B1 Expressions & Patterns 12 min read 쉬움

놀라움 표현: -다니 (정말이야?)

들은 사실이나 상황이 믿기지 않을 때 «놀람», «당황», «감탄»의 감정을 담아 반응하는 마법의 표현이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -다니 to express shock, disbelief, or surprise about a fact you just learned or recalled.

  • Attach -다니 to the verb/adjective stem (present tense). Example: 가다니 (Going? Really?)
  • Use -었다니 for past tense events. Example: 먹었다니 (You ate it? Really?)
  • Use -라니 for imperative/command quotes. Example: 가라니 (You said go? Really?)
Verb/Adj Stem + -다니 (Surprise!)

Overview

### Overview
한국어 학습을 하다 보면 단순히 정보를 전달하는 문장을 넘어, 자신의 감정이나 놀라움을 표현해야 하는 순간이 자주 옵니다. 특히 B1 중급 단계에 들어서면 단순히 '사실'을 말하는 것을 넘어, 그 사실에 대한 '나의 반응'을 담아내는 것이 매우 중요해지죠. 이때 가장 유용하고 자연스러운 표현이 바로 -다니입니다. 영어로는 To think that...이나 "I can't believe that..." 정도로 번역되지만, 한국어에서는 이 표현이 훨씬 더 넓고 깊은 감정의 스펙트럼을 담고 있습니다.
한국어 문법에서 -다니는 사실 그 자체를 전달하는 것이 아니라, 그 사실이 내 예상과 다르거나 충격적일 때 사용하는 '감정의 필터'와 같습니다. 한국어의 평서문인 비가 온다는 단순히 날씨 정보를 전달하지만, 비가 온다니!라고 하면 '비가 오다니 믿을 수 없어' 혹은 '비가 오다니 정말 짜증 나'와 같은 화자의 주관적인 감정이 즉각적으로 개입하게 됩니다. 이는 한국어의 종결 어미가 가진 풍부한 감정 표현력의 정수라고 할 수 있습니다.
한국어 모국어 화자들은 상대방의 말에 반응할 때 단순히 '그래요?'라고 하기보다 -다니를 사용하여 자신의 당혹감이나 놀라움을 더 생생하게 전달합니다. 이 표현을 자유자재로 사용하게 되면, 여러분의 한국어는 훨씬 더 '사람 냄새 나는' 자연스러운 대화로 거듭날 것입니다.
### How This Grammar Works
-다니는 구조적으로 -다고 하니라는 문법이 축약된 형태입니다. 여기서 -다고는 간접 인용의 형태이고, -니는 이유나 근거를 나타내는 어미입니다. 즉, 문법적으로는 «(어떤 사실을) ~다고 하니 (놀랍다/믿기 힘들다)»라는 논리 구조를 가지고 있습니다. 한국어 문법 체계에서 -다니는 '인용'의 문법 범주에서 파생되었지만, 실제 대화에서는 '감탄'이나 '반응'의 범주로 확장되어 사용됩니다.
비교하자면, 한국어의 일반적인 인용 표현인 -다고가 정보를 객관적으로 옮기는 데 집중한다면, -다니는 그 정보를 나의 '내적 상태'와 연결합니다. 예를 들어, 친구가 '나 오늘 시험 1등 했어'라고 했을 때, 단순히 1등을 했다고?라고 물으면 사실 확인의 느낌이 강합니다. 하지만 1등을 했다니!라고 하면, 그 사실이 나에게 주는 놀라움과 감동이 강조됩니다. 이는 한국어의 종결 어미 -구나, -네와 결합하여 더욱 강력한 감정 표현을 만들어냅니다.
이 문법은 크게 두 가지 방식으로 작동합니다. 첫째, 문장 중간에서 뒤에 오는 감정 표현(놀랍다, 믿을 수 없다, 기쁘다 등)의 근거가 되는 경우입니다. 그가 나를 속였다니 화가 난다.와 같이 말이죠.
둘째, 문장 끝에서 그 자체로 감탄이나 의문을 나타내는 경우입니다. 벌써 12시라니!처럼 뒤에 생략된 감정을 화자의 억양으로 대신합니다. 한국어의 다른 문법인 -길래-어서가 단순한 이유를 설명한다면, -다니는 '예상치 못한 사실'이라는 특별한 전제 조건이 반드시 필요합니다.
이 지점이 한국어 학습자가 가장 주의해야 할 '맥락적 사용'의 핵심입니다.
### Formation Pattern
-다니의 결합 방식은 한국어의 평서문 형태를 기본으로 합니다. 동사, 형용사, 명사에 따라 형태가 달라지므로 표를 통해 정리해 보겠습니다.
| 문법 요소 | 결합 형태 | 예시 (기본형 -> 결합형)
|---|---|---|
| 동사 (현재) | V-ㄴ다니 / V-는다니 | 가다 -> 간다니, 먹다 -> 먹는다니
| 형용사 (현재) | Adj-다니 | 예쁘다 -> 예쁘다니, 좋다 -> 좋다니
| 명사 (현재) | N-라니 / N-이라니 | 의사 -> 의사라니, 학생 -> 학생이라니
| 과거 시제 | V/Adj/N-았/었다니 | 갔다니, 예뻤다니, 학생이었다니
| 추측/미래 | V/Adj/N-(으)ㄹ 거라니 | 할 거라니, 좋을 거라니, 학생일 거라니
위의 표에서 볼 수 있듯이, 한국어의 시제 및 품사별 종결 어미 규칙을 그대로 따릅니다. 특히 명사 뒤에 붙는 -라니-이라니의 구분을 주의하세요. 받침이 있으면 -이라니, 없으면 -라니입니다. 또한 불규칙 활용(예: 듣다 -> 들었다니, 만들다 -> 만들었다니)도 한국어의 기본 규칙을 그대로 적용하면 됩니다. 이 패턴은 매우 규칙적이므로 한 번 익히면 모든 단어에 쉽게 적용할 수 있습니다.
### When To Use It
-다니는 일상생활의 다양한 상황에서 빛을 발합니다.
  1. 1강한 충격이나 믿기 힘든 사실을 접했을 때: 카카오톡으로 친구에게 갑작스러운 소식을 들었을 때 사용합니다. 그가 퇴사했다니 말도 안 돼!와 같이 사용하죠.
  2. 2상대방의 행동에 대해 어이가 없거나 황당할 때: 배달 앱에서 주문한 음식이 너무 늦게 오거나 잘못 왔을 때, 이렇게 늦게 오다니!라고 말하며 불만을 표출할 수 있습니다.
  3. 3상대방의 성취에 대해 감탄할 때: 대학교 발표 과제에서 친구가 너무 잘했을 때, 너 혼자 이 많은 걸 다 준비했다니 정말 대단하다!라고 칭찬할 수 있습니다.
  4. 4자신의 상황을 되짚어 볼 때: 내가 이걸 다 먹었다니!처럼 스스로의 행동에 놀랄 때도 사용합니다.
중요한 점은 -다니가 단순한 '이유'가 아니라 '감정적 반응'이라는 것입니다. 단순히 '비가 와서 우산을 가져간다'는 사실적 서술에는 -니까를 써야 하지만, '비가 오다니! 우산을 가져가야겠어'처럼 비가 오는 상황 자체에 대한 화자의 반응이 중심이 될 때는 -다니가 적절합니다. 이 미묘한 차이를 이해하는 것이 중급에서 고급으로 가는 열쇠입니다.
### Common Mistakes
한국어 학습자들은 모국어의 간섭이나 문법적 혼동으로 인해 다음과 같은 실수를 자주 합니다.
  1. 1중립적인 이유 설명에 사용: 비가 오다니 우산을 가져가세요.라고 말하면 한국 사람들은 '비가 오는 것에 대해 왜 놀라지?'라고 생각합니다. -다니는 감정적 반응일 때만 써야 합니다. 단순한 인과관계는 -니까를 사용하세요.
  2. 2명사 연결 시 '이' 생략: 학생다니라고 하는 경우가 많습니다. 명사 뒤에는 반드시 서술격 조사 이다가 포함되어야 하므로 학생이라니가 맞습니다. 이는 한국어의 명사 서술어 규칙을 간과한 결과입니다.
  3. 3자신의 계획에 대한 부적절한 사용: -다니는 주로 외부 정보나 새로 알게 된 사실에 반응합니다. 내가 내일 공부할 거라니!라고 하면 매우 어색합니다. 이미 알고 있는 나의 계획보다는, 타인의 행동이나 예상치 못한 상황에 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.
### Contrast With Similar Patterns
-다니와 혼동하기 쉬운 패턴들을 비교해 보겠습니다.
| 문법 | 의미 | 차이점 |
|---|---|---|
| -다니 | 놀람, 충격, 반응 | 화자의 감정적 반응이 핵심 |
| -니까 | 이유, 근거 | 객관적인 이유 설명 |
| -다고 해서 | 인용 + 조건 | ~라고 해서 꼭 ~한 것은 아니다 |
-다니는 감탄의 성격이 강하고, -니까는 논리적인 인과관계가 강합니다. 예를 들어 바쁘다니까 나중에 전화할게는 상대방이 바쁘다는 말을 근거로 한 행동이지만, 그렇게 바쁘다니 안타깝다는 그 사실에 대한 나의 감정적 반응입니다. 이 차이를 구분하면 한국어 대화가 훨씬 풍성해집니다.
### Quick FAQ
Q1: -다니 뒤에는 항상 감정 표현이 와야 하나요?
A: 꼭 그렇지는 않습니다. 문장 끝에 -다니만 써도 화자의 억양과 문맥을 통해 충분히 감정이 전달됩니다. 예를 들어 그걸 아직도 안 했다니...라고만 해도 상대방은 화자가 화가 났음을 바로 알아챕니다.
Q2: 과거형 -았/었다니는 어떻게 쓰나요?
A: 과거에 일어난 일이나 이미 완료된 사실에 대해 놀랄 때 사용합니다. 그때 그렇게 힘들었다니 몰랐어.처럼 과거의 사실을 지금 알게 되었을 때 유용합니다.
Q3: -다니는 반말인가요, 존댓말인가요?
A: -다니 자체는 평서문의 형태를 띠고 있어 반말처럼 들릴 수 있지만, 뒤에 를 붙여 ~다니요? 혹은 ~다니요!라고 하면 존댓말이 됩니다. 상황에 맞춰 종결 어미를 조정하세요.

Formation of -다니

Type Present Past Noun/Command
Verb
간다니
갔다니
가라니
Adjective
예쁘다니
예뻤다니
-
Noun
-
-
학생이라니

Meanings

This pattern expresses the speaker's surprise, disbelief, or emotional reaction to a fact or situation.

1

Pure Surprise

Expressing shock at a new fact.

“시험에 합격했다니 정말 놀라워요!”

“그렇게 비싸다니 말도 안 돼.”

2

Disbelief/Indignation

Expressing frustration or questioning a command.

“내가 그걸 하라니요?”

“지금 나가라니 너무하네요.”

Reference Table

Reference table for 놀라움 표현: -다니 (정말이야?)
구분 받침 유무 결합 형태 예시
동사 (현재)
받침 없음
-ㄴ다니
가다 → 간다니
동사 (현재)
받침 있음
-는다니
먹다 → 먹는다니
형용사
모두
-다니
작다 → 작다니
명사
받침 없음
-라니
의사 → 의사라니
명사
받침 있음
-이라니
학생 → 학생이라니
과거형
모두
-았다/었다니
했다 → 했다니

격식 수준 스펙트럼

격식체
떠나신다니요?

떠나신다니요? (Surprise at someone leaving)

중립
떠난다니요?

떠난다니요? (Surprise at someone leaving)

비격식체
떠난다니?

떠난다니? (Surprise at someone leaving)

속어
떠난다고?

떠난다고? (Surprise at someone leaving)

-다니의 감정 지도

-다니

놀람

  • 말도 안 돼 No way!

의심

  • 믿을 수 없어 Can't believe it

감탄

  • 대단해 Amazing

아쉬움

  • 아쉽다 What a pity

직접 목격 vs 들은 사실/반응

-길래 (내가 봤으니까...)
비가 오길래... I saw rain, so I...
-다니 (들으니 놀랍네...)
비가 온다니... I hear it's raining (shock!), so...

알맞은 형태 고르기

1

명사인가요?

YES
-(이)라니 추가
NO
동사/형용사 확인
2

과거형인가요?

YES
-았다/었다니 추가
NO
현재형 확인
3

동사인가요?

YES
-ㄴ/는다니 추가
NO ↓

활용 요약표

🏃

동사

  • 간다니
  • 먹는다니

형용사

  • 예쁘다니
  • 좋다니
📛

명사

  • 학생이라니
  • 의사라니

수준별 예문

1

정말 비싸다니!

2

오늘이 휴일이라니!

3

그가 왔다니!

4

맛있다니!

1

그 사람이 거짓말을 했다니요?

2

벌써 끝났다니 믿기지 않아요.

3

내일이 시험이라니!

4

그렇게 춥다니 몰랐어요.

1

그걸 지금 말하다니 너무하네요.

2

우리가 1등을 했다니 꿈만 같아요.

3

그가 사과를 했다니 놀라워요.

4

이게 다 공짜라니 대박이다!

1

그가 그런 결정을 내렸다니 이해할 수 없습니다.

2

상황이 이렇게까지 악화되었다니 안타깝습니다.

3

그녀가 그 사실을 숨겼다니 배신감이 드네요.

4

이 프로젝트가 성공했다니 믿기 어렵군요.

1

그토록 오랫동안 진실을 은폐했다니 경악을 금치 못하겠군요.

2

그가 그런 무모한 도전을 감행했다니 정말 대단한 사람입니다.

3

우리가 이토록 비효율적인 시스템을 유지해왔다니 통탄할 노릇입니다.

4

그가 자신의 잘못을 인정했다니 놀라울 따름입니다.

1

역사의 수레바퀴가 이토록 잔인하게 돌아갔다니 숙연해질 뿐입니다.

2

인간의 욕망이 이토록 끝이 없다니 새삼 깨닫게 됩니다.

3

그가 그 모든 고난을 홀로 감내했다니 존경심이 우러나옵니다.

4

이토록 정교한 예술품이 수천 년 전에 만들어졌다니 경이롭습니다.

혼동하기 쉬운

Surprisingly: -다니 (Wait, really?) -다고 하다

Both involve quoting.

자주 하는 실수

먹다니요?

먹는다니요?

Verbs need the present tense marker.

가라니요 (for a fact)

간다니요

Don't use command form for facts.

예쁘다니요 (past)

예뻤다니요

Need past tense for past states.

그가 했다니 (formal)

그가 했다니요

Add -요 for politeness in conversation.

문장 패턴

___라니 믿을 수 없어요.

Real World Usage

Texting very common

오늘 휴강이라니 대박!

💬

드라마 속 단골 대사

드라마 주인공이 충격적인 출생의 비밀을 알게 될 때 자주 써요. «내가... 내가 아버지가 없다니...» 처럼요.
🎯

혼잣말의 고수 되기

듣는 사람이 없어도 괜찮아요. 통장 잔고를 보고 «빵원이라니...»라고 중얼거리면 아주 자연스러운 한국어 표현이 돼요.
⚠️

이유를 말할 땐 주의!

단순히 '때문에'라는 뜻으로 쓰지 마세요. 감정이나 놀람이 없을 때는 «-니까»를 쓰는 게 훨씬 자연스러워요.

Smart Tips

Use -다니요 for extra emphasis.

그가 왔다니. 그가 왔다니요!

발음

da-ni-yo?

Intonation

The intonation should rise at the end to show surprise.

Rising

그게 사실이라니↗?

Genuine shock

암기하기

기억법

Think of '다니' as 'Darn-y!' (Darn, really?) when you are shocked.

시각적 연상

Imagine a person with their jaw dropped, holding a sign that says '다니!'.

Rhyme

When you hear a fact that makes you sigh, just add the ending -다니.

Story

You walk into a room. Your friend says 'I quit my job.' You gasp and say 'Quit? (그만뒀다니!)'. Then they say 'I'm moving to Mars.' You say 'Mars? (화성에 가다니!)'.

Word Web

놀라다믿을 수 없다말도 안 돼정말어떻게

챌린지

For the next 24 hours, whenever you hear something surprising, say '...다니!' in your head.

문화 노트

Koreans use this to show they are listening actively.

Derived from the contraction of -다고 하니 (because it is said that...)

대화 시작하기

오늘 날씨가 정말 춥죠?

일기 주제

Write about a surprising news you heard recently.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

현재 시제 문맥에 맞게 '가다'를 알맞은 형태로 바꾸어 빈칸을 채우세요.

그가 정말 미국으로 ___ 믿을 수가 없어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간다니
받침이 없는 동사의 현재형 놀람은 '-ㄴ다니'를 사용해요. 그래서 '가다'는 '간다니'가 됩니다.
명사에 대한 놀람을 올바르게 표현한 문장은 무엇인가요? 객관식

'그가 학생이라니...'를 표현하고 싶을 때 알맞은 것은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 사람이 학생이라니...
받침이 있는 명사 뒤에는 '-이라니'를 붙여야 해요. '학생'은 받침이 있으므로 '학생이라니'가 맞습니다.
형용사 활용에서 틀린 부분을 찾으세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

날씨가 춥는다니 코트를 입으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 춥다니 코트를 입으세요.
형용사는 '-ㄴ/는다니'를 쓰지 않고 기본형에 바로 '-다니'를 붙여요. '춥다'는 '춥다니'가 됩니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

그가 ___ (가다) 놀랐어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간다니
Present tense verb.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
'먹다'를 현재형 놀람 표현으로 바꾸세요. 빈칸 채우기

혼자 다 ___ 배탈이 날 거야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹는다니
'비싸다'를 알맞은 형태로 바꾸세요. 빈칸 채우기

커피가 2만원이라니, 너무 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싸다니
'보다'의 과거 놀람 표현은 무엇인가요? 객관식

알맞은 과거형을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 봤다니
명사 활용이 올바른 문장을 고르세요. Error Correction

여기가 우리 학교라니 믿기지 않아.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기가 우리 학교라니 믿기지 않아.
'벌써 아침이라니!' 문장을 완성하세요. Sentence Reorder

아침이라니 / 벌써 / !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 벌써 아침이라니!
기본형과 변형된 형태를 매칭하세요. Match Pairs

단어와 알맞은 '-다니' 형태를 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 살다 (Live) : 산다니
'모르다'를 사용하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

그 사실을 ___ 믿을 수 없어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모른다니
알맞은 미래/추측 형태를 고르세요. 객관식

미래의 일을 추측하며 놀랄 때 쓰는 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 가능해요
명사 '선물'의 활용을 바르게 고치세요. Error Correction

이게 나를 위한 선물다니 감동이야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이게 나를 위한 선물이라니 감동이야.
친구가 시험에 합격했습니다. 알맞은 반응은? 빈칸 채우기

시험에 ___ 정말 축하해!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 합격했다니
화자가 직접 상황을 목격하고 행동한 문장을 고르세요. 객관식

'-다니'의 용법이 아닌 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오길래 우산을 썼어.
단어를 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

말하지 마 / 헤어진다니 / 그런 말 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 헤어진다니 그런 말 말하지 마.

Score: /12

자주 묻는 질문 (1)

Yes, if you are surprised at your own actions.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

¡Que + verb!

Korean uses a verb suffix.

French moderate

Tu dis que...?

Korean is more concise.

German partial

Dass...!

Korean is a suffix.

Japanese high

~だなんて

Korean is more common.

Arabic low

حقاً؟

Korean is a suffix.

Chinese moderate

竟然...

Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!