The German word Kreuz (pronounced like 'kroytz') means 'cross'. It's a useful word to know because it can refer to a few different things. For example, you might see a 'Kreuz' on a map indicating an intersection, or it could refer to a Christian cross. You'll also encounter it in phrases, like 'Kreuz und quer' meaning 'hither and thither' or 'back and forth'.

When you hear Kreuz, think of a cross. It's a common noun you'll encounter in many contexts. For example, a Christian cross, or even the intersection of two roads can be referred to as a Kreuz. It's also used in some idiomatic expressions. Understanding this basic meaning will help you grasp its use in different situations.

When you see Kreuz, it most commonly refers to a 'cross' in the physical sense, like a Christian cross or a cross shape. You might encounter it in phrases such as 'Rotes Kreuz' for the Red Cross. It can also metaphorically mean a burden or suffering, as in 'sein Kreuz tragen' (to bear one's cross). Be aware that it can also appear in compound words like 'Kreuzung' for an intersection or 'Kreuzfahrt' for a cruise, where the meaning of 'cross' becomes more abstract, indicating crossing paths or traveling across.

When you encounter the word 'Kreuz' in German, you're usually looking at a 'cross' in the literal sense, like the shape of two lines intersecting or a religious symbol. However, it's good to know that 'Kreuz' can also be used in phrases to mean 'the small of the back' or even as a pun in expressions like 'jemandem ins Kreuz gehen,' meaning to annoy someone. So, while the core meaning is straightforward, keep an ear out for these idiomatic uses.

When you hear Kreuz, the most common meaning is 'cross,' like a Christian cross or a crossroads. But it's also used in several other contexts, which can be confusing!

Think of it as a central point or intersection. For example, a 'Kreuzweg' is a crossroads, and a 'Rückenkreuz' literally translates to 'back cross' but means your lower back, the part where everything meets.

You might also encounter it in phrases related to trouble or difficulty, such as 'Kreuz und quer,' meaning 'hither and thither' or 'in every direction,' suggesting a chaotic movement.

Another common usage is in playing cards, where 'Kreuz' refers to the club suit. So, while 'cross' is the base, its applications branch out quite a bit!

§ What 'Kreuz' Means

DEFINITION
In German, "Kreuz" primarily means 'cross'. Think of it as the shape you make with two lines intersecting, or a symbol with that shape. It's a versatile word, and its meaning can shift slightly depending on the context.

The most common understanding of "Kreuz" is a physical cross. This could be a religious symbol, like a crucifix, or something more mundane, like a cross-shaped intersection on a map. When you hear "Kreuz," this is usually the first image that comes to mind for native speakers.

However, "Kreuz" isn't just about the shape. It can also refer to a 'crux' or a 'point of intersection' in a more abstract sense. For example, if you're talking about a difficult problem, you might say "das Kreuz der Sache" (the crux of the matter). But don't worry too much about these more advanced uses yet; focus on the basic meaning first.

§ When to Use 'Kreuz'

You'll encounter "Kreuz" in many situations. Here are some of the most common:

  • Religious Context: This is perhaps the most obvious use. If you're talking about a cross in a church, a crucifix, or even a cross worn as jewelry, "Kreuz" is the word you'll use.
  • Roads and Intersections: In German, a major road junction or interchange, especially on a highway, is often called a "Autobahnkreuz" (highway interchange, literally "highway cross"). You'll see this on road signs.
  • Symbolic Use: The Red Cross organization is called "das Rote Kreuz" in German.
  • Marking or Checking: While not the primary meaning, you might hear it in phrases related to marking with an 'X' or a cross.

§ Examples of 'Kreuz' in Sentences

Let's look at some practical examples to see how "Kreuz" is used:

In der Kirche hängt ein großes Kreuz.

This means: In the church, there hangs a large cross.

Wir müssen am nächsten Kreuz links abbiegen.

This translates to: We have to turn left at the next intersection (or 'crossroad'). Here, "Kreuz" refers to the road junction.

Das Rote Kreuz hilft Menschen in Not.

This means: The Red Cross helps people in need.

As you can see, "Kreuz" is a word with a solid core meaning – 'cross' – but it can be applied in various real-world situations. Don't be intimidated by the different uses; with practice, you'll start to recognize them naturally. Just keep thinking 'cross' and then consider the situation at hand.

§ Understanding "Kreuz" - The Noun

The German word "Kreuz" (pronounced kroits) is a versatile noun that generally means "cross." Like many German nouns, its meaning can change slightly depending on the context. It's an A2 level word, so it's good to get familiar with it early.

DEFINITION
cross (as in an intersection, a religious symbol, or a back)

It's a neuter noun, which means its definite article is "das" in the nominative and accusative cases. Remember, cases are important in German!

§ Basic Use: The Physical Cross

The most straightforward use of "Kreuz" is to refer to a physical cross, like a Christian cross or a simple 'X' shape.

In der Kirche hängt ein großes Kreuz.

Translation hint: In the church hangs a large cross.

Mach bitte ein Kreuz auf dem Formular.

Translation hint: Please make a cross (an X) on the form.

§ "Kreuz" as an Intersection

Another common use of "Kreuz" is to describe an intersection, especially for roads or highways. Think of roads crossing each other.

Am nächsten Kreuz biegen Sie links ab.

Translation hint: At the next intersection, turn left.

For highways, you'll often see "Autobahnkreuz" (highway interchange).

Das Autobahnkreuz Nürnberg ist sehr groß.

Translation hint: The Nuremberg highway interchange is very large.

§ "Kreuz" for the Lower Back

Interestingly, "Kreuz" can also refer to the lower back or lumbar region of the body. You'll often hear this in the context of back pain.

Ich habe Schmerzen im Kreuz.

Translation hint: I have pain in my lower back.

§ Grammar and Prepositions with "Kreuz"

Let's look at how "Kreuz" interacts with different prepositions and cases.

  • Am Kreuz (at the intersection/cross): This uses the dative case (an + dem = am).

Der Unfall passierte am Kreuz.

Translation hint: The accident happened at the intersection.

  • Ein Kreuz machen (to make a cross/check mark): This uses the accusative case because "Kreuz" is the direct object of "machen."

Sie soll ein Kreuz neben ihren Namen machen.

Translation hint: She should make a cross next to her name.

  • Das Kreuz tragen (to bear the cross): This is an idiomatic expression often used figuratively, but still uses "Kreuz" in the accusative.

Er muss sein Kreuz alleine tragen.

Translation hint: He has to bear his cross alone.

Remember that "Kreuz" is a strong neuter noun. This means its plural form is "Kreuze" and it behaves regularly in cases.

§ Common Phrases with "Kreuz"

Here are a few useful phrases to expand your understanding:

  • Jemandem das Kreuz brechen (to break someone's back): This is an idiom meaning to overwork someone or put an unbearable burden on them.

Die viele Arbeit wird ihm das Kreuz brechen.

Translation hint: All the work will break his back (i.e., overwhelm him).

  • Kreuz und quer (higgledy-piggledy, criss-cross): This adverbial phrase describes something moving or arranged in a disorderly, criss-cross manner.

Die Kinder rannten kreuz und quer durch den Garten.

Translation hint: The children ran higgledy-piggledy/criss-cross through the garden.

§ Understanding 'Kreuz' and its Alternatives

When you learn German, you often find words that seem similar but are used in different contexts. 'Kreuz' is one of those words. While its primary meaning is 'cross', you'll encounter other German words that also relate to crossing, intersections, or even certain types of suffering. Let's break down 'Kreuz' and explore when to use it compared to alternatives.

§ 'Kreuz' for Geometric Crosses and Religious Symbols

The most common use of 'Kreuz' is for a geometric cross or a religious symbol. Think of a plus sign, a Christian cross, or a cross in a coat of arms.

DEFINITION
A shape made of two intersecting lines or a religious symbol representing Christianity.

Das rote Kreuz auf der Flagge ist sehr bekannt. (The red cross on the flag is very well-known.)

Er trägt eine Kette mit einem kleinen Kreuz. (He wears a necklace with a small cross.)

§ 'Kreuz' for the Lower Back

Interestingly, 'Kreuz' also refers to the lower back. This might seem a bit random, but it's a common usage. If someone complains about Rückenschmerzen, they might specify 'Schmerzen im Kreuz'.

DEFINITION
The lower part of the human back.

Ich habe Schmerzen im Kreuz. (I have pain in my lower back.)

§ Alternatives: 'Kreuzung' for Intersections

When you're talking about a road intersection, where paths or roads cross, the correct word is 'Kreuzung' (feminine). This is a very important distinction to make.

DEFINITION
An place where two or more roads or paths meet or cross.

An der nächsten Kreuzung müssen Sie links abbiegen. (At the next intersection, you have to turn left.)

§ Alternatives: 'Durchqueren' for Crossing an Area

If you want to express the action of crossing a larger area, like a field, a city, or a forest, you would typically use the verb 'durchqueren' (to traverse, to cross through).

DEFINITION
To go across or through an area.

Wir mussten den Wald durchqueren. (We had to cross through the forest.)

§ Alternatives: 'Überqueren' for Crossing a Line or Barrier

For crossing something that acts as a line or a barrier, like a street, a river, or a border, 'überqueren' is the go-to verb.

DEFINITION
To go from one side to the other of something.

Wir müssen die Straße überqueren, um zum Park zu kommen. (We have to cross the street to get to the park.)

§ Summary: When to Use What

Here's a quick recap to help you decide:

  • Use 'Kreuz' for a geometric or religious cross, or for the lower back.
  • Use 'Kreuzung' for a road intersection.
  • Use 'durchqueren' when you cross *through* a larger area.
  • Use 'überqueren' when you cross *over* or *across* a line, barrier, street, or river.

Keep practicing these distinctions, and you'll get them right. German can be tricky with similar words, but paying attention to context makes all the difference. Viel Erfolg!

재미있는 사실

The word 'Kreuz' is related to the English word 'cross' and has roots in Latin 'crux'.

발음 가이드

UK /krɔɪts/
US /krɔɪts/
short
라임이 맞는 단어
heute (hoy-tuh) neu (noy) freuen (froy-en)
자주 하는 실수
  • pronouncing 'eu' like 'ee-oo' instead of 'oy'
  • making the 'z' sound too soft, it should be a sharp 'ts' sound

난이도

독해 1/5

Short word, common meaning.

쓰기 1/5

Straightforward spelling.

말하기 1/5

Easy pronunciation.

듣기 1/5

Clear sound.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Symbol (symbol) Kreuzung (intersection) Christentum (Christianity)

다음에 배울 것

kreuzigen (to crucify) Kreuzweg (Stations of the Cross) Querstraße (cross street)

고급

Kreuzfahrt (cruise) Kreuzworträtsel (crossword puzzle) kreuz und quer (higgledy-piggledy, criss-cross)

알아야 할 문법

Nouns in German always have a gender (masculine, feminine, or neuter). 'Kreuz' is neuter, so it takes the article 'das' in the nominative and accusative cases.

Das Kreuz ist alt. (The cross is old.)

The plural form of 'Kreuz' is 'Kreuze'. The ending '-e' is a common plural ending for neuter nouns.

Es gibt viele Kreuze auf dem Friedhof. (There are many crosses in the cemetery.)

When referring to 'cross' as a symbol, particularly religious, it's often used with 'das'.

Sie trug ein kleines Kreuz um den Hals. (She wore a small cross around her neck.)

The preposition 'auf' (on) often combines with 'Kreuz' when indicating something is physically on a cross or something resembling a cross shape.

Auf dem Kreuzweg gab es Stationen. (There were stations on the Way of the Cross.)

The word 'Kreuz' can also be part of compound nouns, like 'Straßenkreuzung' (intersection) or 'Kreuzworträtsel' (crossword puzzle). This shows its versatility.

Wir standen an einer belebten Straßenkreuzung. (We stood at a busy intersection.)

수준별 예문

1

Das Kreuz auf dem Berg ist sehr alt.

The cross on the mountain is very old.

Here 'Kreuz' is used as a religious or commemorative symbol.

2

Sie trägt eine Kette mit einem kleinen Kreuz.

She wears a necklace with a small cross.

A common use of 'Kreuz' in jewelry.

3

An der Kreuzung musst du links abbiegen.

At the intersection, you have to turn left.

Derived from 'Kreuz', 'Kreuzung' means intersection, literally a 'crossing' of roads.

4

Er machte ein Kreuz auf dem Blatt Papier.

He made a cross on the piece of paper.

Referring to drawing an 'X' or cross mark.

5

Das rote Kreuz hilft Menschen in Not.

The Red Cross helps people in need.

'Rotes Kreuz' is the German name for the Red Cross organization.

6

Der Ritter trug ein Kreuz auf seinem Schild.

The knight carried a cross on his shield.

Historical use of 'Kreuz' as a symbol.

7

Wo ist das Kreuz auf der Karte?

Where is the cross on the map?

Referring to a mark on a map.

8

Sie hat ein Kreuz im Kalender gemacht, um den Termin zu markieren.

She made a cross in the calendar to mark the appointment.

Using 'Kreuz' to signify an important date.

1

Am Straßenrand stand ein großes Holzkreuz.

At the roadside stood a large wooden cross.

2

Sie trug eine Kette mit einem kleinen silbernen Kreuz.

She wore a necklace with a small silver cross.

3

Im Kirchenschiff hing ein beeindruckendes Kreuz.

In the nave hung an impressive cross.

4

Er machte ein Kreuz auf dem Formular an der richtigen Stelle.

He made a cross on the form in the right place.

Here, 'Kreuz' refers to a mark like an 'x'.

5

Das rote Kreuz ist ein bekanntes Symbol für Hilfe.

The Red Cross is a well-known symbol for help.

6

Manchmal gibt es ein Kreuz im Stadtplan, das einen bestimmten Ort markiert.

Sometimes there is a cross on the city map that marks a specific location.

7

Sie schlug ein Kreuz, bevor sie betete.

She made the sign of the cross before she prayed.

8

Das ist ein Kreuzweg mit vielen Stationen.

That is a Way of the Cross with many stations.

'Kreuzweg' is a compound word: cross + way.

1

Am Scheideweg stand ein altes Holzkreuz, das den Wanderern die Richtung wies.

At the crossroads stood an old wooden cross, showing the hikers the way.

Here, 'Kreuz' is used as a physical landmark. 'Holzkreuz' is a compound noun: 'Holz' (wood) + 'Kreuz' (cross).

2

Sie trug eine kleine Kette mit einem silbernen Kreuz um ihren Hals.

She wore a small necklace with a silver cross around her neck.

'silbernen Kreuz' uses the dative case for the adjective 'silbern' because of the preposition 'mit'.

3

Die Kathedrale hat die Form eines lateinischen Kreuzes, was typisch für viele alte Kirchen ist.

The cathedral has the shape of a Latin cross, which is typical for many old churches.

'lateinischen Kreuzes' shows the genitive case for 'Kreuz' as it indicates possession or type.

4

Nach dem langen Marathon sah er das Ziel als eine Art Erlösung, als er über die Ziellinie lief und sein Kreuz auf die Brust schlug.

After the long marathon, he saw the finish line as a kind of salvation as he ran across the finish line and beat his chest (literally, 'struck his cross on his chest').

This is an idiomatic expression: 'sein Kreuz auf die Brust schlagen' means to cross oneself, often in relief or prayer.

5

In der Mathematik wird das Pluszeichen oft als Kreuz dargestellt, um Addition zu symbolisieren.

In mathematics, the plus sign is often represented as a cross to symbolize addition.

'als Kreuz dargestellt' means 'represented as a cross'. 'dargestellt' is the past participle of 'darstellen'.

6

Er trug sein Kreuz mit Würde, auch wenn das Leben ihm schwere Prüfungen auferlegte.

He bore his cross with dignity, even when life imposed difficult trials on him.

'sein Kreuz tragen' is an idiom meaning to bear one's burden or suffering.

7

Das rote Kreuz auf weißem Grund ist ein bekanntes Symbol für humanitäre Hilfe.

The red cross on a white background is a well-known symbol for humanitarian aid.

'rote Kreuz' uses the nominative case for the adjective 'rot' because 'das Kreuz' is the subject of the sentence.

8

Sie machte ein Kreuz auf dem Kalender, um sich an den wichtigen Termin zu erinnern.

She made a cross on the calendar to remind herself of the important appointment.

'ein Kreuz machen' means to make a mark, often an 'X', to indicate something.

1

Die vier Evangelien erzählen von Christi Kreuzigung und Auferstehung, Ereignisse, die das Kreuz als zentrales Symbol des Christentums etablierten.

The four Gospels tell of Christ's crucifixion and resurrection, events that established the cross as a central symbol of Christianity.

Here, 'Kreuz' refers to the historical instrument of execution and its symbolic meaning within Christianity.

2

Obwohl sich die Wege zweier Freunde trennten, kreuzten sie sich unerwartet Jahre später wieder, ein Schicksal, das durch eine glückliche Fügung des Zufalls zusammengeführt wurde.

Although the paths of two friends diverged, they unexpectedly crossed again years later, a destiny brought together by a happy coincidence.

In this metaphorical sense, 'sich kreuzen' means to intersect or meet again, often referring to paths or lives.

3

Die Komplexität der modernen Welt verlangt, dass man ein Kreuz tragen muss, wenn man moralische Prinzipien aufrechterhalten will, auch wenn es unbequem ist.

The complexity of the modern world demands that one must bear a cross if one wants to uphold moral principles, even if it is inconvenient.

'Ein Kreuz tragen' is an idiomatic expression meaning to bear a burden or endure hardship.

4

Im Navigationssystem eines Schiffes dienen die Kreuze auf der Seekarte dazu, genaue Positionen zu markieren und die Fahrtrichtung zu bestimmen.

In a ship's navigation system, the crosses on the nautical chart serve to mark exact positions and determine the course.

Here, 'Kreuze' refers to markings on a map or chart.

5

Trotz anfänglicher Skepsis kreuzte sich unser wissenschaftlicher Ansatz mit dem eines anderen Forschungsteams, was zu einer synergetischen Zusammenarbeit führte.

Despite initial skepticism, our scientific approach intersected with that of another research team, leading to a synergistic collaboration.

'Sich kreuzen' is used metaphorically here to describe the convergence of ideas or approaches.

6

Das rote Kreuz auf weißem Grund ist ein international anerkanntes Symbol für humanitäre Hilfe und Neutralität in Konfliktgebieten.

The red cross on a white background is an internationally recognized symbol for humanitarian aid and neutrality in conflict zones.

'Das rote Kreuz' refers to the organization Red Cross, highlighting its visual emblem.

7

Angesichts der divergierenden Interessen der beiden Parteien war es absehbar, dass sich ihre Standpunkte kreuzen würden, ohne dass eine gemeinsame Basis gefunden werden konnte.

Given the diverging interests of the two parties, it was foreseeable that their viewpoints would clash (cross), without a common ground being found.

'Sich kreuzen' can also imply a clash or conflict of opinions when referring to viewpoints.

8

Am Scheideweg des Lebens stand er vor der Wahl, entweder den ausgetretenen Pfad zu gehen oder ein neues Kreuz zu tragen, indem er einen unkonventionellen Weg einschlug.

At the crossroads of life, he faced the choice of either following the well-trodden path or bearing a new cross by taking an unconventional route.

'Ein neues Kreuz tragen' here implies taking on a new, possibly difficult, challenge or responsibility.

자주 쓰는 조합

ein Kreuz machen to make a cross, to tick (a box)
am Kreuz hängen to hang on the cross
das Rote Kreuz the Red Cross
ein schweres Kreuz tragen to bear a heavy cross
Kreuz und quer hither and thither, criss-cross
sich bekreuzigen to cross oneself
ein Kreuz auf dem Stadtplan a cross on the city map
die Kreuzspinne the garden spider (cross spider)
das Kreuzfahrtschiff the cruise ship
die Kreuzung the crossroads, intersection

자주 쓰는 구문

Das Kreuz ist ein wichtiges Symbol im Christentum.

The cross is an important symbol in Christianity.

Er hat ein Kreuz auf das Formular gemacht.

He made a cross on the form.

Wir sind kreuz und quer durch die Stadt gelaufen.

We walked criss-cross through the city (all over the city).

Das Rote Kreuz hilft Menschen in Not.

The Red Cross helps people in need.

Jeder muss sein eigenes Kreuz tragen.

Everyone has to bear their own cross.

An der Kreuzung musst du rechts abbiegen.

At the intersection, you have to turn right.

Sie hat sich beim Beten bekreuzigt.

She crossed herself while praying.

Auf dem Gipfel stand ein großes Holzkreuz.

On the summit stood a large wooden cross.

Das Kreuzfahrtschiff legt morgen ab.

The cruise ship departs tomorrow.

Die Spinne webt ein kunstvolles Kreuznetz.

The spider weaves an intricate cross web.

관용어 및 표현

"jemandem ans Kreuz nageln"

to crucify someone (metaphorically, to criticize someone very harshly)

Die Presse hat den Politiker für seine Fehler ans Kreuz genagelt.

informal

"jemandem ins Kreuz fahren"

to cut someone off, to interrupt someone sharply (especially in an argument)

Fahr mir nicht immer ins Kreuz, lass mich ausreden!

informal

"ein Kreuz tragen"

to bear a cross, to suffer a burden

Jeder Mensch muss sein eigenes Kreuz tragen.

neutral

"sein Kreuz machen"

to make one's mark, to sign something (often used in the context of voting or signing a document where one might not be able to write their full name)

Er konnte nicht schreiben, also hat er sein Kreuz gemacht.

neutral

"auf Kreuz liegen"

to be at odds, to be in disagreement

Die beiden Parteien liegen seit langem auf Kreuz.

neutral

"jemandem zu Kreuze kriechen"

to humble oneself before someone, to grovel

Ich werde ihm bestimmt nicht zu Kreuze kriechen!

informal

"Kreuz und quer"

hither and thither, criss-cross, all over the place

Wir sind kreuz und quer durch die Stadt gelaufen.

neutral

"das Kreuz ist entschieden"

the die is cast, the decision is made (literally: the cross is decided, referring to marking a ballot)

Nach dieser Abstimmung ist das Kreuz entschieden.

formal

"etwas auf Kreuz legen"

to thwart something, to foil a plan

Sie haben versucht, unsere Pläne auf Kreuz zu legen.

neutral

"ein Kreuz mit jemandem haben"

to have a lot of trouble with someone

Ich habe ein Kreuz mit meinem Nachbarn.

informal

어휘 가족

명사

Kreuzung intersection
Kreuzfahrer crusader
Kreuzworträtsel crossword puzzle

동사

kreuzigen to crucify
kreuzen to cross

형용사

kreuzförmig cross-shaped

Basic Meaning of 'Kreuz'

The most common meaning of Kreuz is 'cross'. Think of a simple cross shape or a Christian cross. This is its fundamental meaning.

Grammar: Gender and Plural

Kreuz is a neuter noun, so it takes the article das. The plural is die Kreuze. Remember this for correct sentence structure.

Common Phrase: 'Kreuz und quer'

A very useful idiom is kreuz und quer, which means 'hither and thither' or 'back and forth' (often in a disordered way). For example, 'Er lief kreuz und quer durch die Stadt.' (He ran hither and thither through the city.)

Medical Context: 'Kreuzschmerzen'

When talking about body parts, Kreuz can refer to the 'lower back'. So, Kreuzschmerzen means 'back pain' (specifically in the lower back). This is a common practical application.

Traffic Sign: 'Kreuzung'

You'll often see Kreuzung on road signs, meaning 'intersection' or 'junction'. It's literally where roads 'cross' each other. Pay attention to road signs in German-speaking countries.

Verb 'kreuzen'

The verb form is kreuzen, meaning 'to cross'. For instance, 'Wir kreuzten die Straße.' (We crossed the street.) It's directly related to the noun.

Figurative Use: 'Jemandem ins Kreuz fahren'

A more advanced idiom is jemandem ins Kreuz fahren, which means 'to obstruct or thwart someone'. It literally translates to 'to drive into someone's back/cross', implying interference.

No Direct English Equivalent for All Uses

While 'cross' is the main translation, remember that German sometimes uses Kreuz where English would use a different word (e.g., 'intersection' for Kreuzung). Learn these specific collocations.

Practice with Sentences

The best way to master Kreuz is to use it in sentences. Write your own examples incorporating its different meanings and phrases. For example: 'Das rote Kreuz auf der Flagge.' (The red cross on the flag.)

암기하기

기억법

Imagine a CRUISE ship (Kreuz) with a giant cross on its mast. Or, think of a 'cross' being a 'crucial' point.

시각적 연상

Picture a road crossing, and in the middle of it, a giant letter 'K' (for Kreuz) shaped like a cross. Or, visualize a Christian cross with a distinct 'K' carved into it.

Word Web

Kreuzung (intersection/crossing) durchkreuzen (to thwart/cross out) Kruzifix (crucifix) Kreuzweg (Stations of the Cross) Kreuzfahrtschiff (cruise ship)

챌린지

Describe a common object in your home that has a cross shape, or think of a situation where you might 'cross' something out. Use 'Kreuz' in your description in German.

어원

Old High German 'chrūzi'

원래 의미: cross, sign of the cross

Germanic

문화적 맥락

The cross is a pervasive symbol in German culture, primarily due to the country's strong Christian heritage. You'll see crosses on churches, in cemeteries, and often worn as jewelry. It's a fundamental part of the visual landscape and religious expression in Germany.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Roads and Directions

  • An der Kreuzung links abbiegen. (Turn left at the intersection.)
  • Die nächste Kreuzung ist eine Ampelkreuzung. (The next intersection is a signalized intersection.)
  • Achte auf den Verkehr am Kreuz. (Watch out for traffic at the crossroads.)

Religious Contexts

  • Das Kreuz ist ein wichtiges Symbol im Christentum. (The cross is an important symbol in Christianity.)
  • Er trug ein kleines Kreuz um den Hals. (He wore a small cross around his neck.)
  • Auf dem Berg steht ein großes Holzkreuz. (There's a large wooden cross on the mountain.)

Shapes and Markings

  • Setze ein Kreuz in das Kästchen. (Put a cross in the box.)
  • Die X-Markierung ist ein Kreuz. (The X-mark is a cross.)
  • Manchmal sieht man ein Kreuz auf einer Schatzkarte. (Sometimes you see a cross on a treasure map.)

Figurative Language (burden/trouble)

  • Das ist mein Kreuz, das ich tragen muss. (That's my cross I have to bear.)
  • Er hat sein Kreuz mit Geduld getragen. (He bore his cross with patience.)
  • Manchmal ist das Leben ein Kreuz. (Sometimes life is a cross [a burden].)

Games and Puzzles

  • Drei Kreuze in einer Reihe gewinnen. (Three crosses in a row win.)
  • Beim Tic-Tac-Toe macht man Kreuze. (In Tic-Tac-Toe you make crosses.)
  • Finde das Kreuz im Suchbild. (Find the cross in the hidden picture.)

대화 시작하기

"Wo ist die nächste Kreuzung?"

"Siehst du das Kreuz auf dem Turm?"

"Was bedeutet ein Kreuz für dich?"

"Hast du schon mal ein Kreuz als Zeichen benutzt?"

"Gibt es in deiner Heimat auch so viele Kreuze an Straßen?"

일기 주제

Beschreibe drei verschiedene Situationen, in denen du das Wort 'Kreuz' verwenden würdest.

Denke über die kulturelle Bedeutung des Kreuzes in Deutschland nach. Schreibe darüber.

Stell dir vor, du bist auf einer Schatzsuche. Wo würdest du ein Kreuz als Hinweis finden?

Was ist dein 'Kreuz' im Leben, das du manchmal tragen musst? Schreibe darüber.

Erkläre, wie man jemandem den Weg zu einer Kreuzung beschreiben würde, nur mit deutschen Wörtern.

자주 묻는 질문

10 질문

The most common meaning of 'Kreuz' is 'cross,' like a Christian cross or a crossroads. It's an A2 level word, so you'll hear it quite often.

Yes, absolutely! You can say 'Rotes Kreuz' for 'Red Cross.' So, it can be used for specific types of crosses too.

Not at all. While it's common in religious contexts (e.g., 'Kirchenkreuz' - church cross), it also means 'crossroads' ('Verkehrskreuz') or even the cross you draw on paper.

You can say 'die Kreuzung' for a crossroads, but 'Kreuz' itself can sometimes imply a crossing point, especially in older or more poetic language. For a traffic intersection, 'die Kreuzung' is more common.

Yes, it can. For example, 'das Kreuz' can also refer to your lower back, your 'lumbar region.' So, if you say 'Ich habe Kreuzschmerzen,' you mean 'I have back pain.'

The plural of 'Kreuz' is 'Kreuze.' Simple enough! Just add an -e.

A common phrase is 'zu Kreuze kriechen,' which means 'to humble oneself' or 'to kowtow.' Another one is 'Jemandem ein Kreuz schlagen,' meaning 'to make the sign of the cross for someone.'

'Kreuz' is a neuter noun, so it takes the article 'das.' Always remember the gender with German nouns!

'Kreuz' is the noun, meaning 'cross.' 'Kreuzen' is the verb, meaning 'to cross.' For example, 'Wir kreuzen den Fluss' (We cross the river).

Yes, you can! A crossword puzzle in German is often called a 'Kreuzworträtsel.' So, it definitely appears in that context.

셀프 테스트 132 질문

fill blank A1

An der Kirche ist ein großes ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'At the church is a big ___.' The word 'Kreuz' (cross) fits the context of a church.

fill blank A1

Auf dem Berg steht ein altes ___ aus Holz.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'On the mountain stands an old wooden ___.' 'Kreuz' (cross) makes sense here, often found on mountain tops.

fill blank A1

Sie hat eine Kette mit einem kleinen ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'She has a necklace with a small ___.' A 'Kreuz' (cross) is a common pendant for a necklace.

fill blank A1

Er macht ein ___ auf das Papier.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'He makes a ___ on the paper.' To make a 'Kreuz' (cross) on paper is a common action, for example, to mark something.

fill blank A1

Am Friedhof gibt es viele ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'At the cemetery there are many ___.' 'Kreuz' (crosses) are often found in cemeteries as grave markers.

fill blank A1

Das rote ___ auf der Flagge ist sehr bekannt.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The sentence is 'The red ___ on the flag is very well known.' The 'Kreuz' (cross) is a prominent symbol on many flags.

multiple choice A1

Was ist das Wort für 'cross' auf Deutsch?

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

Kreuz ist das deutsche Wort für 'cross'.

multiple choice A1

Welches Wort passt am besten in den Satz: 'Ich sehe ein _______ Symbol.'?

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

Hier passt 'Kreuz' als Adjektiv zu 'Symbol'.

multiple choice A1

Was bedeutet 'Kreuz'?

정답! 아쉬워요. 정답: cross

Die Definition von 'Kreuz' ist 'cross'.

true false A1

Das Wort 'Kreuz' bedeutet 'tree'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Kreuz' bedeutet 'cross', nicht 'tree'.

true false A1

Ein 'Kreuz' ist ein Symbol.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, ein Kreuz ist oft ein Symbol.

true false A1

Man kann ein 'Kreuz' zeichnen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ja, man kann die Form eines Kreuzes zeichnen.

listening A1

The red cross is a known symbol.

정답! 아쉬워요. 정답: Das rote Kreuz ist ein bekanntes Symbol.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Many churches have a cross on the roof.

정답! 아쉬워요. 정답: Viele Kirchen haben ein Kreuz auf dem Dach.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

I have a small cross as a necklace.

정답! 아쉬워요. 정답: Ich habe ein kleines Kreuz als Kette.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Das Kreuz ist alt.

Focus: Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Ein Kreuz ist ein Symbol.

Focus: Symbol

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Ist das ein Kreuz?

Focus: Ist das

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Describe a simple cross you might see in a park. Use basic German sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Im Park ist ein Kreuz. Es ist aus Holz. Es ist alt und braun.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Imagine you are drawing a picture. Write two German sentences about a cross in your drawing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich zeichne ein Kreuz. Das Kreuz ist schwarz. Es ist in der Mitte vom Bild.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short German sentence about where you might see a cross in a church.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In der Kirche sehe ich ein Kreuz. Es ist vorne.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

Was malt das Kind neben dem Baum?

Read this passage:

Ein kleines Kind malt ein Bild. Auf dem Bild ist ein Haus und ein Baum. Neben dem Baum malt das Kind ein Kreuz. Das Kreuz ist rot.

Was malt das Kind neben dem Baum?

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

The passage states, 'Neben dem Baum malt das Kind ein Kreuz.' (Next to the tree, the child paints a cross.)

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

The passage states, 'Neben dem Baum malt das Kind ein Kreuz.' (Next to the tree, the child paints a cross.)

reading A1

Wo ist das Kreuz?

Read this passage:

Opa geht spazieren. Er sieht einen alten Wegweiser. Auf dem Wegweiser ist ein kleines Kreuz. Es zeigt den Weg zur Kirche.

Wo ist das Kreuz?

정답! 아쉬워요. 정답: Auf dem Wegweiser

The passage says, 'Auf dem Wegweiser ist ein kleines Kreuz.' (On the signpost is a small cross.)

정답! 아쉬워요. 정답: Auf dem Wegweiser

The passage says, 'Auf dem Wegweiser ist ein kleines Kreuz.' (On the signpost is a small cross.)

reading A1

Was ist an der Halskette?

Read this passage:

Meine Freundin hat eine Halskette. An der Halskette ist ein schönes Kreuz. Es ist aus Silber und glänzt.

Was ist an der Halskette?

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

The passage states, 'An der Halskette ist ein schönes Kreuz.' (On the necklace is a beautiful cross.)

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

The passage states, 'An der Halskette ist ein schönes Kreuz.' (On the necklace is a beautiful cross.)

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Das Kreuz ist alt.

This sentence means 'The cross is old.' and follows the standard German sentence structure: Subject (Das Kreuz) + Verb (ist) + Adjective (alt).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Sieht man ein Kreuz?

This is a question: 'Does one see a cross?' The verb 'Sieht' comes first in a 'yes/no' question.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er trägt ein Kreuz.

This sentence means 'He carries a cross.' The structure is Subject (Er) + Verb (trägt) + Object (ein Kreuz).

fill blank A2

An der Kirche ist ein großes ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The word 'Kreuz' (cross) fits the context of being on a church.

fill blank A2

Das Rote ___ ist eine Hilfsorganisation.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The 'Rote Kreuz' (Red Cross) is a well-known humanitarian organization.

fill blank A2

Sie hat ein kleines ___ als Halskette.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

A 'Kreuz' (cross) can be worn as a necklace.

fill blank A2

Auf der Schatzkarte war ein ___ markiert.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

A 'Kreuz' (cross) is often used to mark a spot on a treasure map.

fill blank A2

Er hat ein ___ an der richtigen Antwort gemacht.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

In German, you 'make a cross' (ein Kreuz machen) to mark something as correct.

fill blank A2

Ein ___ symbolisiert oft Glauben.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The 'Kreuz' (cross) is a common symbol of faith.

multiple choice A2

Welches Wort bedeutet auf Deutsch 'cross'?

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

'Kreuz' ist das deutsche Wort für 'cross'.

multiple choice A2

In welchem Satz wird 'Kreuz' richtig verwendet?

정답! 아쉬워요. 정답: Das rote Kreuz ist ein Symbol der Hilfe.

'Das Rote Kreuz' (The Red Cross) ist eine bekannte Organisation, die das Kreuz als Symbol verwendet.

multiple choice A2

Was ist die Pluralform von 'Kreuz'?

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuze

Die Pluralform von 'Kreuz' ist 'Kreuze'.

true false A2

Das Wort 'Kreuz' kann auch ein Verb sein.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Kreuz' ist ein Nomen (Substantiv), kein Verb.

true false A2

Ein 'Kreuz' ist immer ein religiöses Symbol.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Obwohl das Kreuz oft religiös ist, kann es auch eine Form oder ein Zeichen sein, z.B. ein Pluszeichen (+).

true false A2

Wenn man sagt 'etwas kreuz und quer', bedeutet das, es ist in alle Richtungen.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Kreuz und quer' (crosswise and lengthwise) bedeutet in alle Richtungen oder durcheinander.

writing A2

Write a short sentence using 'Kreuz' to describe a place where two paths meet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

An diesem Kreuz treffen sich zwei Wege.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are drawing. Write a sentence saying you drew a cross.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich habe ein Kreuz gezeichnet.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe something that has a cross as a symbol.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Schweizer Flagge hat ein Kreuz als Symbol.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Was kann man auf dem Dach einer Kirche sehen?

Read this passage:

In vielen alten Städten gibt es Kirchen mit einem Kreuz auf dem Dach. Das Kreuz ist ein wichtiges religiöses Symbol. Manchmal sieht man auch Kreuze am Wegesrand.

Was kann man auf dem Dach einer Kirche sehen?

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

Der Text sagt: '...Kirchen mit einem Kreuz auf dem Dach.'

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Kreuz

Der Text sagt: '...Kirchen mit einem Kreuz auf dem Dach.'

reading A2

Wo sah Lisa das Kreuz?

Read this passage:

Lisa ging durch den Park. Sie sah einen Baum und daneben ein kleines Kreuz. Sie fragte sich, wer es dort hingestellt hatte.

Wo sah Lisa das Kreuz?

정답! 아쉬워요. 정답: Im Park

Der Text beginnt mit: 'Lisa ging durch den Park. Sie sah einen Baum und daneben ein kleines Kreuz.'

정답! 아쉬워요. 정답: Im Park

Der Text beginnt mit: 'Lisa ging durch den Park. Sie sah einen Baum und daneben ein kleines Kreuz.'

reading A2

Was markierte das große Kreuz auf der Karte?

Read this passage:

Die alte Karte hatte viele Symbole. Ein großes Kreuz markierte einen Schatz. Aber niemand wusste, wo dieser Schatz war.

Was markierte das große Kreuz auf der Karte?

정답! 아쉬워요. 정답: Einen Schatz

Der Text sagt: 'Ein großes Kreuz markierte einen Schatz.'

정답! 아쉬워요. 정답: Einen Schatz

Der Text sagt: 'Ein großes Kreuz markierte einen Schatz.'

fill blank B1

Viele alte Kirchen haben ein großes ___ auf dem Dach.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

In many old churches, a large 'Kreuz' (cross) is traditionally found on the roof.

fill blank B1

An der Weggabelung stand ein altes Stein___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

A 'Steinkreuz' (stone cross) often marks a junction or a specific spot, especially in rural areas.

fill blank B1

Bitte machen Sie ein ___ neben die richtige Option.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

To indicate the correct option, you usually make a 'Kreuz' (cross) or a 'Haken' (tick) in German-speaking countries.

fill blank B1

Das Rote ___ ist eine humanitäre Organisation.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The Red Cross ('Rotes Kreuz') is a well-known humanitarian organization.

fill blank B1

Die Wanderer folgten dem Weg mit den roten ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuzen

Hiking trails are often marked with symbols like crosses ('Kreuze') to guide walkers.

fill blank B1

Sein Name stand auf einem ___ auf dem Friedhof.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

On a cemetery, names are typically found on gravestones or crosses ('Kreuz').

multiple choice B1

Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass man jemanden verärgert hat?

정답! 아쉬워요. 정답: Jemanden ans Kreuz nageln

Die Redewendung 'Jemanden ans Kreuz nageln' bedeutet, jemanden scharf zu kritisieren oder bloßzustellen.

multiple choice B1

Was bedeutet der Ausdruck 'Kreuz und quer'?

정답! 아쉬워요. 정답: In alle Richtungen, durcheinander

'Kreuz und quer' beschreibt eine Bewegung oder Anordnung, die in alle möglichen Richtungen geht, oft unorganisiert.

multiple choice B1

Wenn ein Wegweiser 'Am Kreuz' anzeigt, was ist damit gemeint?

정답! 아쉬워요. 정답: An einer Kreuzung von Straßen

Im Kontext von Straßen und Wegen bezeichnet 'Kreuz' oft eine Kreuzung.

true false B1

Der Satz 'Er hat ein Kreuz auf dem Rücken' bedeutet, dass er körperliche Schmerzen hat.

정답! 아쉬워요. 정답:

Im Deutschen kann 'Kreuz' umgangssprachlich auch den unteren Rückenbereich bezeichnen, besonders im Zusammenhang mit Schmerzen (Kreuzschmerzen).

true false B1

Wenn man 'Kreuzworträtsel' löst, dann sind das Rätsel mit Zahlen.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Ein Kreuzworträtsel ist ein Rätsel, bei dem man gesuchte Wörter in ein Gitter einträgt, basierend auf Definitionen. Es hat nichts mit Zahlen zu tun, sondern mit Wörtern, die sich kreuzen.

true false B1

Ein 'Kreuzzug' ist eine friedliche Versammlung von Menschen.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Historisch waren die Kreuzzüge militärische Expeditionen. Der Begriff wird heute oft für intensive Kampagnen oder Bemühungen verwendet, die nicht unbedingt friedlich sind.

listening B1

The word 'Kreuz' is used in the context of a landmark.

정답! 아쉬워요. 정답: Am Scheideweg steht ein altes Steinkreuz.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listen for 'Kreuz' as an object of jewelry.

정답! 아쉬워요. 정답: Der Seemann trug ein kleines goldenes Kreuz um seinen Hals.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Here, 'Kreuz' refers to a body part.

정답! 아쉬워요. 정답: Nach dem Unfall hatte er ein großes Kreuz auf dem Rücken.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Kannst du das Kreuz auf der Karte finden?

Focus: Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Das rote Kreuz hilft Menschen in Not.

Focus: rote Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Er machte ein Kreuz an der richtigen Antwort.

Focus: Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are giving directions to a friend. Describe a route that involves turning at a 'Kreuzung' (intersection). Use at least one instance of 'Kreuzung' correctly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Du gehst zuerst geradeaus, dann kommst du zu einer großen Kreuzung. Dort biegst du links ab und gehst noch zwei Straßen weiter.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph about the symbol of the Red Cross. How does it help people? Include the word 'Kreuz' in your text.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Das Rote Kreuz ist ein wichtiges Symbol für humanitäre Hilfe. Es steht für Unterstützung und Solidarität mit Menschen in Not. Überall auf der Welt hilft das Rote Kreuz Opfern von Kriegen und Katastrophen.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Describe a moment when you had to make a difficult decision. How did you feel? If possible, relate it to feeling 'auf dem Kreuzweg' (at a crossroads).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Letztes Jahr stand ich wirklich auf dem Kreuzweg, als ich entscheiden musste, ob ich meine Arbeit wechsle oder nicht. Es war eine sehr schwierige Entscheidung, weil ich nicht wusste, was das Beste für meine Zukunft wäre. Ich habe lange darüber nachgedacht und mich am Ende für den Wechsel entschieden, auch wenn es ein großes Risiko war.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

Was könnte das Kreuz in alten Kulturen symbolisiert haben?

Read this passage:

In vielen alten Kulturen hatte das Kreuz eine wichtige Bedeutung, oft als Symbol für das Leben oder die Verbindung zwischen Himmel und Erde. Auch heute noch sehen wir Kreuze in verschiedenen Kontexten, zum Beispiel als Wegweiser oder als religiöses Zeichen. Manchmal kann das Kreuz aber auch Schmerz oder Leid symbolisieren.

Was könnte das Kreuz in alten Kulturen symbolisiert haben?

정답! 아쉬워요. 정답: Das Leben oder die Verbindung zwischen Himmel und Erde

Der Text sagt: 'In vielen alten Kulturen hatte das Kreuz eine wichtige Bedeutung, oft als Symbol für das Leben oder die Verbindung zwischen Himmel und Erde.'

정답! 아쉬워요. 정답: Das Leben oder die Verbindung zwischen Himmel und Erde

Der Text sagt: 'In vielen alten Kulturen hatte das Kreuz eine wichtige Bedeutung, oft als Symbol für das Leben oder die Verbindung zwischen Himmel und Erde.'

reading B1

Was war das Dilemma des jungen Mannes?

Read this passage:

Ein junger Mann wanderte durch die Berge. Plötzlich kam er an eine Wegkreuzung, an der drei Wege abzweigten. Er wusste nicht, welchen Weg er nehmen sollte. Ein alter Hirte kam vorbei und fragte: 'Wohin des Weges, junger Mann?' Der junge Mann erklärte sein Dilemma. Der Hirte lächelte und zeigte auf den mittleren Weg: 'Dieser Weg führt zum Gipfel, aber er ist der schwierigste.'

Was war das Dilemma des jungen Mannes?

정답! 아쉬워요. 정답: Er wusste nicht, welchen Weg er an der Kreuzung nehmen sollte.

Der Text beschreibt, wie der junge Mann an eine Wegkreuzung kam und nicht wusste, welchen Weg er nehmen sollte.

정답! 아쉬워요. 정답: Er wusste nicht, welchen Weg er an der Kreuzung nehmen sollte.

Der Text beschreibt, wie der junge Mann an eine Wegkreuzung kam und nicht wusste, welchen Weg er nehmen sollte.

reading B1

Was ist eine der Hauptaufgaben des Roten Kreuzes laut dem Text?

Read this passage:

Das Rote Kreuz ist eine internationale Bewegung, die weltweit humanitäre Hilfe leistet. Ihre Hauptaufgaben sind der Schutz des Lebens und der Gesundheit, die Sicherstellung der Achtung der menschlichen Würde und die Verhütung und Linderung menschlichen Leidens. Freiwillige spielen dabei eine entscheidende Rolle. Ohne das Engagement vieler Einzelpersonen wäre die Arbeit des Roten Kreuzes nicht möglich.

Was ist eine der Hauptaufgaben des Roten Kreuzes laut dem Text?

정답! 아쉬워요. 정답: Der Schutz des Lebens und der Gesundheit

Der Text besagt: 'Ihre Hauptaufgaben sind der Schutz des Lebens und der Gesundheit, die Sicherstellung der Achtung der menschlichen Würde und die Verhütung und Linderung menschlichen Leidens.'

정답! 아쉬워요. 정답: Der Schutz des Lebens und der Gesundheit

Der Text besagt: 'Ihre Hauptaufgaben sind der Schutz des Lebens und der Gesundheit, die Sicherstellung der Achtung der menschlichen Würde und die Verhütung und Linderung menschlichen Leidens.'

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Wir treffen uns am Kreuz der beiden Straßen.

This sentence describes a meeting point at a road intersection, using 'Kreuz' in the sense of a crossroad.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Das rote Kreuz ist ein Symbol für Hilfe.

This sentence refers to the 'Red Cross' as a symbol of help, a common usage of 'Kreuz'.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er hat ein Kreuz auf die Karte gezeichnet.

This sentence uses 'Kreuz' to describe drawing a cross on a map, indicating a mark or location.

fill blank B2

An der nächsten ____ müssen wir links abbiegen.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuzung

In this context, 'Kreuzung' refers to an intersection where one would turn.

fill blank B2

Das Rote ____ ist eine internationale Hilfsorganisation.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The 'Rote Kreuz' (Red Cross) is the name of the humanitarian organization.

fill blank B2

Bitte machen Sie ein ____ in das Kästchen, wenn Sie zustimmen.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

To indicate agreement, one often puts a 'Kreuz' (cross) or 'Haken' (tick) in a box.

fill blank B2

Nach der Autobahnfahrt hatte ich ein ____ im Rücken.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

To have 'Kreuzschmerzen' (back pain) or a 'Kreuz' in the back is a common idiom for back pain.

fill blank B2

Die Flagge Großbritanniens ist auch als Union ____ bekannt.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The 'Union Jack' prominently features crosses.

fill blank B2

Die Landkarte zeigte viele kleine ____, die auf Kirchen hinwiesen.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuze

Churches are often marked with crosses on maps.

multiple choice B2

Welche Redewendung verwendet 'Kreuz' im Sinne von 'durchkreuzen' oder 'verhindern'?

정답! 아쉬워요. 정답: Jemandem ins Kreuz fahren

'Jemandem ins Kreuz fahren' bedeutet, jemandem in die Quere kommen oder etwas verhindern. Die anderen Optionen haben andere Bedeutungen.

multiple choice B2

Was bedeutet es, wenn jemand 'sein Kreuz zu tragen hat'?

정답! 아쉬워요. 정답: Er muss eine schwierige Last oder Bürde ertragen.

'Sein Kreuz zu tragen haben' ist eine Metapher für das Ertragen einer Last oder Schwierigkeit.

multiple choice B2

In welchem Kontext wird 'Kreuz' als Synonym für 'Kreuzung' verwendet?

정답! 아쉬워요. 정답: Ein Autobahnkreuz

Ein 'Autobahnkreuz' ist eine mehrspurige Kreuzung von Autobahnen. Die anderen Optionen verwenden 'Kreuz' in anderen Bedeutungen.

true false B2

Wenn man 'ein Kreuz macht', bedeutet das immer, dass man ein Gebet spricht.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Ein Kreuz machen kann auch bedeuten, etwas zu markieren, zum Beispiel auf einer Liste oder einem Stimmzettel.

true false B2

Der Ausdruck 'jemandem ein Kreuz machen' bedeutet, jemandem zu helfen.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Jemandem ein Kreuz machen' bedeutet, jemandem Unannehmlichkeiten zu bereiten oder Schwierigkeiten zu machen.

true false B2

Das Wort 'Kreuz' kann in der Architektur einen zentralen Punkt oder eine Verbindung beschreiben.

정답! 아쉬워요. 정답:

In der Architektur kann 'Kreuz' auf die Kreuzung von Gebäudeteilen, zum Beispiel im Grundriss einer Kirche, hinweisen.

listening B2

Listen for 'Kreuz' in the context of a crossroads.

정답! 아쉬워요. 정답: Am Scheideweg standen wir an einem Kreuz.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Listen for 'Kreuz' related to a famous humanitarian organization.

정답! 아쉬워요. 정답: Das rote Kreuz ist ein bekanntes Symbol für Hilfe.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Listen for 'Kreuz' used to indicate a selection.

정답! 아쉬워요. 정답: Er machte ein Kreuz auf dem Kästchen, um seine Wahl zu markieren.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Am Straßenkreuzung musste ich lange warten.

Focus: Kreuzung

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Die Kathedrale hat ein riesiges Kreuz auf dem Dach.

Focus: Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Er schlug ein Kreuz, bevor er das Gebäude betrat.

Focus: Kreuz

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Beschreibe die Bedeutung und Symbolik des Kreuzes in verschiedenen Kulturen und Religionen. Gehe dabei auf die Vielfalt der Interpretationen und Verwendungen ein.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Das Kreuz ist ein universelles Symbol, dessen Bedeutung in verschiedenen Kulturen und Religionen stark variiert. Im Christentum steht es hauptsächlich für die Kreuzigung Christi und symbolisiert Erlösung und Opfer. In anderen Kulturen kann es für Himmelsrichtungen, die Vereinigung von Gegensätzen oder als Schutzzeichen stehen. Die Vielfalt der Interpretationen macht es zu einem faszinierenden Objekt der Studie.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Stadtplaner. Beschreiben Sie, wie Sie Kreuzungen in einer belebten Innenstadt sicherer und effizienter gestalten würden. Nennen Sie mindestens drei konkrete Maßnahmen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Als Stadtplaner würde ich Kreuzungen in einer belebten Innenstadt durch verschiedene Maßnahmen sicherer und effizienter gestalten. Erstens würde ich separate Spuren für Rechtsabbieger und Linksabbieger einführen, um den Verkehrsfluss zu optimieren. Zweitens würde ich den Fußgängerüberwegen mehr Zeit einräumen und sie deutlich kennzeichnen. Drittens würde ich intelligente Verkehrssignalsysteme installieren, die sich an das aktuelle Verkehrsaufkommen anpassen.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Erklären Sie in eigenen Worten die Redewendung 'jemandem etwas ins Kreuz schreiben' und geben Sie ein Beispiel für deren Verwendung im Alltag.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Redewendung 'jemandem etwas ins Kreuz schreiben' bedeutet, dass man jemandem etwas übel nimmt oder sich etwas merkt, um es später zur Sprache zu bringen oder sich zu revanchieren. Es drückt eine negative Erinnerung oder eine Art Groll aus. Ein Beispiel wäre: 'Nachdem er mir bei dem Projekt nicht geholfen hat, habe ich ihm das ins Kreuz geschrieben.'

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

Was war das Hauptproblem der alten Brücke?

Read this passage:

Die alte Brücke war ein Meisterwerk der Ingenieurskunst, doch ihre vielen Kreuzungen mit den darunter liegenden Straßen machten den Verkehr zu einem ständigen Alptraum. Jedes Jahr kam es hier zu unzähligen Unfällen. Die Stadtverwaltung beschloss schließlich, eine neue, modernere Brücke zu bauen, die die Verkehrsprobleme lösen sollte.

Was war das Hauptproblem der alten Brücke?

정답! 아쉬워요. 정답: Ihre Kreuzungen verursachten Verkehrsprobleme.

Der Text besagt, dass die 'vielen Kreuzungen mit den darunter liegenden Straßen den Verkehr zu einem ständigen Alptraum machten' und es zu 'unzähligen Unfällen' kam.

정답! 아쉬워요. 정답: Ihre Kreuzungen verursachten Verkehrsprobleme.

Der Text besagt, dass die 'vielen Kreuzungen mit den darunter liegenden Straßen den Verkehr zu einem ständigen Alptraum machten' und es zu 'unzähligen Unfällen' kam.

reading B2

Welche Funktionen hatte das Kreuz in alten Kulturen?

Read this passage:

In vielen alten Kulturen galt das Kreuz als Symbol für Schutz und Wohlstand. Es wurde oft in Schmuck, Kleidung und Architektur eingearbeitet, um böse Geister abzuwehren und Glück anzuziehen. Auch heute noch tragen viele Menschen Kreuze als Ausdruck ihres Glaubens oder als modisches Accessoire.

Welche Funktionen hatte das Kreuz in alten Kulturen?

정답! 아쉬워요. 정답: Es sollte Schutz und Wohlstand bringen.

Der Text erwähnt, dass das Kreuz 'als Symbol für Schutz und Wohlstand' galt und 'um böse Geister abzuwehren und Glück anzuziehen' verwendet wurde.

정답! 아쉬워요. 정답: Es sollte Schutz und Wohlstand bringen.

Der Text erwähnt, dass das Kreuz 'als Symbol für Schutz und Wohlstand' galt und 'um böse Geister abzuwehren und Glück anzuziehen' verwendet wurde.

reading B2

Warum wurde das Kreuz auf dem Berggipfel restauriert?

Read this passage:

Die Entscheidung, das alte Kreuz auf dem Gipfel des Berges zu restaurieren, stieß auf geteilte Meinungen. Einige sahen es als wichtiges kulturelles Erbe, das bewahrt werden sollte, während andere die Kosten als unnötig hoch kritisierten. Letztendlich entschied man sich für die Restaurierung, da das Kreuz ein bedeutender Orientierungspunkt für Wanderer war.

Warum wurde das Kreuz auf dem Berggipfel restauriert?

정답! 아쉬워요. 정답: Es diente als wichtiger Orientierungspunkt.

Der Text sagt: 'Letztendlich entschied man sich für die Restaurierung, da das Kreuz ein bedeutender Orientierungspunkt für Wanderer war.'

정답! 아쉬워요. 정답: Es diente als wichtiger Orientierungspunkt.

Der Text sagt: 'Letztendlich entschied man sich für die Restaurierung, da das Kreuz ein bedeutender Orientierungspunkt für Wanderer war.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Das Kreuz symbolisiert oft Hoffnung und Glaube.

This sentence means 'The cross often symbolizes hope and faith.' The order is subject (Das Kreuz), verb (symbolisiert), adverb (oft), and then the direct objects (Hoffnung und Glaube).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: An jeder Wegkreuzung finden sich oft kleine Kreuzzeichen.

This sentence translates to 'At every crossroads, small cross signs are often found.' The prepositional phrase 'An jeder Wegkreuzung' starts the sentence, followed by the verb 'finden', reflexive pronoun 'sich', adverb 'oft', and then the subject 'kleine Kreuzzeichen'.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Das Rote Kreuz ist eine weltweit bekannte Hilfsorganisation.

This sentence means 'The Red Cross is a globally known aid organization.' The phrase 'Das Rote Kreuz' is the subject, followed by the verb 'ist' and the predicate nominative 'eine weltweit bekannte Hilfsorganisation'.

fill blank C1

Nachdem der alte Pfad durch den Wald nicht mehr passierbar war, mussten wir ein ___ durch das dichte Unterholz schlagen, um ans Ziel zu gelangen.

정답! 아쉬워요. 정답: Querbeet

'Querbeet' means 'cross-country' or 'haphazardly', which fits the context of making a new path through dense undergrowth, implying a non-linear, perhaps difficult, route. 'Kreuz' in this context would not make sense.

fill blank C1

Die Künstlergruppe versuchte, die sozialen Missstände auf eine provokante Weise zu thematisieren, wobei ihre Darbietungen oft ein ___ waren, das die Zuschauer zum Nachdenken anregen sollte.

정답! 아쉬워요. 정답: Spiegel

A 'Spiegel' (mirror) reflects, and in this metaphorical sense, the performances act as a reflection of societal issues. While 'Kreuz' can mean 'cross' in a symbolic or burden sense, 'Spiegel' fits better for provoking thought by showing reality.

fill blank C1

Obwohl der Wissenschaftler jahrelang an seiner Theorie arbeitete, stieß er immer wieder auf ein ___ von Widersprüchen, die seine Forschung erschwerten.

정답! 아쉬워요. 정답: Geflecht

'Geflecht' means 'braid', 'network', or 'tangle'. A 'Geflecht von Widersprüchen' (tangle of contradictions) implies complex and intertwined problems, fitting the context of difficulties in research. 'Kreuz' doesn't convey this meaning.

fill blank C1

Nach dem langen und kräftezehrenden Projekt war die Fertigstellung für das gesamte Team ein großes ___, da alle Erwartungen übertroffen wurden.

정답! 아쉬워요. 정답: Triumph

'Triumph' (triumph) best conveys the sense of a great victory after a difficult project, exceeding expectations. 'Kreuz' as a burden or difficulty would be the opposite meaning.

fill blank C1

Die verworrene Familiengeschichte war ein wahres ___ aus Geheimnissen und ungesagten Wahrheiten, das nur schwer zu entwirren war.

정답! 아쉬워요. 정답: Labyrinth

'Labyrinth' (labyrinth) perfectly describes a confusing and difficult-to-navigate situation filled with secrets, similar to a maze. 'Kreuz' does not fit this metaphorical usage.

fill blank C1

Für die junge Sportlerin war die unerwartete Niederlage im Finale ein bitteres ___, das sie nur schwer überwinden konnte.

정답! 아쉬워요. 정답: Missgeschick

'Missgeschick' (misfortune, mishap) accurately describes an unfortunate event like an unexpected defeat. While 'Kreuz' can symbolize a burden, 'Missgeschick' is more precise for a single unfortunate occurrence.

multiple choice C1

Welche der folgenden Bedeutungen passt am besten zu 'ein Kreuz auf etwas setzen'?

정답! 아쉬워요. 정답: Etwas markieren oder ankreuzen

'Ein Kreuz auf etwas setzen' bedeutet im übertragenen Sinne, etwas als erledigt zu markieren oder eine Auswahl zu treffen.

multiple choice C1

In welchem Kontext wird 'jemandem ins Kreuz fahren' verwendet?

정답! 아쉬워요. 정답: Um auszudrücken, dass man jemanden stark kritisiert oder ihm Steine in den Weg legt.

'Jemandem ins Kreuz fahren' ist eine Redewendung, die bedeutet, jemandem in den Weg zu treten oder ihn heftig zu kritisieren, oft um seine Pläne zu durchkreuzen.

multiple choice C1

Was impliziert der Ausdruck 'sein Kreuz tragen'?

정답! 아쉬워요. 정답: Schwierigkeiten oder Lasten ertragen

'Sein Kreuz tragen' ist eine Redewendung, die aus der biblischen Geschichte stammt und bedeutet, schwierige Lasten oder Schicksalsschläge zu ertragen.

true false C1

Wenn man sagt, etwas gehe einem 'gegen den Strich', dann bedeutet das, dass es einem 'ins Kreuz' geht.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Jemandem gegen den Strich gehen' bedeutet, dass etwas jemanden ärgert oder zuwider ist, während 'jemandem ins Kreuz fahren' bedeutet, jemanden zu kritisieren oder ihm zu schaden. Die Bedeutungen sind unterschiedlich.

true false C1

Der Begriff 'Kreuzworträtsel' leitet sich von der Form der Lösungswörter ab, die sich kreuzen.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ein Kreuzworträtsel ist ein Rätsel, bei dem gesuchte Wörter waagerecht und senkrecht in ein Gitter eingetragen werden und sich dabei kreuzen.

true false C1

Wenn ein Seemann von einem 'Kreuzfahrtschiff' spricht, meint er damit ein Schiff, das speziell für den Transport von religiösen Symbolen gebaut wurde.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Ein Kreuzfahrtschiff ist ein Passagierschiff, das für Vergnügungsreisen (Kreuzfahrten) eingesetzt wird, nicht für den Transport religiöser Symbole.

fill blank C2

An der Scheidewand der Kirche hing ein großes ___.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

In this context, 'Kreuz' refers to a cross, typically found in churches.

fill blank C2

Ihr Schicksal war eine schwere Bürde, ein wahres ___ zu tragen.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

'Ein Kreuz tragen' is an idiom meaning to bear a heavy burden or cross.

fill blank C2

Die beiden Hauptstraßen bilden ein weithin sichtbares ___ in der Landschaft.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

Here, 'Kreuz' describes the intersection or cross shape formed by two roads.

fill blank C2

Die genetische Forschung befasst sich oft mit der ___ von verschiedenen Merkmalen.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuzung

'Kreuzung' in genetics refers to the cross-breeding or hybridization of different traits or species.

fill blank C2

Das ___ des Berges war mit einem Holzkreuz markiert, das den Gipfel zierte.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

This sentence uses 'Kreuz' to refer to a literal cross, often found on mountain summits.

fill blank C2

Jede Medaille hat ihr ___: Ruhm bringt auch Verpflichtungen mit sich.

정답! 아쉬워요. 정답: Kreuz

The idiom 'Jede Medaille hat ihr Kreuz' means that everything has its downsides or burdens.

writing C2

You are writing a complex philosophical essay about the intersection of religion and postmodernism. In one paragraph, explain how the symbol of a 'Kreuz' (cross) has been reinterpreted or deconstructed in contemporary thought. Use advanced vocabulary and nuanced arguments.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In der postmodernen Semiotik erfährt das Kreuz als ursprünglich sakrales Symbol eine vielschichtige Dekonstruktion. Es wird nicht mehr primär als Repräsentation transzendenter Wahrheit, sondern als kulturelles Artefakt, dessen Bedeutung durch intertextuelle Bezüge und gesellschaftliche Diskurse konstituiert wird, interpretiert. Die Profanierung des Sakralen manifestiert sich in der Adaption des Kreuzes in säkularen Kontexten, wo es oft seine ursprüngliche theologische Konnotation verliert und stattdessen als ästhetisches Element oder als Marker einer kollektiven Erinnerung fungiert, die ihrer metaphysischen Grundlage entleert ist. Diese Neubewertung offenbart die fluide Natur von Symbolsystemen und die Fähigkeit der Gesellschaft, Bedeutungen neu zu verhandeln und zu kodifizieren.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a literary critic analyzing a highly experimental novel. Describe a scene where the protagonist encounters a 'Kreuz' (cross) and how this encounter reflects their internal conflict and the novel's overarching themes. Focus on psychological depth and sophisticated literary analysis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Protagonistin, gefangen in einem existenzialistischen Dilemma, trifft in einer urbanen Einöde auf ein verwittertes Kreuz, dessen Präsenz eine tiefe psychologische Interpunktion in ihrem Bewusstsein auslöst. Dieses Kreuz, das nicht als Zeichen der Erlösung, sondern als stummer Zeuge vergangener Agonie fungiert, spiegelt ihren inneren Antagonismus wider: die Sehnsucht nach Transzendenz versus die subversive Erkenntnis der Absurdität. Die Ambivalenz des Symbols – sowohl Ankerpunkt als auch Mahnmal des Scheiterns – verstärkt das Pathos der Szene und unterstreicht die thematische Auseinandersetzung des Romans mit der Brüchigkeit menschlicher Sinnstiftung in einer säkularen Welt.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are drafting a complex legal argument for an international human rights court. Discuss how the concept of 'Kreuz' (cross) – specifically in terms of historical burden or symbolic oppression – could be interpreted within the framework of collective cultural trauma and its legal implications for redress.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Im Kontext des internationalen Völkerrechts kann das Kreuz als ein symbolisches 'Kreuz' – im Sinne einer historisch bedingten Bürde oder Unterdrückung – im Diskurs um kollektives kulturelles Trauma eine signifikante Rolle spielen. Es repräsentiert dann nicht nur ein religiöses Emblem, sondern auch die kumulativen Auswirkungen von Kolonialismus, Marginalisierung und genozidalen Handlungen, die sich in der kollektiven Psyche einer Gemeinschaft manifestieren. Die juristische Relevanz dieser Interpretation liegt in der Forderung nach Reparationen und symbolischer Wiedergutmachung, die über materielle Entschädigung hinausgeht und die Anerkennung des immateriellen Leidens als integralen Bestandteil der Rechtsprechung im Bereich der Menschenrechte einschließt. Die Analyse des Kreuzes als Manifestation kultureller Lasten ermöglicht eine nuanciertere Betrachtung von historischem Unrecht und dessen anhaltenden Auswirkungen.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Welche Aussage trifft am besten auf die Entwicklung des Begriffs 'Kreuz' zu?

Read this passage:

Die semantische Evolution des Begriffs 'Kreuz' in der deutschen Sprache ist faszinierend. Ursprünglich oft in einem religiösen Kontext verwendet, hat seine Bedeutung im Laufe der Jahrhunderte eine bemerkenswerte Ausweitung erfahren. Es bezeichnet heute nicht nur das christliche Symbol, sondern auch eine Kreuzung von Wegen, eine schwierige Situation oder sogar die Kreuzung von Tierrassen. Diese Polysemie verdeutlicht die Dynamik sprachlicher Entwicklung und die Fähigkeit eines Wortes, multiple Konnotationen zu akkumulieren, die sowohl metaphorisch als auch metonymisch sein können. Die kontextuelle Ambiguität erfordert vom Rezipienten eine präzise Decodierung der intendierten Bedeutung.

Welche Aussage trifft am besten auf die Entwicklung des Begriffs 'Kreuz' zu?

정답! 아쉬워요. 정답: Die semantische Bandbreite von 'Kreuz' hat sich erweitert, sodass es heute in verschiedenen Kontexten mit unterschiedlichen Bedeutungen verwendet wird.

Der Text beschreibt eine 'bemerkenswerte Ausweitung' der Bedeutung und 'Polysemie', was bedeutet, dass der Begriff mehrere Bedeutungen hat und in verschiedenen Kontexten verwendet wird.

정답! 아쉬워요. 정답: Die semantische Bandbreite von 'Kreuz' hat sich erweitert, sodass es heute in verschiedenen Kontexten mit unterschiedlichen Bedeutungen verwendet wird.

Der Text beschreibt eine 'bemerkenswerte Ausweitung' der Bedeutung und 'Polysemie', was bedeutet, dass der Begriff mehrere Bedeutungen hat und in verschiedenen Kontexten verwendet wird.

reading C2

Wie wird das 'Kreuz' in der modernen Architektur hauptsächlich verwendet?

Read this passage:

In der architektonischen Moderne wird das 'Kreuz' oft nicht mehr als traditionelles Ornament, sondern als strukturelles Element oder als symbolische Brechung konventioneller Formen eingesetzt. Manchmal dient es dazu, den Raum zu definieren oder eine spezifische Blickachse zu lenken. Die Abstraktion des Kreuzes von seiner primär sakralen Konnotation erlaubt Architekten, es als vielseitiges Werkzeug zur Gestaltung ästhetischer und funktionaler Räume zu nutzen. Diese Tendenz reflektiert eine Verschiebung im Verständnis von Symbolik – weg von dogmatischer Repräsentation hin zu einer offeneren, interpretierbaren Ästhetik.

Wie wird das 'Kreuz' in der modernen Architektur hauptsächlich verwendet?

정답! 아쉬워요. 정답: Als strukturelles oder raumdefinierendes Element, das von seiner ursprünglichen sakralen Konnotation abstrahiert wurde.

Der Text besagt, dass das Kreuz 'nicht mehr als traditionelles Ornament, sondern als strukturelles Element' oder 'zur Gestaltung ästhetischer und funktionaler Räume' genutzt wird und von seiner 'primär sakralen Konnotation' abstrahiert wird.

정답! 아쉬워요. 정답: Als strukturelles oder raumdefinierendes Element, das von seiner ursprünglichen sakralen Konnotation abstrahiert wurde.

Der Text besagt, dass das Kreuz 'nicht mehr als traditionelles Ornament, sondern als strukturelles Element' oder 'zur Gestaltung ästhetischer und funktionaler Räume' genutzt wird und von seiner 'primär sakralen Konnotation' abstrahiert wird.

reading C2

Welche Rolle spielt das 'Kreuz' laut Tiefenpsychologie?

Read this passage:

Die psychologische Resonanz des 'Kreuzes' im kollektiven Unbewussten ist ein Thema, das in der Tiefenpsychologie, insbesondere bei C.G. Jung, eingehend beleuchtet wurde. Es wird oft als Archetyp des Ganzseins oder der Vereinigung von Gegensätzen interpretiert, eine Brücke zwischen dem Bewussten und dem Unbewussten, dem Geistigen und dem Materiellen. Diese tiefenpsychologische Perspektive geht über die rein religiöse Deutung hinaus und erkennt im Kreuz ein universelles Symbol menschlicher Erfahrung, das in verschiedenen Kulturen und Epochen wiederkehrt. Es repräsentiert oft einen Punkt der Transformation oder der existenziellen Entscheidung, an dem sich scheinbar widersprüchliche Kräfte begegnen und integriert werden müssen.

Welche Rolle spielt das 'Kreuz' laut Tiefenpsychologie?

정답! 아쉬워요. 정답: Es dient als Archetyp des Ganzseins und der Vereinigung von Gegensätzen, der über rein religiöse Deutungen hinausgeht.

Der Text erwähnt, dass das Kreuz 'als Archetyp des Ganzseins oder der Vereinigung von Gegensätzen interpretiert' wird und 'über die rein religiöse Deutung hinausgeht'.

정답! 아쉬워요. 정답: Es dient als Archetyp des Ganzseins und der Vereinigung von Gegensätzen, der über rein religiöse Deutungen hinausgeht.

Der Text erwähnt, dass das Kreuz 'als Archetyp des Ganzseins oder der Vereinigung von Gegensätzen interpretiert' wird und 'über die rein religiöse Deutung hinausgeht'.

/ 132 correct

Perfect score!

관련 콘텐츠

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!