurricane, or a historical monument – these are the kinds of things that are truly 'gewaltig'.

Incorrect: Mein neues Handy ist gewaltig. Correct: Mein neues Handy ist groß. (unless it's truly enormous and impressive)

Mistake 2: Misunderstanding the intensity of 'Gewalt'
The root word 'Gewalt' means violence or power. While 'gewaltig' often refers to size, it can also imply immense power or force. Confusing it with words that only refer to size might lead to awkward phrasing. For example, describing a delicate piece of art as 'gewaltig' might be inappropriate if the intent is not to convey overwhelming power but rather its impressive artistry (for which other adjectives would be better).

It's important to remember that 'gewaltig' can carry a connotation of force or power, not just size. So, while a large building can be 'gewaltig', so can a powerful engine or a strong emotional impact.

Incorrect: Sie trug ein gewaltiges Kleid. (unless the dress was incredibly imposing and powerful in design) Correct: Sie trug ein wunderschönes Kleid. or ein beeindruckendes Kleid.

Mistake 3: Incorrect Adjective Endings
As with all German adjectives preceding a noun, 'gewaltig' must agree in gender, number, and case with the noun it modifies, and its ending depends on the article (definite, indefinite, or no article). Learners might forget to apply the correct endings, leading to ungrammatical sentences.

For instance, saying 'ein gewaltig Berg' instead of 'ein gewaltiger Berg' is a common error. Always double-check the case and article associated with the noun when deciding on the adjective ending.

Another subtle mistake can be using 'gewaltig' in a way that sounds too aggressive or violent if the context doesn't support it, due to the root word 'Gewalt'. While it's primarily used for size and power in a descriptive sense, a slight overuse or misuse could inadvertently suggest aggression.

Incorrect: Sie hatte gewaltige Angst. (While understandable, 'große Angst' or 'enorme Angst' is more common and less intense.)

While 'gewaltig' is a strong and evocative word, several other German adjectives can be used to describe things that are large or powerful. The choice often depends on the specific nuance you want to convey.

Groß (Big, Large)
This is the most general term for 'big' or 'large'. It lacks the intensity and awe-inspiring quality of 'gewaltig'.
Riesig (Huge, Gigantic)
Similar to 'gewaltig' in scale, but 'riesig' often focuses more purely on immense physical size without necessarily implying the same level of power or awe. It's a very common and direct synonym for 'very big'.
Enorm (Enormous)
Very close in meaning to 'gewaltig' and 'riesig', emphasizing extreme size. It's a good alternative when 'gewaltig' feels too strong or specific.

Here's a comparison table:

Word: groß | Meaning: Big, Large | Intensity: General | Usage: Everyday, common for any size.

Word: riesig | Meaning: Huge, Gigantic | Intensity: High | Usage: For things exceptionally large in size.

Word: enorm | Meaning: Enormous | Intensity: High | Usage: Similar to riesig, emphasizing extreme size.

Word: gewaltig | Meaning: Mighty, Enormous, Powerful | Intensity: Very High | Usage: For things of immense size, power, or impact, often evoking awe.

Mächtig (Powerful, Mighty)
This word specifically emphasizes power and strength, often more than size. While 'gewaltig' can imply power, 'mächtig' focuses on it. A 'mächtiger Herrscher' (mighty ruler) is powerful, while a 'gewaltiger Berg' is huge.
Imposant (Imposing)
Describes something that is impressive and commands attention due to its size, grandeur, or appearance. It's a good alternative when you want to highlight the striking visual impact of something large.
Kolossal (Colossal)
A direct synonym for 'gewaltig' when referring to immense size, often borrowed from Greek/Latin roots. It strongly emphasizes sheer scale.

Consider the context:

For sheer size:
'Riesig', 'enorm', 'kolossal' are excellent choices.
For impressive appearance:
'Imposant' is very suitable.
For power and strength:
'Mächtig' is the most precise.
For a combination of size, power, and awe:
'Gewaltig' stands out. It often carries a sense of the sublime or overwhelming.

When you want to express something that is not just big, but truly awe-inspiring in its scale or power, 'gewaltig' is the word. However, for more general descriptions of size, 'groß', 'riesig', or 'enorm' are often more appropriate and less emphatic.

The difference between 'riesig' and 'gewaltig' is like the difference between a very large building and a natural wonder that inspires awe.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The noun 'Gewalt' itself has a complex history, evolving from a sense of being 'able' or 'capable' to encompassing both legitimate power (like state authority) and illegitimate force (violence). The adjective 'gewaltig' reflects this dual potential for immense, awe-inspiring presence, whether through size or power.

발음 가이드

UK /ɡəˈvaltɪç/
US /ɡəˈvaltɪʃ/
The stress falls on the second syllable: ge-<strong>walt</strong>-ig.
라임이 맞는 단어
baldig haltig waldig kaltig altig maldig salzig faltig
자주 하는 실수
  • Pronouncing the final 'g' as a hard 'g' like in 'go'. It should be a softer 'ch' sound.
  • Misplacing the stress on the first syllable. The emphasis is on the second syllable.
  • Pronouncing the 'a' too short, like in 'cat'. It should be a longer 'ah' sound.

난이도

독해 3/5

Understanding 'gewaltig' in reading requires recognizing its context to differentiate between literal immense size and figurative power or impact. CEFR B1 learners should be able to grasp its core meaning in most contexts.

쓰기 3/5
말하기 3/5
듣기 3/5

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

groß (big) stark (strong) viel (much, many) enorm (enormous) riesig (huge)

다음에 배울 것

ehrfurchtgebietend (awe-inspiring) monumental (monumental) unermesslich (immeasurable) bombastisch (bombastic, often negative)

고급

majestätisch (majestic) erhaben (sublime, exalted) imposant (imposing) kolossal (colossal)

알아야 할 문법

Adjective Declension

When 'gewaltig' precedes a noun, its ending changes based on the gender, number, and case of the noun, and the type of article used (definite, indefinite, or no article). For example: 'ein gewaltiger Berg' (masculine, nominative, indefinite), 'die gewaltige Kathedrale' (feminine, accusative, definite).

Predicative Adjectives

When 'gewaltig' follows a linking verb like 'sein' (to be) or 'werden' (to become), it does not take an ending. For example: 'Der Berg ist gewaltig.' (The mountain is colossal.)

Adverbial Use

As an adverb, 'gewaltig' intensifies the meaning of an adjective or verb. For example: 'Das war gewaltig gut!' (That was tremendously good!)

Comparative and Superlative Forms

The comparative form is 'gewaltiger' and the superlative is 'am gewaltigsten' or 'der/die/das gewaltigste'. However, these are less common than the base form, as 'gewaltig' already implies a high degree.

Noun Derivation

The noun 'Gewalt' means power, force, or violence. The adjective 'gewaltig' is derived from this noun, highlighting the quality of possessing such power or force, often in terms of scale.

수준별 예문

1

2

3

4

5

6

7

8

1

1

Der Bergsteiger stand vor der gewaltigen Felswand.

The mountaineer stood before the colossal rock face.

Nominative case for 'Bergsteiger', dative case for 'Felswand' after 'vor'.

2

Ein gewaltiger Sturm zog über das Land.

A mighty storm moved across the land.

Nominative case for 'Sturm', adjective ending '-er' for masculine noun in nominative with indefinite article.

3

Sie bewunderte die gewaltige Kathedrale.

She admired the colossal cathedral.

Accusative case for 'Kathedrale' after 'bewunderte', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with definite article.

4

Der Ingenieur plante ein gewaltiges Projekt.

The engineer planned a tremendous project.

Accusative case for 'Projekt' after 'plante', adjective ending '-es' for neuter noun in accusative with indefinite article.

5

Die Menge der Zuschauer war gewaltig.

The number of spectators was enormous.

Nominative case for 'Menge', 'gewaltig' used predicatively.

6

Er spürte eine gewaltige Erleichterung.

He felt a tremendous relief.

Accusative case for 'Erleichterung' after 'spürte', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with indefinite article.

7

Das Orchester spielte eine gewaltige Symphonie.

The orchestra played a mighty symphony.

Accusative case for 'Symphonie' after 'spielte', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with indefinite article.

8

Die gewaltige Welle brach über das Schiff herein.

The enormous wave broke over the ship.

Nominative case for 'Welle', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

1

Die gewaltige Anstrengung erforderte all seine Kraft.

The immense effort required all his strength.

Nominative case for 'Anstrengung', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

2

Der Architekt entwarf ein gewaltiges Einkaufszentrum.

The architect designed a colossal shopping center.

Accusative case for 'Einkaufszentrum', adjective ending '-es' for neuter noun in accusative with indefinite article.

3

Die wirtschaftliche Entwicklung des Landes war gewaltig.

The economic development of the country was tremendous.

Nominative case for 'Entwicklung', 'gewaltig' used predicatively.

4

Sie blickte auf die gewaltige Stadt unter ihr.

She looked down at the vast city below her.

Accusative case for 'Stadt' after 'auf', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with definite article.

5

Der Erfolg seines Buches war gewaltig.

The success of his book was enormous.

Nominative case for 'Erfolg', 'gewaltig' used predicatively.

6

Er musste eine gewaltige Entscheidung treffen.

He had to make a momentous decision.

Accusative case for 'Entscheidung' after 'treffen', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with indefinite article.

7

Die gewaltige Flamme verzehrte das Holz.

The mighty flame consumed the wood.

Nominative case for 'Flamme', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

8

Die technologischen Fortschritte sind gewaltig.

The technological advancements are tremendous.

Nominative case for 'Fortschritte' (plural), 'gewaltig' used predicatively (plural form).

1

Die gewaltige Kluft zwischen Arm und Reich wurde immer offensichtlicher.

The vast chasm between rich and poor became increasingly apparent.

Nominative case for 'Kluft', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

2

Sein Einfluss auf die politische Landschaft war gewaltig.

His influence on the political landscape was immense.

Nominative case for 'Einfluss', 'gewaltig' used predicatively.

3

Die gewaltige Flutwelle hinterließ eine Spur der Zerstörung.

The colossal tidal wave left a trail of destruction.

Nominative case for 'Flutwelle', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

4

Die gewaltige Kraft der Natur ist oft unberechenbar.

The immense power of nature is often unpredictable.

Nominative case for 'Kraft', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

5

Die gewaltige Vision des Unternehmers veränderte die Branche.

The visionary entrepreneur's colossal vision transformed the industry.

Nominative case for 'Vision', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

6

Er leistete gewaltige Dienste für die Gemeinschaft.

He rendered immense services to the community.

'Gewaltige' used predicatively with 'Dienste' (plural), adjective ending '-e' for plural noun in accusative with indefinite article.

7

Die gewaltige Resonanz auf seine Rede überraschte alle.

The tremendous response to his speech surprised everyone.

Nominative case for 'Resonanz', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

8

Die gewaltige Aufgabe erforderte eine koordinierte internationale Anstrengung.

The monumental task required a coordinated international effort.

Nominative case for 'Aufgabe', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

1

Die gewaltige Transformation des globalen Marktes ist unverkennbar.

The colossal transformation of the global market is undeniable.

Nominative case for 'Transformation', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

2

Er besaß eine gewaltige intellektuelle Kapazität.

He possessed a prodigious intellectual capacity.

Accusative case for 'Kapazität' after 'besaß', adjective ending '-e' for feminine noun in accusative with indefinite article.

3

Die gewaltige Tragweite seiner Entdeckung war zunächst unterschätzt worden.

The profound implications of his discovery had initially been underestimated.

Nominative case for 'Tragweite', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

4

Die gewaltige Erschütterung des Fundaments ließ das Gebäude schwanken.

The massive tremor of the foundation made the building sway.

Nominative case for 'Erschütterung', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

5

Er stand vor einer gewaltigen moralischen Zerreißprobe.

He faced a formidable moral dilemma.

Dative case for 'Zerreißprobe' after 'vor', adjective ending '-en' for feminine noun in dative with indefinite article.

6

Die gewaltige Wirkung der Propaganda war erschreckend.

The immense impact of the propaganda was terrifying.

Nominative case for 'Wirkung', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

7

Die gewaltige Kunstfertigkeit des Meisters war unbestreitbar.

The master's prodigious artistry was undeniable.

Nominative case for 'Kunstfertigkeit', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

8

Die gewaltige Anziehungskraft des Unbekannten zog ihn magisch an.

The immense allure of the unknown drew him in like a magnet.

Nominative case for 'Anziehungskraft', adjective ending '-e' for feminine noun in nominative with definite article.

자주 쓰는 조합

gewaltige Anstrengung
gewaltige Kraft
gewaltige Menge
gewaltige Auswirkung
gewaltiges Bauwerk
gewaltiger Sturm
gewaltige Entdeckung
gewaltiger Erfolg
gewaltige Natur
gewaltige Summe

자주 쓰는 구문

Es war gewaltig!

— This is an exclamation used to express that something was incredibly impressive, amazing, or huge.

Das Konzert war unglaublich laut und die Stimmung war fantastisch. Es war gewaltig!

eine gewaltige Leistung

— Describes an achievement that is exceptionally significant, difficult, or impressive.

Die Rettung der Berggruppe war eine gewaltige Leistung des Rettungsteams.

mit gewaltiger Kraft

— To do something with immense power or force.

Er schlug auf den Sandsack mit gewaltiger Kraft.

eine gewaltige Lücke

— Refers to a very large gap or disparity, often used metaphorically.

Es gibt eine gewaltige Lücke zwischen dem, was wir versprochen haben, und dem, was wir liefern können.

das gewaltige Ausmaß

— Emphasizes the extreme scale or magnitude of something.

Wir unterschätzten das gewaltige Ausmaß des Problems.

eine gewaltige Herausforderung

— Describes a task or situation that is extremely difficult and demanding.

Der Bau der Brücke war eine gewaltige Herausforderung für die Ingenieure.

gewaltige Ausmaße annehmen

— To grow or develop to an enormous size or scope.

Die Krise nahm gewaltige Ausmaße an und bedrohte die gesamte Region.

eine gewaltige Menge

— Indicates a very large quantity or amount of something.

Nach dem Regen sammelte sich eine gewaltige Menge Wasser auf der Straße.

die gewaltige Natur

— Refers to the immense and awe-inspiring aspects of the natural world.

Auf der Wanderung erlebten wir die gewaltige Natur der Berge hautnah.

ein gewaltiger Unterschied

— Highlights a very significant or striking difference between two things.

Zwischen den beiden Konzepten gibt es einen gewaltigen Unterschied.

자주 혼동되는 단어

gewaltig vs groß

'Groß' is the general word for 'big'. 'Gewaltig' implies a much greater scale and often a sense of power or awe that 'groß' lacks.

gewaltig vs riesig

'Riesig' also means 'huge' and is a very close synonym for 'gewaltig' when referring to size. However, 'gewaltig' can also imply power or force more strongly.

gewaltig vs mächtig

'Mächtig' focuses on power and influence, whereas 'gewaltig' primarily emphasizes size, though it can also imply power. A 'mächtiger König' is powerful, while a 'gewaltiger Berg' is huge.

관용어 및 표현

"mit gewaltiger Macht"

— To exert or possess immense power or authority; to do something with overwhelming force.

Der Diktator regierte das Land mit gewaltiger Macht, und niemand wagte es, ihm zu widersprechen.

Formal/Emphatic
"auf gewaltigem Fuß leben"

— To live luxuriously and spend a lot of money; to live extravagantly.

Nach dem Lottogewinn begann er, auf gewaltigem Fuß zu leben und kaufte sich ein Schloss.

Informal/Figurative
"eine gewaltige Kluft"

— A very large gap or disparity, often used metaphorically to describe differences in opinion, wealth, or understanding.

Es besteht eine gewaltige Kluft zwischen den politischen Ansichten der beiden Parteien.

Formal/Figurative
"gewaltige Arbeit leisten"

— To do an immense amount of work; to exert oneself greatly.

Die Studierenden haben eine gewaltige Arbeit geleistet, um ihre Abschlussarbeiten fertigzustellen.

Neutral/Emphatic
"ein gewaltiger Sprung nach vorn"

— A significant and impressive advancement or progress.

Die Einführung der neuen Technologie war ein gewaltiger Sprung nach vorn für das Unternehmen.

Neutral/Figurative
"mit gewaltiger Wucht"

— To strike or impact with tremendous force.

Der Meteorit schlug mit gewaltiger Wucht auf der Erde ein.

Neutral/Emphatic
"die gewaltige Aufgabe"

— A task that is extremely large, difficult, or important.

Die Bewältigung des Klimawandels ist eine gewaltige Aufgabe für die gesamte Menschheit.

Formal/Emphatic
"eine gewaltige Entdeckung machen"

— To make a discovery of great significance or importance.

Die Wissenschaftler machten eine gewaltige Entdeckung, die unser Verständnis des Universums veränderte.

Formal/Emphatic
"das gewaltige Potenzial"

— The immense capacity or possibility for something to develop or be successful.

Dieses junge Unternehmen hat ein gewaltiges Potenzial, den Markt zu revolutionieren.

Neutral/Emphatic
"mit gewaltiger Anstrengung"

— To achieve something through immense effort and hard work.

Mit gewaltiger Anstrengung gelang es ihm, den Marathon zu beenden.

Neutral/Emphatic

혼동하기 쉬운

gewaltig vs gewaltig

Learners might confuse it with words that only describe size.

'Gewaltig' carries a connotation of immense scale, power, or impact that evokes awe. It's more than just 'big'; it's 'mighty' or 'colossal'.

A 'riesiger' elephant is just very big. A 'gewaltiger' storm has immense power and scale.

gewaltig vs Gewalt (noun)

The adjective 'gewaltig' is derived from the noun 'Gewalt', which means 'power', 'force', or 'violence'.

'Gewalt' refers to power or violence itself. 'Gewaltig' describes something that possesses that power or force on a grand scale, or is of immense size. While related, they are different parts of speech and have different applications.

'Die Polizei musste Gewalt anwenden.' (The police had to use force/violence.) vs. 'Die gewaltige Explosion erschütterte die Stadt.' (The mighty explosion shook the city.)

gewaltig vs mächtig

Both words can imply power.

'Mächtig' specifically denotes power, authority, or strength. 'Gewaltig' emphasizes immense size and scale, and can also imply power, but size is often the primary focus. A 'mächtige Armee' is a strong army; a 'gewaltige Armee' is a very large army (which implies strength).

Der König war mächtig. (The king was powerful.) vs. Der König hatte ein gewaltiges Heer. (The king had a colossal army.)

gewaltig vs unermesslich

Both describe something beyond normal measure.

'Unermesslich' means immeasurable, boundless, or infinite. It focuses on the lack of limits. 'Gewaltig' refers to something that is extremely large or powerful, often to the point of being overwhelming, but it still implies a perceivable, albeit immense, scale. 'Unermesslich' is more abstract and absolute.

Die Liebe einer Mutter kann unermesslich sein. (A mother's love can be immeasurable.) vs. Die gewaltige Welle drohte das Schiff zu verschlingen. (The colossal wave threatened to engulf the ship.)

gewaltig vs bombastisch

Both can describe something grand or impressive.

'Bombastisch' often has a negative connotation, suggesting something is excessively grand, pretentious, or showy, often in an attempt to impress but failing to deliver substance. 'Gewaltig' is generally positive or neutral, describing genuine impressiveness in scale or power.

Seine Rede war bombastisch, aber ohne Inhalt. (His speech was bombastic, but without content.) vs. Die gewaltige Kathedrale beeindruckte durch ihre Architektur. (The colossal cathedral impressed with its architecture.)

문장 패턴

A2

Ein gewaltiger [masculine noun] [verb].

Ein gewaltiger Baum wuchs im Garten.

A2

Die [feminine noun] ist gewaltig.

Die Kathedrale ist gewaltig.

B1

Er/Sie sah einen gewaltigen [masculine noun].

Er sah einen gewaltigen Berg.

B1

Das [neuter noun] war gewaltig.

Das Projekt war gewaltig.

B2

Die [feminine noun] mit dem gewaltigen [masculine noun]...

Die Stadt mit dem gewaltigen Rathaus war beeindruckend.

B2

Sie erlebten eine gewaltige [feminine noun].

Sie erlebten eine gewaltige Überraschung.

C1

Die gewaltige [feminine noun] hatte...

Die gewaltige Kluft zwischen den beiden Meinungen blieb bestehen.

C1

Es war eine gewaltige [feminine noun] für...

Es war eine gewaltige Anstrengung für die Athleten.

어휘 가족

명사

Gewalt (power, force, violence)
Gewalttat (act of violence)
Gewalttäter (perpetrator of violence)

형용사

gewaltig

관련

Macht (power)
Größe (size)
Umfang (scope, extent)
Kraft (force, strength)
Beeindruckend (impressive)

사용법

frequency

Medium to High, depending on the topic (more frequent in descriptions of nature, history, and large-scale events).

자주 하는 실수
  • Using 'gewaltig' for any large object. Using 'groß', 'riesig', or 'enorm' for everyday large items.

    'Gewaltig' implies an extreme, awe-inspiring scale or power. Using it for something merely large, like a big car, can sound like an overstatement. Reserve 'gewaltig' for things that truly impress with their magnitude or force.

  • Incorrect adjective endings. Applying correct declension based on gender, case, number, and article.

    Forgetting adjective endings is a common German grammar error. For 'gewaltig', ensure it matches the noun it modifies. For example: 'ein <strong>gewaltiger</strong> Baum' (nominative, masculine, indefinite), not 'ein gewaltig Baum'.

  • Confusing 'gewaltig' (adjective) with 'Gewalt' (noun). Using 'Gewalt' for power/force/violence and 'gewaltig' for describing something as immense or powerful.

    'Gewalt' is the noun referring to power or violence. 'Gewaltig' is the adjective describing something that *possesses* that power or is of immense size. They are related but distinct.

  • Using 'gewaltig' when 'mächtig' is more appropriate. Using 'mächtig' to emphasize power/authority and 'gewaltig' for size/scale/impact.

    'Mächtig' specifically focuses on power, strength, or influence. 'Gewaltig' emphasizes immense size and can imply power, but its core is scale. Choose 'mächtig' for rulers or strong forces, and 'gewaltig' for vast landscapes or overwhelming events.

  • Overusing 'gewaltig' in informal speech. Using it judiciously for truly impressive things, or using more casual intensifiers.

    While 'gewaltig' can be used informally as an exclamation ('Das war gewaltig!'), overusing it for minor things can sound unnatural or overly dramatic. Native speakers tend to reserve it for genuinely impactful situations.

Understand the Context

Always consider the context when using 'gewaltig'. Is it describing a physical object, a natural event, an abstract concept, or an emotional state? This will help you determine if 'gewaltig' is the most appropriate word and if it implies size, power, or impact.

Master Adjective Endings

Remember that 'gewaltig' is an adjective. When placed before a noun, it needs the correct ending based on gender, number, case, and the article. Practice different scenarios to solidify your understanding of German adjective declension.

Gauge the Intensity

'Gewaltig' sits at the higher end of the intensity scale for size and power. Use it when you genuinely want to convey something that is awe-inspiring or overwhelming. For less extreme descriptions, opt for synonyms like 'groß', 'riesig', or 'enorm'.

Embrace Figurative Use

Don't limit 'gewaltig' to just physical size. It's frequently used metaphorically to describe immense effort, significant success, or profound impact. This broadens its applicability and makes your German more expressive.

Perfect Your Pronunciation

Pay attention to the stress on the second syllable ('ge-walt-ig') and the soft 'ch' sound at the end. Correct pronunciation will make you sound more natural and help native speakers understand you better.

Know Your Synonyms

Familiarize yourself with synonyms like 'riesig', 'enorm', 'kolossal', and 'mächtig'. Understanding their subtle differences will allow you to choose the most precise word for your intended meaning.

Learn from Examples

Actively seek out and analyze sentences where 'gewaltig' is used. This will provide real-world context and demonstrate how the word functions grammatically and semantically in various situations.

Practice Actively

Don't just passively learn the definition. Try to actively use 'gewaltig' in your own sentences, whether in writing or speaking. The more you practice, the more natural it will become.

Consider Cultural Context

Appreciate how 'gewaltig' is used to describe things that German culture often values, like the grandeur of nature or significant historical achievements. This deeper understanding enhances your appreciation of the word.

Connect to the Root

Remembering that 'gewaltig' comes from 'Gewalt' (power, force) can help you understand its dual meaning of immense size and powerful force. This connection can aid memorization and usage.

암기하기

기억법

Imagine a giant 'G' (for 'Gewaltig') holding up a massive mountain. The sheer size and power of the 'G' holding the mountain is 'gewaltig'.

시각적 연상

Picture a colossal statue of Hercules, flexing his muscles with immense power, casting a huge shadow. This image represents the 'mighty' and 'enormous' aspect of 'gewaltig'.

Word Web

Size Power Immense Colossal Mighty Enormous Impressive Awe-inspiring

챌린지

Try to describe three different things you see in your surroundings using 'gewaltig' (or its synonyms if appropriate). Think about the scale, power, or impact of these objects or scenes.

어원

The word 'gewaltig' is derived from the German noun 'Gewalt', which historically meant 'power', 'force', or 'authority', but also carried connotations of 'violence'. The adjective form emerged to describe something possessing or exhibiting this great power or force.

원래 의미: Possessing great power or force; formidable.

Germanic languages, ultimately from Proto-Germanic *walþuz (power, strength).

문화적 맥락

While 'gewaltig' can relate to power and force, it is not inherently negative. It is used to describe impressive size and strength, whether in nature, architecture, or abstract concepts like success or effort. However, be mindful of the root word 'Gewalt' which can mean violence; in most contexts, 'gewaltig' refers to scale and power, not aggression.

In English-speaking cultures, words like 'massive', 'enormous', 'mighty', 'colossal', and 'tremendous' serve similar purposes to 'gewaltig'. However, 'gewaltig' can sometimes carry a slightly more dramatic or awe-inspiring connotation than a simple description of size.

The 'gewaltige' landscape of the German Alps is a frequent subject in art and literature. Historical structures like the Brandenburg Gate or Neuschwanstein Castle are often described as 'gewaltig'. German Romantic art frequently depicted the 'gewaltige' power of nature, such as dramatic storms or vast mountain scenes.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Describing natural phenomena

  • ein gewaltiger Berg
  • ein gewaltiger Fluss
  • ein gewaltiger Vulkan
  • ein gewaltiger Sturm

Describing large structures or buildings

  • eine gewaltige Kathedrale
  • ein gewaltiges Schloss
  • ein gewaltiges Stadion
  • ein gewaltiges Bauwerk

Describing abstract concepts like success or effort

  • ein gewaltiger Erfolg
  • eine gewaltige Anstrengung
  • eine gewaltige Leistung
  • eine gewaltige Veränderung

Describing power or force

  • gewaltige Kraft
  • mit gewaltiger Macht
  • gewaltige Energie
  • eine gewaltige Wirkung

Exclamations of impressiveness

  • Das war gewaltig!
  • Ein gewaltiger Anblick!
  • Was für ein gewaltiges Ereignis!
  • Einfach gewaltig!

대화 시작하기

"Was ist das beeindruckendste Naturphänomen, das du je gesehen hast? War es gewaltig?"

"Erzähl mir von einem Projekt oder einer Aufgabe, die für dich gewaltig war."

"Gibt es Bauwerke in deiner Nähe, die du als gewaltig bezeichnen würdest?"

"Welche Art von Musik findest du gewaltig und warum?"

"Hast du jemals eine gewaltige Entscheidung treffen müssen, die dein Leben verändert hat?"

일기 주제

Beschreibe einen Ort, den du besucht hast und der dich durch seine schiere Größe oder Macht überwältigt hat. Nutze das Wort 'gewaltig'.

Denke an eine Herausforderung, der du dich gestellt hast. Wie würdest du die Größe oder Schwierigkeit dieser Herausforderung mit 'gewaltig' beschreiben?

Überlege dir ein Naturereignis (z. B. Sturm, Erdbeben, Sternenhimmel) und schreibe darüber, wie 'gewaltig' es sich angefühlt haben muss.

Erörtere die Bedeutung von 'Macht' (Gewalt) in der Gesellschaft. Wann ist sie 'gewaltig' und wann ist sie problematisch?

Stelle dir vor, du könntest eine 'gewaltige' Erfindung machen. Was wäre das und welche Auswirkungen hätte sie?

자주 묻는 질문

10 질문

No, not always. While 'gewaltig' often describes impressive and awe-inspiring things (like natural wonders or great achievements), it can also describe things that are overwhelming or even destructive due to their immense power or size, such as a 'gewaltiger Sturm' (mighty storm) or a 'gewaltige Explosion' (colossal explosion). The context determines the connotation.

Yes, absolutely. 'Gewaltig' can describe abstract concepts like success, effort, impact, or a decision. For example, 'ein gewaltiger Erfolg' (a tremendous success) or 'eine gewaltige Anstrengung' (immense effort). In these cases, it signifies an extreme degree or magnitude.

'Riesig' primarily emphasizes extreme physical size. 'Gewaltig' also refers to immense size but often carries a stronger connotation of power, force, or awe-inspiring impact. You might say a 'riesiger Elefant' (huge elephant), but a 'gewaltiger Sturm' (mighty storm) better captures its destructive power and scale.

Use 'groß' for general descriptions of size (big, large). Use 'gewaltig' when you want to emphasize that something is exceptionally large, powerful, or impressive, to the point of evoking awe or a sense of being overwhelmed. It's a step up in intensity from 'groß'.

The root word 'Gewalt' can mean violence. However, the adjective 'gewaltig' is generally not negative. It describes immense size, power, or impact. While it can describe destructive forces (like a storm), it's usually about the scale and power, not necessarily malice. It's more about the overwhelming nature of something.

Yes, 'gewaltig' can be used adverbially, often informally, to intensify an adjective or statement. For example, 'Das war gewaltig gut!' (That was tremendously good!) or simply 'Das war gewaltig!' (That was tremendous!).

Common collocations include 'gewaltige Kraft' (mighty force), 'gewaltige Menge' (huge quantity), 'gewaltiger Erfolg' (tremendous success), 'gewaltige Anstrengung' (immense effort), and 'gewaltiges Bauwerk' (colossal structure).

Very important! Like all German adjectives preceding a noun, 'gewaltig' must be correctly declined according to the gender, number, and case of the noun, and the type of article used. Incorrect endings will make your sentence ungrammatical.

Yes, phrases like 'mit gewaltiger Macht' (with immense power), 'auf gewaltigem Fuß leben' (to live extravagantly), and 'eine gewaltige Kluft' (a vast gap) are used.

'Kolossal' specifically refers to immense size, often in the context of statues or buildings, borrowing from classical roots. 'Gewaltig' is more versatile and can encompass size, power, and a general sense of awe or impact. 'Gewaltig' might be preferred for natural phenomena or abstract concepts where 'kolossal' might feel too literal.

셀프 테스트 10 질문

writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 10 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!