뜻
Expressing disagreement with someone.
문화적 배경
In Spain, direct disagreement is often seen as a sign of a healthy, passionate relationship. It's common in 'sobremesas'. Mexicans often value 'cortesía' and may avoid direct disagreement. They might use 'No creas...' (Don't think that...) instead. Argentines are known for being very expressive and direct with their opinions, similar to Italians. Colombian Spanish is often very polite. You might hear 'Qué pena contigo, pero no estoy de acuerdo'.
The 'De' Rule
Always remember the 'de'. Without it, the sentence sounds broken to a native ear.
Ser vs Estar
Never use 'ser'. It's one of the most common 'gringo' mistakes!
뜻
Expressing disagreement with someone.
The 'De' Rule
Always remember the 'de'. Without it, the sentence sounds broken to a native ear.
Ser vs Estar
Never use 'ser'. It's one of the most common 'gringo' mistakes!
Soften the blow
Add 'Lo siento, pero...' at the start to sound much more natural and polite.
Regionality
In Spain, feel free to be direct. In LatAm, be a bit more cautious.
셀프 테스트
Fill in the missing verb and preposition.
Yo no _______ _______ acuerdo contigo.
Remember: 'estar' for states and the mandatory 'de'.
Which is the correct way to disagree with a boss (formal)?
Disagreement with a superior:
'Usted' is the formal 'you'.
Match the Spanish phrase with its English equivalent.
Matching phrases:
Focus on the pronouns and modifiers.
Complete the dialogue with the most natural phrase.
A: ¿Quieres comer pizza? B: La verdad es que...
This is the standard, grammatically correct form.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Directness by Region
연습 문제 은행
4 연습 문제Yo no _______ _______ acuerdo contigo.
Remember: 'estar' for states and the mandatory 'de'.
Disagreement with a superior:
'Usted' is the formal 'you'.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
Focus on the pronouns and modifiers.
A: ¿Quieres comer pizza? B: La verdad es que...
This is the standard, grammatically correct form.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문No, es una frase neutral. Sin embargo, el tono de voz y el contexto importan mucho.
Sí, es un sinónimo perfecto y un poco más formal.
Porque estar de acuerdo es un estado mental o una posición en un momento dado, no una característica permanente.
Se dice 'No estoy de acuerdo con él'.
Sí, es la combinación de 'con' + 'ti' + 'go' (un sufijo histórico).
Sí, es muy común en correos profesionales.
'Discrepar' es mucho más formal y se usa más en debates intelectuales o escritos.
Puedes decir 'No estoy para nada de acuerdo' o 'Estoy en total desacuerdo'.
Sí, es una frase universal en todo el mundo hispanohablante.
Sí, 'eso' se refiere a una idea o situación mencionada antes.
Significa 'agreement' o 'treaty' (como un acuerdo de paz).
Muchísimo, aunque a veces la gente usa formas más cortas y agresivas.
관련 표현
No coincido
synonymI don't coincide
Discrepo
synonymI disagree
Para nada
similarNot at all
Tienes razón
contrastYou are right
Estoy de acuerdo
builds onI agree