A2 Expression ニュートラル

No estoy de acuerdo contigo.

I don't agree with you.

意味

Expressing disagreement with someone.

🌍

文化的背景

In Spain, direct disagreement is often seen as a sign of a healthy, passionate relationship. It's common in 'sobremesas'. Mexicans often value 'cortesía' and may avoid direct disagreement. They might use 'No creas...' (Don't think that...) instead. Argentines are known for being very expressive and direct with their opinions, similar to Italians. Colombian Spanish is often very polite. You might hear 'Qué pena contigo, pero no estoy de acuerdo'.

💡

The 'De' Rule

Always remember the 'de'. Without it, the sentence sounds broken to a native ear.

⚠️

Ser vs Estar

Never use 'ser'. It's one of the most common 'gringo' mistakes!

意味

Expressing disagreement with someone.

💡

The 'De' Rule

Always remember the 'de'. Without it, the sentence sounds broken to a native ear.

⚠️

Ser vs Estar

Never use 'ser'. It's one of the most common 'gringo' mistakes!

🎯

Soften the blow

Add 'Lo siento, pero...' at the start to sound much more natural and polite.

💬

Regionality

In Spain, feel free to be direct. In LatAm, be a bit more cautious.

自分をテスト

Fill in the missing verb and preposition.

Yo no _______ _______ acuerdo contigo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: estoy de

Remember: 'estar' for states and the mandatory 'de'.

Which is the correct way to disagree with a boss (formal)?

Disagreement with a superior:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No estoy de acuerdo con usted.

'Usted' is the formal 'you'.

Match the Spanish phrase with its English equivalent.

Matching phrases:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a-I don't agree with you, b-I don't agree at all, c-We don't agree, d-I don't agree with her

Focus on the pronouns and modifiers.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: ¿Quieres comer pizza? B: La verdad es que...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: no estoy de acuerdo contigo.

This is the standard, grammatically correct form.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Directness by Region

Spain
Direct Direct
Mexico
Softened Suave

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing verb and preposition. Fill Blank A1

Yo no _______ _______ acuerdo contigo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: estoy de

Remember: 'estar' for states and the mandatory 'de'.

Which is the correct way to disagree with a boss (formal)? Choose A2

Disagreement with a superior:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No estoy de acuerdo con usted.

'Usted' is the formal 'you'.

Match the Spanish phrase with its English equivalent. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a-I don't agree with you, b-I don't agree at all, c-We don't agree, d-I don't agree with her

Focus on the pronouns and modifiers.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

A: ¿Quieres comer pizza? B: La verdad es que...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: no estoy de acuerdo contigo.

This is the standard, grammatically correct form.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

No, es una frase neutral. Sin embargo, el tono de voz y el contexto importan mucho.

Sí, es un sinónimo perfecto y un poco más formal.

Porque estar de acuerdo es un estado mental o una posición en un momento dado, no una característica permanente.

Se dice 'No estoy de acuerdo con él'.

Sí, es la combinación de 'con' + 'ti' + 'go' (un sufijo histórico).

Sí, es muy común en correos profesionales.

'Discrepar' es mucho más formal y se usa más en debates intelectuales o escritos.

Puedes decir 'No estoy para nada de acuerdo' o 'Estoy en total desacuerdo'.

Sí, es una frase universal en todo el mundo hispanohablante.

Sí, 'eso' se refiere a una idea o situación mencionada antes.

Significa 'agreement' o 'treaty' (como un acuerdo de paz).

Muchísimo, aunque a veces la gente usa formas más cortas y agresivas.

関連フレーズ

🔄

No coincido

synonym

I don't coincide

🔄

Discrepo

synonym

I disagree

🔗

Para nada

similar

Not at all

🔗

Tienes razón

contrast

You are right

🔗

Estoy de acuerdo

builds on

I agree

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!