A1 Expression 중립

¿Me entiendes?

Do you understand me?

Used to check for comprehension.

🌍

문화적 배경

People in Spain are often very direct. Using this phrase is common and not considered rude. In Mexico, people often add '¿verdad?' at the end of sentences to check for agreement instead of '¿me entiendes?'. Argentines might use '¿viste?' (did you see?) as a filler to check if the listener is following.

💡

Watch your tone

Always use a rising intonation to sound friendly.

⚠️

Avoid with bosses

It can sound like you are questioning their intelligence.

Used to check for comprehension.

💡

Watch your tone

Always use a rising intonation to sound friendly.

⚠️

Avoid with bosses

It can sound like you are questioning their intelligence.

🎯

Use '¿Me explico?'

It's the safer, more professional alternative.

셀프 테스트

Complete the phrase.

____ entiendes?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Me

The direct object pronoun 'me' is required.

Which is the most natural?

Choose the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ¿Me entiendes?

This is the most standard and natural form.

Match the phrase to its meaning.

¿Me entiendes?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Do you understand me?

Direct translation.

Complete the dialogue.

A: 'Debes girar a la izquierda.' B: '____'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sí, giro a la izquierda.

This is the logical response to an instruction.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complete the phrase. Fill Blank A1

____ entiendes?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Me

The direct object pronoun 'me' is required.

Which is the most natural? Choose A1

Choose the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ¿Me entiendes?

This is the most standard and natural form.

Match the phrase to its meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Do you understand me?

Direct translation.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Debes girar a la izquierda.' B: '____'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sí, giro a la izquierda.

This is the logical response to an instruction.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

8 질문

Only if your tone is sharp or impatient.

Yes, it is very common in informal settings.

They are mostly interchangeable, but 'comprender' is slightly more formal.

Say 'Sí, te entiendo' or 'No, no te entiendo'.

Yes, it is universally understood.

It's better to use 'Espero que esto sea claro' in writing.

It's a standard stem-changing verb pattern in Spanish.

Say 'No te entiendo, ¿puedes repetir?'

관련 표현

🔄

¿Me explico?

synonym

Am I explaining myself?

🔗

¿Entendido?

similar

Understood?

🔗

¿Me sigues?

similar

Are you following me?

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!