A1 adverb #700 가장 일반적인 15분 분량

zuerst

At the A1 level, 'zuerst' is a vital vocabulary word used to describe basic daily routines and simple sequences of actions. Learners use it to connect two or more sentences to show which action happens first. For example, 'Zuerst trinke ich Kaffee, dann gehe ich zur Arbeit.' The focus at this level is on the basic meaning ('first') and the fundamental word order rule: if 'zuerst' starts the sentence, the verb must come next. It is also used in simple questions like 'Was machen wir zuerst?' to coordinate plans. It helps students move beyond isolated sentences into simple storytelling. At this stage, the most important thing is not to confuse it with 'erst' (only/not until) and to remember the subject-verb inversion when 'zuerst' is in the first position.
At the A2 level, learners expand their use of 'zuerst' to include more complex instructions and descriptions of past events. They begin to use it with modal verbs (e.g., 'Ich muss zuerst meine Hausaufgaben machen') and in the Perfekt tense (e.g., 'Zuerst habe ich gefrühstückt'). The distinction between 'zuerst' (sequence) and 'am Anfang' (at the beginning) becomes more relevant. A2 students also learn to use 'zuerst' to describe a state that changed, often paired with 'aber dann'. For example, 'Zuerst war das Wetter schlecht, aber dann kam die Sonne.' This allows for more nuanced descriptions of experiences. They also start to recognize 'zuerst' in more varied positions within the sentence, not just at the very beginning.
At the B1 level, 'zuerst' is used as a cohesive device in longer narratives and reports. Learners are expected to use it to structure their thoughts logically in both speaking and writing. They begin to contrast 'zuerst' with more formal synonyms like 'zunächst' depending on the context. B1 learners also use 'zuerst' in more complex grammatical structures, such as within subordinate clauses or with reflexive verbs (e.g., 'Ich muss mich zuerst ausruhen'). They also learn common idiomatic expressions and proverbs like 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.' At this level, the focus shifts from just 'getting the order right' to using 'zuerst' to create a smooth, professional, or engaging flow of information.
At the B2 level, the use of 'zuerst' becomes more sophisticated, often appearing in argumentative texts or formal presentations. Learners use it to prioritize points or to describe the initial stages of a complex process. They are expected to distinguish clearly between 'zuerst' and 'erstens' (firstly), using the latter for abstract lists and the former for temporal sequences. B2 students also use 'zuerst' to set up rhetorical contrasts, such as 'Zuerst scheint es so, als ob..., doch bei näherem Hinsehen...' (At first it seems as if..., but on closer inspection...). This level requires a high degree of accuracy in word order and a deep understanding of the pragmatic implications of using 'zuerst' versus its synonyms.
At the C1 level, 'zuerst' is used with stylistic precision. Learners can use it to manipulate the pace and emphasis of a text. They understand the subtle differences between 'zuerst', 'zunächst', 'anfangs', and 'vorab' and can choose the most appropriate word for the specific register (e.g., academic, literary, or business). C1 speakers use 'zuerst' in complex hypothetical sentences and to describe abstract priorities. They also recognize and can use 'zuerst' in more obscure idioms or literary contexts. The focus is on achieving a native-like 'Gefühl' for the word, ensuring it contributes to the overall tone and clarity of high-level discourse.
At the C2 level, 'zuerst' is a tool for masterful communication. The speaker or writer uses it to structure highly complex arguments or intricate narratives with perfect grammatical and stylistic accuracy. They can use 'zuerst' to create specific rhetorical effects, such as irony or suspense, by playing with the listener's expectations of sequence. C2 learners have a complete grasp of the historical and etymological roots of the word and can appreciate its use in classical German literature. At this level, the word is used so naturally and precisely that it becomes an invisible but essential part of the linguistic architecture, facilitating the clear expression of even the most subtle and complex ideas.

zuerst 30초 만에

  • Zuerst is a common German adverb meaning 'first' or 'at first,' used to indicate the beginning of a sequence of events or a list of actions.
  • It is crucial for A1 learners to master the word order: if 'zuerst' is the first word, the verb must follow immediately (V2 rule).
  • It is often paired with 'dann' (then) and 'danach' (afterwards) to create a logical flow in storytelling, instructions, or daily routine descriptions.
  • Be careful not to confuse 'zuerst' with 'erst,' which often means 'not until' or 'only,' or with the adjective 'erste' (first).

The German adverb zuerst is one of the most fundamental tools for any learner of the German language. At its core, it translates to "first," "at first," or "initially" in English. Its primary function is to establish a chronological sequence, indicating that one specific action or state occurs before any others in a series. Whether you are describing your daily routine, giving complex technical instructions, or narrating a story, zuerst provides the necessary temporal framework to guide your listener through the order of events. It is a versatile word that appears in both casual conversation and formal writing, making it indispensable for achieving fluency at the A1 level and beyond.

Temporal Priority
This refers to the very first thing that happens in a timeline. For example, before you go to work, you might eat breakfast. In this context, eating breakfast is what you do zuerst.
Logical Ordering
In an argument or a list of points, zuerst introduces the primary or most important item. It sets the stage for subsequent points like 'dann' (then) or 'danach' (afterwards).
Initial Impression
It can describe a state that existed at the beginning but changed later. For instance, 'Zuerst war ich müde' (At first I was tired) implies that later you were no longer tired.

Was machen wir zuerst? Wir gehen ins Kino!

In everyday German life, you will hear this word constantly. A waiter might ask, "Was möchten Sie zuerst trinken?" (What would you like to drink first?), or a teacher might say, "Schlagen Sie zuerst das Buch auf Seite zehn auf" (First, open the book to page ten). It is the linguistic equivalent of a starting pistol, signaling the commencement of a process. Unlike some other German adverbs that have complex grammatical requirements, zuerst is relatively straightforward, though its position in the sentence is governed by the strict German V2 (verb-second) rule, which we will explore in the next section. It is also important to distinguish it from the word 'erst', which can also mean 'first' but often implies 'not until' or 'only'. Using zuerst correctly ensures that your narrative flow is logical and easy for native speakers to follow.

Ich muss zuerst meine Hausaufgaben machen, bevor ich spielen kann.

Furthermore, zuerst is frequently paired with other sequencing adverbs to create a cohesive narrative. The most common sequence is zuerst (first), dann (then), danach (after that), and schließlich (finally). Mastering this quartet allows a learner to describe almost any process or event in a structured way. For example: "Zuerst stehe ich auf, dann dusche ich, danach frühstücke ich und schließlich gehe ich zur Arbeit." This simple structure is the backbone of A1-level communication. It provides a sense of order and predictability in speech, which is highly valued in German culture. Whether you are explaining how to bake a Black Forest cake or recounting your last vacation, zuerst is your starting point.

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

The proverb mentioned above, "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst," is the German equivalent of "The early bird catches the worm" (literally: He who comes first, mills first). This highlights how deeply embedded the concept of temporal priority is in the language. It isn't just a functional word; it carries cultural weight regarding punctuality and order. In professional settings, using zuerst to prioritize tasks shows clarity of thought and organizational skills. In social settings, it helps coordinate group activities effectively. By learning zuerst, you aren't just learning a word; you are learning how to organize the world in a German-speaking context.

Können wir zuerst essen und später reden?

Using zuerst correctly in a sentence requires an understanding of German word order, specifically the Verb-Second (V2) rule. Because zuerst is an adverb, it can occupy different positions in a sentence depending on what the speaker wants to emphasize. However, regardless of where it is placed, the conjugated verb must remain the second element in a main clause. This is often the biggest hurdle for English speakers, who are used to the flexible placement of "first" without necessarily changing the position of the subject and verb.

Position 1: Emphasis on Sequence
When zuerst starts the sentence, it emphasizes the order of events. In this case, the verb must come next, followed by the subject. Example: 'Zuerst (1) trinke (2) ich (3) Wasser.' This is the most common way to start a list of actions.
The Mid-Field (Mittelfeld)
If the subject starts the sentence, zuerst often moves to the middle, usually after the conjugated verb. Example: 'Ich (1) trinke (2) zuerst (3) Wasser.' This feels slightly more natural in casual conversation when the focus is on the person doing the action.
In Questions
In a yes/no question, the verb comes first, followed by the subject, and then zuerst. Example: 'Trinkst du zuerst Wasser?' In W-questions, the question word is first, verb second, then subject, then zuerst. Example: 'Was machst du zuerst?'

Zuerst hat er gelacht, aber dann hat er geweint.

One of the most powerful ways to use zuerst is in combination with subordinate clauses. For example, you can say, "Zuerst müssen wir prüfen, ob das Wetter gut ist" (First we must check if the weather is good). Notice how zuerst sets the priority for the entire complex thought. In sentences with modal verbs (like 'müssen', 'können', 'wollen'), zuerst typically appears before the main infinitive verb at the end, or right after the modal verb. Example: "Ich will zuerst essen" or "Zuerst will ich essen." Both are correct, but the latter emphasizes the 'first-ness' of the eating.

Wir sollten zuerst den Chef fragen.

In more advanced usage, zuerst can be used to contrast an initial belief with a later realization. This is often seen in the structure "Zuerst dachte ich..., aber dann..." (At first I thought..., but then...). This uses zuerst as a temporal marker for a past state of mind. It is a very common way to tell anecdotes or explain mistakes. For example: "Zuerst dachte ich, er sei mein Freund, aber dann hat er mich belogen." Here, zuerst establishes the baseline of the story before the turning point occurs. This rhetorical device is essential for narrative depth.

Zuerst dachte ich, der Weg sei kurz.

Another important grammatical note is that zuerst does not change its form. Unlike adjectives, it has no endings (no -e, -er, -es, etc.). It is an adverb, which means it is static. This makes it much easier to use than words like 'erste' (first as an adjective), which must agree with the gender, case, and number of the noun it modifies. Compare: 'Der erste (adj) Schritt ist schwer' vs. 'Zuerst (adv) machen wir einen Schritt.' The adverb describes the action, while the adjective describes the noun. Keeping this distinction clear will prevent many common errors in written German.

Kannst du zuerst das Licht ausmachen?

The word zuerst is ubiquitous in German-speaking environments. From the kitchen to the boardroom, it serves as the primary marker for sequence and priority. If you spend a day in Germany, Austria, or Switzerland, you will likely hear it dozens of times in various contexts. It is one of those 'glue words' that holds conversations together and ensures that everyone is on the same page regarding the order of operations.

In the Kitchen and Recipes
Cooking is all about sequence. A recipe will almost always start with: 'Zuerst schneiden Sie die Zwiebeln' (First, you cut the onions). In a busy restaurant kitchen, the head chef might shout, 'Zuerst die Suppe, dann das Fleisch!' (First the soup, then the meat!).
Travel and Directions
When asking for directions, people will use zuerst to describe the first leg of the journey. 'Gehen Sie zuerst geradeaus bis zur Ampel' (First, go straight until the traffic light). At the train station, announcements might say which part of the train arrives 'zuerst' at the platform.
Customer Service and Shopping
At a deli counter or a market stall, the vendor might ask, 'Wer ist zuerst dran?' (Who is first/next in line?). When paying, you might say, 'Ich möchte zuerst mit Karte probieren' (I want to try with the card first).

Wir müssen zuerst die Fahrkarten kaufen.

In a professional office environment, zuerst is used to manage workflows. During a meeting, a manager might say, "Zuerst besprechen wir das Budget" (First we discuss the budget). It helps in setting an agenda and managing time. If a colleague asks for help, you might respond, "Ich muss zuerst diese E-Mail fertigschreiben" (I have to finish writing this email first). This use of zuerst is polite but firm, establishing a clear boundary and order of tasks. It is also common in technical support: "Haben Sie zuerst den Computer neu gestartet?" (Did you restart the computer first?).

Lies zuerst die Anleitung, bevor du das Gerät benutzt.

Socially, zuerst is used to coordinate plans among friends. "Treffen wir uns zuerst im Café oder gehen wir direkt zum Park?" (Shall we meet at the café first or go directly to the park?). It is also used in storytelling, especially when recounting a sequence of surprising events. "Zuerst ist nichts passiert, aber dann plötzlich..." (At first nothing happened, but then suddenly...). In this context, it builds suspense by establishing a calm or normal baseline before the action starts. Children also use it frequently when arguing about turns: "Ich war zuerst da!" (I was here first!).

Darf ich zuerst duschen?

Finally, you will encounter zuerst in many academic and scientific texts. It is used to describe the first phase of an experiment or the first premise of a logical argument. "Zuerst wird die Probe erhitzt..." (First the sample is heated...). In these contexts, the word is often replaced by more formal synonyms like 'zunächst' or 'primär', but zuerst remains the most versatile and commonly understood term across all levels of formality. Whether you are reading a high-level thesis or a comic book, zuerst is the key to understanding the timeline of the content.

Man sollte zuerst nachdenken und dann handeln.

Even though zuerst is an A1-level word, it is frequently misused by English speakers due to several linguistic traps. The most common errors involve word order, confusion with similar-sounding words, and a misunderstanding of the nuance between 'first' (sequence) and 'first' (not until). Recognizing these pitfalls early will significantly improve your grammatical accuracy and make you sound more like a native speaker.

The 'Zuerst vs. Erst' Confusion
This is the number one mistake. 'Zuerst' means 'first in a sequence.' 'Erst' means 'not until' or 'only.' If you say 'Ich komme zuerst um 5,' a German will think you mean 'I'm coming to you first at 5 (before going elsewhere),' when you probably meant 'I'm not coming until 5' (Ich komme erst um 5).
Word Order (Inversion)
English speakers often say 'Zuerst ich trinke Kaffee' (First I drink coffee). In German, this is wrong. It must be 'Zuerst trinke ich Kaffee.' The verb must always be the second element. This inversion is a classic 'English-ism' that is easy to fix once you are aware of it.
Zuerst vs. Als Erstes
While often interchangeable, 'als Erstes' is slightly more emphatic and common in spoken German. Using 'zuerst' in every single sentence can sound a bit repetitive or overly formal. Try to vary your language once you reach the A2 level.

Falsch: Zuerst ich gehe nach Hause.

Richtig: Zuerst gehe ich nach Hause.

Another subtle mistake is using zuerst when you should use the adjective 'erste'. Remember: zuerst is an adverb (describes an action), and 'erste' is an adjective (describes a noun). You cannot say 'Das zuerst Mal' (The first time); it must be 'Das erste Mal.' Conversely, you wouldn't say 'Ich gehe erste nach Hause' (I go first home); it must be 'Ich gehe zuerst nach Hause.' If you are describing a thing, use the adjective. If you are describing the timing of an action, use the adverb.

Ich dachte zuerst, es sei Montag, aber es ist Dienstag.

Furthermore, learners often forget that zuerst can imply a change of state. If you say "Zuerst war der Film langweilig," the listener is waiting for the "aber dann..." (but then...). If the film was boring from start to finish, you should say "Der Film war von Anfang bis Ende langweilig." Using zuerst sets up an expectation of change. If that change doesn't come, the sentence feels incomplete to a native ear. This is a pragmatic mistake rather than a grammatical one, but it affects how naturally you communicate.

Wir müssen zuerst aufräumen, bevor wir Gäste empfangen.

Finally, be careful with the placement of zuerst in sentences with multiple objects. While German word order is flexible, putting zuerst in a strange place can change the meaning. For example, "Ich gebe zuerst dem Kind den Apfel" (I give the apple to the child first - before giving it to someone else) vs. "Ich gebe dem Kind zuerst den Apfel" (I give the child the apple first - before giving them something else). While both are grammatically correct, the emphasis shifts. As a beginner, sticking to the start of the sentence (with inversion) or immediately after the verb is the safest strategy.

Wer hat zuerst angerufen?

While zuerst is the most common way to say "first," the German language offers a rich variety of synonyms and related terms that can add precision and variety to your speech. Depending on whether you are writing a formal essay, giving instructions, or telling a story, you might want to choose a different word to express the concept of priority or sequence.

Zunächst
This is a slightly more formal version of 'zuerst'. It is very common in news reports and business writing. It often implies 'for the time being' or 'as a first step'. Example: 'Zunächst müssen wir die Fakten prüfen.'
Anfangs
This means 'at the beginning' or 'initially'. It is often used to describe a state that changed later. Example: 'Anfangs war das Wetter schön' (Initially the weather was nice).
Erstens
This means 'firstly'. It is used specifically for enumerating points in an argument or a list (Erstens, zweitens, drittens...). You wouldn't use this to describe the first action in a physical sequence.

Zunächst möchte ich mich bei Ihnen bedanken.

Another common alternative is the phrase als Erstes. This is very popular in spoken German and is almost identical to zuerst. However, it feels a bit more emphatic. For example, if you are very hungry, you might say, "Ich muss als Erstes etwas essen!" It emphasizes that eating is the absolute top priority. In contrast, zuerst is more neutral. There is also the word vorab, which means 'in advance' or 'beforehand'. It is often used in professional emails: "Vorab schicke ich Ihnen die Unterlagen" (I am sending you the documents in advance).

Anfangs war ich skeptisch, aber jetzt bin ich überzeugt.

In more poetic or literary contexts, you might encounter vorderhand (for now/initially) or eingangs (at the outset). These are much rarer and usually not necessary for A1-B1 learners, but they show the depth of the German temporal vocabulary. For everyday use, sticking to zuerst and dann is perfectly sufficient. However, being able to recognize zunächst will help you understand more formal speech and texts, such as news broadcasts or academic lectures. It's also worth noting that zuerst can sometimes be replaced by 'am Anfang' (at the beginning), which is a prepositional phrase rather than a single adverb.

Wir haben erstens kein Geld und zweitens keine Zeit.

Finally, let's look at the opposite of zuerst. The most direct antonym is zuletzt (last/finally). Just as zuerst starts a sequence, zuletzt ends it. Other options for the end of a sequence include schließlich (finally/eventually) and am Ende (at the end). Understanding these bookends—zuerst and zuletzt—is vital for any kind of narrative structure. By mastering these synonyms and their nuances, you move from simply 'translating' English thoughts into German to truly 'thinking' in German, using the specific tools the language provides for temporal organization.

Was kommt zuletzt? Das Dessert!

How Formal Is It?

격식체

"Zuerst möchte ich das Protokoll verlesen."

중립

"Zuerst trinke ich einen Kaffee."

비격식체

"Ich war zuerst da!"

Child friendly

"Zuerst waschen wir die Hände, dann essen wir."

속어

"Zuerst mal chillen."

재미있는 사실

The root 'erst' is the superlative of an old Germanic word meaning 'early' (related to English 'ere'). So 'zuerst' literally means 'at the earliest'.

발음 가이드

UK /t͡suˈeːɐ̯st/
US /tsuˈɛrst/
The stress is on the second syllable: zu-ERST.
라임이 맞는 단어
erntet entferntest lerntest warntest sternst kernst fernst lernst
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' (it should be 'ts').
  • Stressing the first syllable (ZU-erst) instead of the second.
  • Pronouncing the 'u' and 'e' as a single diphthong (they are distinct syllables).
  • Missing the final 't' sound.
  • Making the 'e' too short.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize in text as it often starts sentences.

쓰기 2/5

Requires attention to the V2 word order rule.

말하기 2/5

Pronunciation of 'z' as 'ts' and the 'u-e' transition can be tricky.

듣기 1/5

Commonly used and clearly articulated in most contexts.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

ich ist machen dann und

다음에 배울 것

danach schließlich zunächst erst zuletzt

고급

vorderhand eingangs vorab primär

알아야 할 문법

Verb-Second (V2) Rule

Zuerst **trinke** ich Kaffee. (Not: Zuerst ich trinke...)

Adverbial Placement

Ich trinke **zuerst** Kaffee. (Adverb after the verb)

Modal Verb Sentence Structure

Ich muss **zuerst** arbeiten. (Modal verb in position 2, infinitive at the end)

Inversion in Questions

Kommst du **zuerst** zu mir? (Verb-Subject-Adverb)

Subordinate Clause Word Order

Ich weiß, dass ich **zuerst** lernen muss. (Verb at the end)

수준별 예문

1

Zuerst trinke ich einen Tee.

First I drink a tea.

Notice the inversion: Zuerst (1) trinke (2) ich (3).

2

Was machen wir zuerst?

What are we doing first?

Question word + verb + subject + adverb.

3

Zuerst gehen wir einkaufen.

First we go shopping.

Standard V2 word order with 'zuerst' in position 1.

4

Ich muss zuerst schlafen.

I must sleep first.

Modal verb 'muss' in position 2, 'zuerst' in the middle.

5

Zuerst kommt der Sommer.

First comes the summer.

Describing a natural sequence.

6

Lies zuerst den Text.

Read the text first.

Imperative form: Verb + zuerst.

7

Wer ist zuerst da?

Who is there first?

Using 'zuerst' to describe reaching a location.

8

Zuerst essen wir, dann spielen wir.

First we eat, then we play.

The classic 'zuerst... dann...' sequence.

1

Zuerst habe ich meine Hausaufgaben gemacht.

First I did my homework.

Perfekt tense: Zuerst + auxiliary verb + subject + past participle.

2

Wir sollten zuerst den Plan besprechen.

We should discuss the plan first.

Modal verb 'sollten' with 'zuerst' in the middle field.

3

Zuerst war ich traurig, aber jetzt bin ich froh.

At first I was sad, but now I am happy.

Using 'zuerst' to show a change of emotion.

4

Können Sie mir zuerst Ihren Namen sagen?

Can you tell me your name first?

Polite request with modal verb 'können'.

5

Zuerst biegen Sie links ab.

First, you turn left.

Giving directions.

6

Ich wollte zuerst nicht gehen.

I didn't want to go at first.

Negation with 'nicht' after 'zuerst'.

7

Zuerst hat es geregnet, dann schien die Sonne.

First it rained, then the sun shone.

Sequence of weather events in the past.

8

Wir müssen zuerst das Auto waschen.

We must wash the car first.

Priority task with 'müssen'.

1

Zuerst dachte ich, die Prüfung sei einfach.

At first I thought the exam was easy.

Using 'zuerst' to introduce a past assumption.

2

Man muss zuerst die Zwiebeln anbraten.

One must first sauté the onions.

Impersonal 'man' with 'zuerst' in a recipe context.

3

Zuerst möchte ich mich kurz vorstellen.

First, I would like to briefly introduce myself.

Formal introduction using 'möchte'.

4

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

First come, first served.

A common German proverb.

5

Zuerst war ich skeptisch gegenüber der neuen Idee.

At first, I was skeptical about the new idea.

Using 'zuerst' with an adjective and prepositional object.

6

Ich muss zuerst prüfen, ob ich Zeit habe.

I have to check first if I have time.

Main clause with 'zuerst' followed by a subordinate 'ob' clause.

7

Zuerst hat sie gelächelt, doch dann wurde sie ernst.

At first she smiled, but then she became serious.

Narrative contrast.

8

Wir sollten zuerst die wichtigsten Fragen klären.

We should clarify the most important questions first.

Focusing on priority.

1

Zuerst gilt es, die Ursachen des Problems zu analysieren.

First, it is necessary to analyze the causes of the problem.

Formal 'es gilt zu' construction.

2

Zuerst schien die Lösung offensichtlich zu sein.

At first, the solution seemed to be obvious.

Using 'scheinen... zu sein' with 'zuerst'.

3

Ich werde zuerst auf die theoretischen Grundlagen eingehen.

I will first go into the theoretical foundations.

Future tense 'werden' in a presentation context.

4

Zuerst wurde das Gebäude als Fabrik genutzt.

Initially, the building was used as a factory.

Passive voice 'wurde genutzt' with 'zuerst'.

5

Man sollte zuerst die Risiken abwägen, bevor man investiert.

One should first weigh the risks before investing.

Conditional 'sollte' with a 'bevor' clause.

6

Zuerst war die Nachfrage gering, stieg dann aber rapide an.

At first, demand was low, but then it rose rapidly.

Economic context with past tense 'stieg an'.

7

Wir müssen zuerst sicherstellen, dass alle informiert sind.

We must first ensure that everyone is informed.

Main clause with 'zuerst' followed by a 'dass' clause.

8

Zuerst hielt man ihn für einen Experten.

At first, he was considered an expert.

Past tense 'hielt für' (considered to be).

1

Zuerst ist festzustellen, dass die Datenlage unzureichend ist.

First, it must be noted that the data situation is insufficient.

Formal 'ist zu + infinitive' construction (passive meaning).

2

Zuerst wirkte die Reform vielversprechend, entpuppte sich jedoch als Fehlschlag.

At first the reform seemed promising, but it turned out to be a failure.

Using 'entpuppen als' for a later realization.

3

Man muss zuerst die philosophischen Prämissen hinterfragen.

One must first question the philosophical premises.

Abstract academic usage.

4

Zuerst war es nur ein vager Verdacht, der sich später bestätigte.

At first it was only a vague suspicion that was later confirmed.

Relative clause 'der sich später bestätigte'.

5

Zuerst gilt mein Dank all jenen, die dieses Projekt unterstützt haben.

First, my thanks go to all those who supported this project.

Formal expression of gratitude.

6

Zuerst herrschte betretenes Schweigen im Raum.

At first, there was an awkward silence in the room.

Descriptive narrative using 'herrschen'.

7

Zuerst muss die Frage der Finanzierung geklärt werden.

First, the question of financing must be clarified.

Passive voice with modal verb.

8

Zuerst glaubte niemand an den Erfolg des Start-ups.

At first, no one believed in the success of the start-up.

Using 'glauben an' with 'zuerst'.

1

Zuerst bedarf es einer grundlegenden Neuausrichtung der Strategie.

First, a fundamental realignment of the strategy is required.

Formal use of 'bedürfen' with genitive case.

2

Zuerst schien die ontologische Differenz unüberbrückbar.

At first, the ontological difference seemed insurmountable.

High-level philosophical vocabulary.

3

Zuerst ist auf die historische Kontingenz dieser Ereignisse hinzuweisen.

First, the historical contingency of these events must be pointed out.

Academic 'ist hinzuweisen' structure.

4

Zuerst war die Reaktion der Märkte eher verhalten.

Initially, the market reaction was rather cautious.

Financial register with 'verhalten' (cautious/restrained).

5

Zuerst muss der Begriff der Gerechtigkeit präzise definiert werden.

First, the concept of justice must be precisely defined.

Precise academic definition.

6

Zuerst manifestierte sich der Widerstand in kleinen Protesten.

Initially, the resistance manifested itself in small protests.

Using 'manifestieren' in a sociological context.

7

Zuerst sei angemerkt, dass diese Studie methodische Mängel aufweist.

First, it should be noted that this study has methodological flaws.

Subjunctive I 'sei angemerkt' for formal reporting.

8

Zuerst schien das Vorhaben an bürokratischen Hürden zu scheitern.

At first, the project seemed to fail due to bureaucratic hurdles.

Complex sentence with 'scheitern an'.

자주 쓰는 조합

zuerst einmal
wer zuerst kommt
zuerst denken
zuerst prüfen
zuerst dachte ich
zuerst frühstücken
zuerst lesen
zuerst fragen
zuerst sehen
zuerst anrufen

자주 쓰는 구문

Zuerst die Arbeit, dann das Vergnügen.

Was machen wir zuerst?

Wer war zuerst da?

Zuerst einmal...

Ich muss zuerst...

Wie gesagt, zuerst...

Zuerst schien es so.

Zuerst die gute Nachricht.

Darf ich zuerst?

Zuerst rechts, dann links.

자주 혼동되는 단어

zuerst vs erst

English speakers use 'first' for both. In German, 'zuerst' is for sequence, 'erst' is for 'not until' or 'only'.

zuerst vs erste

This is the adjective. Use 'erste' for 'the first car' and 'zuerst' for 'I drive first'.

zuerst vs erstens

Use 'erstens' for points in an argument (firstly), and 'zuerst' for actions in time.

관용어 및 표현

"Wer zuerst kommt, mahlt zuerst."

The early bird catches the worm. Priority is given to those who arrive earliest.

Komm früh zum Ausverkauf, denn wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

proverbial

"Das Pferd von hinten aufzäumen (instead of zuerst vorne)."

To do things in the wrong order or to start at the wrong end.

Du fängst mit dem Fazit an? Du zäumst das Pferd von hinten auf!

informal

"Den ersten Schritt zuerst tun."

To take things one step at a time and not rush the process.

Keine Sorge, wir tun den ersten Schritt zuerst.

neutral

"Zuerst vor der eigenen Tür kehren."

To mind one's own business or fix one's own problems before criticizing others.

Bevor du mich kritisierst, solltest du zuerst vor der eigenen Tür kehren.

informal

"Zuerst die Spreu vom Weizen trennen."

To separate the good from the bad or the useful from the useless first.

Wir müssen zuerst die Spreu vom Weizen trennen, bevor wir einstellen.

neutral

"Sich zuerst an die eigene Nase fassen."

To look at one's own faults first.

Wenn etwas schiefgeht, fass dich zuerst an die eigene Nase.

informal

"Zuerst klein beigeben."

To give in or yield at the beginning of a conflict.

Er wollte nicht streiten und hat zuerst klein beigegeben.

informal

"Zuerst einmal tief Luft holen."

To take a moment to calm down before acting.

Bevor du antwortest, solltest du zuerst einmal tief Luft holen.

neutral

"Zuerst das Angenehme, dann das Nützliche."

Doing the pleasant things before the useful/necessary ones (often used ironically).

Er macht immer zuerst das Angenehme, dann das Nützliche.

neutral

"Zuerst die Katze aus dem Sack lassen."

To reveal a secret or a plan at the very beginning.

Lass uns zuerst die Katze aus dem Sack lassen: Wir heiraten!

informal

혼동하기 쉬운

zuerst vs erst

Both translate to 'first' in English.

'Zuerst' is the first in a series. 'Erst' means 'not until' or 'only'.

Ich komme zuerst (I come before others). Ich komme erst um 5 (I don't come until 5).

zuerst vs zunächst

They are synonyms.

'Zunächst' is more formal and often implies a temporary first step.

Zunächst bleiben wir hier.

zuerst vs anfangs

Both refer to the beginning.

'Anfangs' refers to a state at the start that changed. 'Zuerst' refers to an action.

Anfangs war es schwer. Zuerst lerne ich Vokabeln.

zuerst vs zuvor

Both deal with time priority.

'Zuvor' means 'beforehand' or 'previously'. 'Zuerst' is 'first' in the current sequence.

Ich habe ihn zuvor nie gesehen. Zuerst sehe ich ihn an.

zuerst vs eher

Can mean 'sooner' or 'rather'.

'Eher' is comparative. 'Zuerst' is the absolute first step.

Komm eher! (Come sooner). Mach das zuerst! (Do that first).

문장 패턴

A1

Zuerst [Verb] [Subject] ...

Zuerst trinke ich Wasser.

A1

[Subject] [Verb] zuerst ...

Ich trinke zuerst Wasser.

A2

[Subject] [Modal] zuerst [Infinitive]

Ich will zuerst essen.

A2

Zuerst [Auxiliary] [Subject] ... [Participle]

Zuerst habe ich geschlafen.

B1

Zuerst [Verb] [Subject], dann [Verb] [Subject]

Zuerst essen wir, dann gehen wir.

B1

Zuerst dachte ich, [Subordinate Clause]

Zuerst dachte ich, dass du kommst.

B2

Es gilt, zuerst [Infinitive with zu]

Es gilt, zuerst die Regeln zu lernen.

C1

Zuerst sei darauf hingewiesen, dass ...

Zuerst sei darauf hingewiesen, dass dies wichtig ist.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Extremely high. It is in the top 500 most used German words.

자주 하는 실수
  • Zuerst ich gehe. Zuerst gehe ich.

    In German, the verb must be the second element. Placing the subject before the verb after 'zuerst' is an English-style error.

  • Ich komme zuerst um 5 Uhr. Ich komme erst um 5 Uhr.

    If you mean 'not until 5', use 'erst'. 'Zuerst' means you are coming to this place before any other place.

  • Das zuerst Mal. Das erste Mal.

    'Zuerst' is an adverb. For 'the first time', you need the adjective 'erste' to modify the noun 'Mal'.

  • Zuerst, ich möchte sagen... Zuerst möchte ich sagen...

    English speakers often put a comma after 'First'. In German, 'zuerst' is part of the sentence structure and no comma is used.

  • Erstens trinke ich Kaffee. Zuerst trinke ich Kaffee.

    'Erstens' is for logical points (firstly). For a temporal action like drinking coffee, 'zuerst' is the correct choice.

The V2 Rule

Always remember that if 'zuerst' is at the start, the verb is next. 'Zuerst mache ich...' is correct. 'Zuerst ich mache...' is wrong.

Zuerst vs. Erst

Use 'zuerst' for 'first in a list'. Use 'erst' for 'only' or 'not until'. This is the most common mistake for English speakers.

Natural Flow

Pair 'zuerst' with 'dann' and 'danach' to sound more fluent when describing your day or a process.

Formal Writing

In formal letters, try using 'zunächst' instead of 'zuerst' to sound more professional.

Announcement Clues

Listen for 'zuerst' in public announcements; it usually signals the most important or immediate information.

Punctuality

Being 'zuerst' (first) is often valued in German culture regarding appointments and queues. Use it to clarify order.

The 'Z' Start

Associate 'zuerst' with 'zero'—the starting point of any count or sequence.

State Change

Use 'zuerst' to describe an initial feeling that changed, e.g., 'Zuerst war es schwer, dann einfach'.

Early Bird

Memorize 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst' to impress native speakers with your idiomatic knowledge.

No Endings

Never add endings like -e or -en to 'zuerst'. It is an adverb and stays the same regardless of the noun.

암기하기

기억법

Think of 'zuerst' as 'To-First'. If you want to go 'To' the 'First' step, you use 'zuerst'.

시각적 연상

Imagine a gold medal with the number 1 on it. On the medal, the word 'zuerst' is engraved. This is the first place.

Word Web

dann danach schließlich Anfang Priorität Reihenfolge Nummer eins Beginn

챌린지

Try to describe your entire morning routine using 'zuerst' for the first action and 'dann' for everything else. Write at least five sentences.

어원

The word 'zuerst' is a combination of the preposition 'zu' (to) and the superlative adverb 'erst' (first). In Middle High German, it appeared as 'ze erst'. The structure literally means 'at the first'.

원래 의미: At the very beginning or in the first place.

Germanic (Indo-European).

문화적 맥락

There are no major sensitivities associated with this word; it is a neutral temporal marker.

English speakers often use 'first' as both an adjective and an adverb. German strictly separates these into 'erste' and 'zuerst'.

The proverb: 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.' The biblical concept: 'Die Letzten werden die Ersten sein' (The last shall be first). Common song lyrics often use 'zuerst' to describe the beginning of a romance.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Daily Routine

  • Zuerst stehe ich auf.
  • Ich dusche zuerst.
  • Zuerst frühstücken wir.
  • Ich muss zuerst zur Bank.

Cooking

  • Zuerst das Wasser kochen.
  • Schneiden Sie zuerst das Gemüse.
  • Zuerst die Butter schmelzen.
  • Was kommt zuerst in den Topf?

Directions

  • Gehen Sie zuerst geradeaus.
  • Zuerst kommt die Ampel.
  • Biegen Sie zuerst links ab.
  • Welcher Bus kommt zuerst?

Office/Work

  • Zuerst besprechen wir das Projekt.
  • Ich muss zuerst die E-Mail senden.
  • Wer spricht zuerst?
  • Zuerst prüfen wir die Zahlen.

Shopping

  • Wer ist zuerst dran?
  • Ich war zuerst hier.
  • Zuerst probiere ich diese Hose.
  • Darf ich zuerst bezahlen?

대화 시작하기

"Was machst du normalerweise zuerst, wenn du morgens aufwachst?"

"Wenn du in eine neue Stadt kommst, was besuchst du zuerst?"

"Was sollten wir in unserem Deutschkurs zuerst lernen?"

"Welches Buch hast du zuerst auf Deutsch gelesen?"

"Was isst du bei einem Drei-Gänge-Menü am liebsten zuerst?"

일기 주제

Schreibe über deinen perfekten Tag. Was machst du zuerst und warum?

Erinnere dich an deinen ersten Tag in der Schule. Was ist zuerst passiert?

Wenn du eine Reise planst, was musst du zuerst erledigen?

Beschreibe, wie man dein Lieblingsessen kocht. Was macht man zuerst?

Was dachtest du zuerst über die deutsche Sprache, und wie denkst du jetzt?

자주 묻는 질문

10 질문

No. In German, the verb must be the second element. You must say 'Zuerst trinke ich' or 'Ich trinke zuerst'. This is the V2 rule.

'Zuerst' is for actions (First I eat). 'Erstens' is for listing points in an argument (Firstly, the weather is bad).

Use 'zunächst' in formal writing, like business emails or reports. In daily conversation, 'zuerst' is much more common.

No, it is an adverb. It does not change its ending. The adjective form is 'erst-' (e.g., der erste Schritt).

Yes, it often means 'at first' when describing a situation that changed later, like 'Zuerst war ich müde, aber jetzt nicht mehr'.

The best translation is 'zuerst einmal' or 'zuallererst'.

No, but it often implies that something else will follow. You can use it alone to state a priority.

The most common opposite is 'zuletzt' (lastly) or 'schließlich' (finally).

Yes, but it's less common. 'Ich trinke Wasser zuerst' is possible but 'Ich trinke zuerst Wasser' or 'Zuerst trinke ich Wasser' is more natural.

Yes, absolutely. 'Zuerst habe ich gefrühstückt' is a very common way to describe your morning.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write a sentence about your morning routine using 'zuerst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'First we eat, then we go to the cinema.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a question asking what someone wants to do first.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a change of feeling using 'zuerst... aber dann...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I must first call my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'zuerst' in a sentence with the Perfekt tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate the proverb: 'First come, first served.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence starting with 'Zunächst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'zuerst' and 'erst' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a priority at work using 'zuerst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'At first I thought the exam was easy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'zuerst' in a passive voice sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'zuerst' and a 'dass' clause.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'First, the causes of the problem must be analyzed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'zuerst' in a sentence with the subjunctive (Konjunktiv).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about historical priority using 'zuerst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'First, a fundamental realignment of the strategy is required.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'zuerst' in a highly formal academic context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) using 'zuerst', 'dann', and 'schließlich'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Correct the sentence: 'Zuerst ich habe gegessen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First I drink a coffee' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'What are we doing first?' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'zuerst' correctly. (Focus on 'ts' sound).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell someone to 'Read the text first.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I must sleep first.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'At first I was sad.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat the proverb: 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First, I would like to introduce myself.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain a priority at work: 'First we discuss the budget.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'At first I thought it was Monday.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First, the causes must be analyzed.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use 'zunächst' in a sentence.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Who was here first?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I want to pay first.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First it rained, then the sun shone.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have to check first if I have time.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'At first I was skeptical.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First, my thanks go to you.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First, the concept must be defined.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'First, a realignment is required.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst trinke ich Wasser.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Was machen wir zuerst?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst war ich müde.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst dachte ich, es sei einfach.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zunächst möchte ich mich bedanken.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Ich muss zuerst meine Mutter anrufen.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst biegen Sie links ab.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Wer ist zuerst dran?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst die Arbeit, dann das Vergnügen.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Man muss zuerst nachdenken.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst hat es geregnet.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Ich wollte zuerst nicht gehen.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst schien die Lösung offensichtlich.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Zuerst ist festzustellen, dass...'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!