At the A1 level, the word adopción is introduced primarily in the context of families and pets. Learners at this stage should focus on the basic meaning: taking a child or an animal to live with you as part of your family. It is important to learn that it is a feminine noun ('la adopción'). You might see it in simple sentences like 'La adopción de un perro es buena'. At this stage, you don't need to worry about complex legal definitions. Just think of it as a way to grow a family. You will often see it in posters for animal shelters. Remember the 'p' in the middle and the accent on the 'o'. It sounds very similar to the English word 'adoption', which makes it an easy 'cognate' to remember. Focus on the phrase 'en adopción', which means 'available to be adopted'. For example, 'El gato está en adopción'. This is a very useful phrase if you are visiting a Spanish-speaking country and looking at community boards. You should also practice the plural 'adopciones' and notice how the accent disappears. This is a general rule for words ending in -ción. Even at A1, knowing this word helps you talk about your life and your pets, which are common topics in basic introductory conversations.
At the A2 level, you begin to use adopción in slightly more complex sentence structures. You might talk about the process or the decision-making behind it. For example, 'Mi familia decidió la adopción de un niño'. You start to see the word used with more verbs like 'querer', 'buscar', or 'completar'. You should also be aware of the adjective 'adoptado' (adopted). At A2, you might encounter the word in short readings about social issues or family stories. You should understand that adopción is a formal process, often involving 'trámites' (paperwork). You might hear it in the news when they talk about 'adopción de mascotas' during the holidays. It is also a good time to learn the difference between 'comprar' (to buy) and 'adoptar' (to adopt) in the context of animals. This shows a higher level of social awareness in your Spanish. You will also start to see the word used for simple abstract concepts, like 'la adopción de un nuevo hábito' (the adoption of a new habit). This expands your vocabulary from just physical things to ideas. Practice saying 'la adopción' clearly, making sure to hit the 'p' and the 'ción' ending correctly. This will help your pronunciation sound more natural as you move toward intermediate levels.
At the B1 level, you are expected to understand adopción in a variety of contexts, including legal, social, and technological. You should be able to discuss the pros and cons of adoption or describe the steps involved in a process. The word often appears in discussions about 'derechos' (rights) and 'responsabilidades' (responsibilities). You will see it used in phrases like 'adopción nacional' and 'adopción internacional'. At this level, you should also be comfortable with the metaphorical use of the word. For example, a company 'adopting' a new strategy or a country 'adopting' a new currency. You should recognize that adopción implies a permanent or serious commitment. You might encounter the word in more detailed articles or news reports. You should also be aware of related terms like 'familia de acogida' (foster family) and how they differ from 'familia por adopción'. Understanding these nuances is key to reaching a B1 level of proficiency. You can also use the word to talk about cultural integration, such as 'la adopción de una nueva cultura'. This shows you can handle abstract topics and connect them to your own experiences or global events. Your grammar should be consistent, correctly using the feminine gender and plural forms without hesitation.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of adopción and be able to use it in formal debates or academic writing. You will encounter the word in legal contexts, such as 'la adopción plena' versus 'la adopción simple', and should understand the legal implications of each. You should be able to discuss complex social issues surrounding adoption, such as 'el derecho a conocer los orígenes' (the right to know one's origins) or the ethics of international adoption. The word will also appear in business and technology contexts, referring to 'tasas de adopción' (adoption rates) of new products or systems. You should be able to use the word with sophisticated verbs like 'fomentar', 'agilizar', 'obstaculizar', or 'formalizar'. At this level, your use of the word should be precise. For instance, you would distinguish between 'la adopción de una medida' (implementing a measure) and 'la aprobación de una ley' (passing a law). You might also explore the word in literature or high-level journalism, where it might be used to describe the 'adoption' of a philosophical stance or an artistic style. Your ability to use adopción in these varied, complex ways demonstrates a strong command of the language and an ability to navigate professional and academic environments in Spanish.
At the C1 level, your understanding of adopción is deep and versatile. You can use it to discuss the intricacies of 'jurisprudencia' (jurisprudence) regarding adoption laws or the 'sociología' of family structures. You are aware of the historical evolution of the term and its usage in different Spanish-speaking regions. You can analyze the 'adopción de discursos' in political science or the 'adopción de paradigmas' in scientific research. The word is no longer just about children or pets; it is a tool for describing how ideas, systems, and identities are integrated into larger structures. You should be able to use the word in high-level rhetorical contexts, perhaps using it metaphorically to describe the 'adopción' of a language by a non-native speaker and the resulting 'hibridismo cultural'. You are also sensitive to the emotional and ethical weight the word carries in different cultures, such as the 'adopciones ilegales' during certain historical periods in Spain or Latin America. Your vocabulary includes near-synonyms and technical terms like 'filiación', 'prohijamiento', and 'acogimiento', and you can explain the subtle differences between them. You can write persuasive essays or give professional presentations where adopción is a key concept, using it with perfect grammatical accuracy and appropriate register.
At the C2 level, you have a complete, native-like mastery of adopción. You can perceive the finest nuances in its use, from the most technical legal document to the most evocative poem. You understand the 'etimología' of the word from the Latin adoptio and how it has shaped Western legal thought. You can discuss 'la adopción de acuerdos internacionales' at a diplomatic level, understanding the subtle power dynamics involved. You might use the word in philosophical inquiries into what it means to 'adopt' an identity or a belief system. You are capable of identifying and using rare or archaic forms related to the word if the context demands it. Your use of adopción is characterized by its precision, elegance, and contextual appropriateness. You can navigate the most sensitive conversations about adoption with empathy and linguistic sophistication, choosing words that respect the complexity of the human experience. Whether you are analyzing the 'tasa de adopción' of a disruptive technology in an economic report or discussing the 'adopción' of a child in a psychological study, your command of the word and its various associations is absolute. You are also able to play with the word in creative writing, using its multiple meanings to create irony, metaphor, or depth.

adopción 30초 만에

  • Adopción is a feminine noun meaning the legal process of adoption.
  • It covers children, pets, laws, technologies, and habits.
  • Always use the feminine articles 'la' or 'una' with this word.
  • The plural 'adopciones' loses the written accent on the 'o'.

The word adopción is a feminine noun in Spanish that primarily refers to the legal act of taking a child into one's family and treating them as one's own. However, its usage extends far beyond the family court. In a broader sense, it signifies the act of choosing or taking something up—be it a lifestyle, a technology, a law, or even a stray animal. Understanding adopción requires recognizing its weight as both a deeply emotional life event and a formal administrative process.

Legal Context
In legal terms, adopción creates a permanent bond of filiation between people who are not biologically related, granting the same rights and duties as biological parenthood. This involves 'la adopción plena' (full adoption) or 'la adopción simple', depending on the jurisdiction.

La adopción de medidas urgentes salvó la economía local durante la crisis.

Beyond the nursery, you will frequently encounter this word in news headlines regarding 'la adopción de nuevas tecnologías' (the adoption of new technologies) or 'la adopción de un estilo de vida saludable' (the adoption of a healthy lifestyle). It implies a conscious decision to incorporate something new into an existing system or routine. In the modern era, social media and environmental movements have popularized 'la adopción de mascotas' (pet adoption), shifting the cultural focus from buying animals to rescuing them from shelters.

Social Context
Socially, the word carries a connotation of altruism and responsibility. Phrases like 'dar en adopción' (to give up for adoption) are sensitive and carry significant emotional weight in conversation.

Muchos refugios promueven la adopción responsable de perros y gatos.

In political and academic discourse, the 'adopción de acuerdos' (adoption of agreements) refers to the formal acceptance of treaties or consensus. This highlights the word's versatility—from the intimacy of a home to the formality of international diplomacy. The word is never used lightly; it always suggests a transition from 'external' to 'internal' or 'stranger' to 'family'.

La adopción del euro cambió la dinámica comercial en Europa.

Emotional Nuance
In literature, adopción is often used as a metaphor for belonging. A person might speak of their 'adopción' by a new country or culture after immigrating.

Su adopción por parte de la comunidad local fue inmediata y cálida.

La adopción internacional requiere mucha paciencia y trámites legales.

Mastering adopción involves understanding its syntactic role as a noun and its common pairings with verbs like promover, solicitar, formalizar, and celebrar. Because it is a process, it often appears as the subject or object of sentences describing change or legal finality. For example, 'La adopción fue exitosa' focuses on the outcome, whereas 'Estamos en proceso de adopción' focuses on the ongoing journey.

With Adjectives
Common adjectives include plena, simple, nacional, internacional, legal, tardía, and masiva. 'Adopción tardía' refers to adopting older children, a topic of much discussion in social work.

La adopción plena extingue los vínculos jurídicos con la familia biológica.

In technical contexts, specifically in IT or business, you will use adopción to describe how users receive a new product. 'La tasa de adopción de la aplicación ha superado nuestras expectativas' (The adoption rate of the app has exceeded our expectations). Here, the word acts as a metric for success. Notice how the preposition de almost always follows adopción to specify what is being adopted.

With Verbs
Common verb pairings: 'Tramitar una adopción' (to process), 'Denegar una adopción' (to deny), 'Fomentar la adopción' (to encourage).

El gobierno busca agilizar los trámites de adopción para reducir el tiempo de espera.

When talking about animals, the phrasing is often 'poner en adopción' (to put up for adoption). For instance, 'Pusieron a los cachorros en adopción'. In a more abstract sense, when a company 'adopts' a policy, we say 'La adopción de una política de privacidad'. The flexibility of the word allows it to function in formal reports, casual conversations about pets, and serious legal documents with equal precision.

La adopción de nuevas costumbres puede ser un desafío para los inmigrantes.

Prepositional Usage
'En adopción' is a fixed phrase meaning 'available for adoption'. Example: 'Perro en adopción'.

Vimos un cartel que decía: 'Gatitos en adopción, se busca hogar responsable'.

Tras años de espera, finalmente completaron la adopción de su hija.

In everyday life in Spanish-speaking countries, you'll encounter adopción in several key domains. One of the most common is in public service announcements and shelter advertisements. If you walk through a park in Madrid or Mexico City, you might see posters for a 'feria de adopción' (adoption fair) where dogs and cats are brought to find new owners. These events are social staples and use the word in a very positive, community-oriented way.

In the News
News broadcasts frequently use the word when discussing legislative changes. 'La adopción de la nueva reforma laboral' or 'la adopción de medidas contra el cambio climático' are standard headlines.

El noticiero informó sobre la adopción de protocolos de seguridad en las escuelas.

In the corporate world, during meetings or webinars, you'll hear about 'la adopción digital'. This refers to how effectively employees or customers are using new software tools. A manager might say, 'Necesitamos mejorar la adopción de nuestra plataforma CRM'. Here, it’s about habits and usage levels. In academic or legal settings, the tone becomes much more formal, focusing on 'derecho de adopción' (adoption law) and the bureaucratic steps required by the state.

In Cinema and Literature
Telenovelas and dramas often use adopción as a central plot point, usually involving a 'secreto de adopción' (adoption secret) that drives the narrative conflict.

La película trata sobre la búsqueda de identidad tras una adopción cerrada.

You might also hear it in the context of 'adopción de embriones' (embryo adoption) in medical and ethical discussions. This is a more modern, specialized usage. Finally, in casual conversation, a friend might say, 'He adoptado la costumbre de caminar todas las mañanas', using the verb form, but the noun adopción would be used in the follow-up: 'Esa adopción de hábitos te vendrá muy bien'.

La adopción de la inteligencia artificial está transformando la industria.

Legal Hearings
In a courtroom, a judge might declare: 'Se concede la adopción definitiva'. This is the most formal and life-altering usage of the term.

El abogado presentó los documentos para la adopción legal del menor.

La adopción de un niño es un acto de amor incondicional.

One of the most frequent errors for English speakers is getting the gender wrong. Since it ends in '-ción', it is always feminine. Saying 'el adopción' is a common mistake that immediately marks a speaker as a beginner. Always pair it with 'la' or 'una'. Another common pitfall is the plural form. In Spanish, when a word ending in '-ción' (with an accent) becomes plural, the accent on the 'o' is removed: adopciones. This is because the stress naturally falls on the second-to-last syllable, making the written accent unnecessary.

Confusion with 'Adaptación'
Learners often confuse adopción (taking something as your own) with adaptación (changing something to fit a new purpose). You adopt a child, but you adapt a book for a movie.

Es un error decir 'el adopción'; lo correcto es 'la adopción'.

Another mistake occurs when describing people. A child who has been adopted is 'un hijo adoptivo' or 'un niño adoptado'. Using the noun adopción as an adjective (e.g., 'un niño adopción') is grammatically incorrect. Furthermore, English speakers sometimes use the word 'asumir' when they should use 'adoptar' or 'la adopción de'. For example, 'the adoption of a new role' is 'la adopción de un nuevo rol', not 'la asunción', though 'asunción' has its own specific legal meanings.

Preposition Errors
Using 'para' instead of 'de'. It's 'la adopción de un niño', not 'la adopción para un niño'.

La adopción (singular) lleva tilde, pero adopciones (plural) no la lleva.

Finally, be careful with the phrase 'dar en adopción'. Some learners try to say 'dar para adopción', which sounds unnatural. The fixed phrase 'en adopción' is essential for sounding like a native speaker when discussing the status of a child or pet. Also, remember that 'adopción' refers to the act, while 'adoptado' refers to the person. Confusing the noun and the participle is a common hurdle for B1 learners.

No confundas adopción con adaptación; son procesos muy diferentes.

False Cognate Awareness
While 'adoption' and 'adopción' are cognates, the Spanish word is often used in more formal/legalistic ways than the English one in everyday speech.

La adopción de la agenda fue el primer punto de la reunión.

Completaron la adopción después de dos años de trámites.

When looking for alternatives to adopción, it is vital to match the register and the specific context. If you are talking about taking in a child, there are few direct synonyms, but related concepts like acogimiento (foster care) are often discussed in the same breath. While adopción is permanent, acogimiento is typically temporary, though it can lead to adoption.

Prohijamiento
This is a more archaic or highly formal term for adoption. It comes from 'hijo' (son) and literally means 'making someone a son'. You will rarely hear this in conversation but might see it in old legal texts.

El acogimiento familiar es una alternativa previa a la adopción.

In the context of 'adopting measures' or 'adopting a strategy', synonyms like implementación (implementation), aceptación (acceptance), or asunción (assumption) might be more appropriate depending on the nuance. For example, 'la asunción de responsabilidades' sounds more natural in a professional setting than 'la adopción de responsabilidades', although both are understood. If you are talking about 'adopting' a new look, you might use elección (choice) or selección (selection).

Incorporación
Often used when a company 'adopts' a new member or a new policy. 'La incorporación de nuevas normas' is a common alternative.

La asunción del cargo implica la adopción de grandes retos.

For animals, the term rescate (rescue) is often used alongside adopción. While adopción is the legal/formal act, rescate emphasizes the act of saving the animal from a bad situation. In technological contexts, estandarización (standardization) might be used if the 'adoption' of a technology becomes universal across an industry.

Prefirieron el rescate y la adopción antes que la compra de un pura raza.

Afiliación
Refers to becoming a member of a group or party, which is a specific type of 'adoption' of an identity.

La filiación por adopción tiene los mismos efectos que la biológica.

La adopción de este sistema mejorará la eficiencia.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

In ancient Rome, adoption was a common political tool used by emperors to choose their successors, rather than relying on biological heirs.

발음 가이드

UK /a.ðop.ˈsjon/
US /a.ðop.ˈsjon/
The stress is on the last syllable (ción).
라임이 맞는 단어
canción acción lección pasión misión visión razón corazón
자주 하는 실수
  • Stressing the second-to-last syllable (a-DOP-cion).
  • Dropping the 'p' sound (a-do-cion).
  • Pronouncing 'ción' like 'shun' (English style).
  • Using a hard 'd' sound.
  • Forgetting the nasal 'n' at the end.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to the English cognate.

쓰기 3/5

Requires remembering the accent and the 'p'.

말하기 3/5

Stress on the last syllable is key.

듣기 2/5

Clear ending makes it easy to spot.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

familia hijo legal nuevo proceso

다음에 배울 것

adoptar filiación acogimiento tutela custodia

고급

jurisprudencia consanguinidad emancipación patria potestad

알아야 할 문법

Nouns ending in -ción are feminine.

La adopción, la canción, la acción.

Pluralization of -ción words drops the accent.

Adopción -> adopciones.

Adjectives must agree in gender with the noun.

Una adopción exitosa.

The preposition 'de' is used to link the noun to its object.

La adopción de un niño.

Verbs like 'dar' use 'en' for the state of adoption.

Dar en adopción.

수준별 예문

1

La adopción de un gato es muy bonita.

The adoption of a cat is very beautiful.

Notice 'la' is used because 'adopción' is feminine.

2

Yo quiero una adopción responsable.

I want a responsible adoption.

Adjectives like 'responsable' follow the noun.

3

El perro está en adopción.

The dog is up for adoption.

'En adopción' is a fixed phrase.

4

La adopción es un acto de amor.

Adoption is an act of love.

'Acto de amor' is a common phrase used with this word.

5

Vemos muchas adopciones en el refugio.

We see many adoptions at the shelter.

Plural 'adopciones' does not have an accent.

6

Mi tía prefiere la adopción.

My aunt prefers adoption.

The verb 'preferir' is followed by the definite article.

7

Es una adopción nacional.

It is a national adoption.

'Nacional' specifies the location of the process.

8

La adopción de mascotas es popular.

Pet adoption is popular.

Use 'de' to show what is being adopted.

1

Ellos completaron la adopción ayer.

They completed the adoption yesterday.

The preterite 'completaron' shows a finished action.

2

Buscamos información sobre la adopción legal.

We are looking for information about legal adoption.

'Sobre' is the preposition for 'about'.

3

La adopción de nuevas reglas es necesaria.

The adoption of new rules is necessary.

'Nuevas reglas' is plural, but 'adopción' is singular.

4

Hay una feria de adopción en el parque.

There is an adoption fair in the park.

'Feria de adopción' is a common compound noun phrase.

5

La adopción cambió sus vidas para siempre.

Adoption changed their lives forever.

'Sus vidas' refers to the lives of the family.

6

Ella trabaja en una agencia de adopción.

She works at an adoption agency.

'Agencia de adopción' is the workplace name.

7

La adopción internacional es un proceso largo.

International adoption is a long process.

'Largo' describes the duration of the process.

8

Queremos fomentar la adopción de perros viejos.

We want to encourage the adoption of old dogs.

'Fomentar' means to encourage or promote.

1

La adopción de medidas económicas fue urgente.

The adoption of economic measures was urgent.

Here, 'adopción' refers to implementing policies.

2

El proceso de adopción requiere paciencia.

The adoption process requires patience.

'Proceso de adopción' is the standard way to say 'adoption process'.

3

La adopción digital ha crecido este año.

Digital adoption has grown this year.

'Digital' acts as an adjective for 'adopción'.

4

Promueven la adopción de un estilo de vida sano.

They promote the adoption of a healthy lifestyle.

'Estilo de vida' is a common object for 'adopción'.

5

La adopción plena otorga todos los derechos.

Full adoption grants all rights.

'Adopción plena' is a specific legal term.

6

Muchos niños esperan una adopción definitiva.

Many children are waiting for a final adoption.

'Definitiva' emphasizes the permanence.

7

La adopción de esta ley causó controversia.

The adoption of this law caused controversy.

'Causó' is the preterite of 'causar'.

8

Solicitaron la adopción de su sobrino.

They requested the adoption of their nephew.

'Solicitaron' means 'they requested' or 'applied for'.

1

La tasa de adopción de la tecnología es alta.

The technology adoption rate is high.

'Tasa de adopción' is a technical business term.

2

La adopción de posturas rígidas impide el diálogo.

Adopting rigid stances prevents dialogue.

Metaphorical use regarding attitudes or opinions.

3

El juez dictó la sentencia de adopción.

The judge issued the adoption decree.

'Dictar la sentencia' is a formal legal collocation.

4

La adopción de nuevas costumbres es un reto.

Adopting new customs is a challenge.

'Reto' means challenge or goal.

5

Se analizó la adopción de criterios unificados.

The adoption of unified criteria was analyzed.

Passive voice 'Se analizó' is common in formal reports.

6

La adopción por parejas del mismo sexo es legal.

Adoption by same-sex couples is legal.

'Por' indicates the agent of the adoption.

7

La adopción de embriones es un tema complejo.

Embryo adoption is a complex subject.

'Tema complejo' highlights the ethical nature.

8

La adopción de acuerdos requiere consenso.

The adoption of agreements requires consensus.

'Consenso' is essential for 'adopción de acuerdos'.

1

La adopción de la agenda 2030 es prioritaria.

The adoption of the 2030 agenda is a priority.

Refers to international policy adoption.

2

La adopción de un paradigma disruptivo fue clave.

Adopting a disruptive paradigm was key.

'Paradigma' is a high-level academic term.

3

Cuestionan la adopción de políticas neoliberales.

They question the adoption of neoliberal policies.

'Cuestionan' shows a critical analytical stance.

4

La adopción de la fe marcó su literatura.

The adoption of faith marked his literature.

Personal or spiritual adoption of a belief.

5

La adopción de estas lenguas fue un proceso lento.

The adoption of these languages was a slow process.

Refers to linguistic assimilation or spread.

6

La adopción de una identidad híbrida es común.

The adoption of a hybrid identity is common.

Sociological context regarding identity.

7

Se debate la adopción de la eutanasia.

The adoption of euthanasia is being debated.

Refers to the legislative adoption of a practice.

8

La adopción de su hijo fue un hito histórico.

The adoption of his son was a historical milestone.

'Hito' means milestone or landmark event.

1

La adopción de la retórica clásica es evidente.

The adoption of classical rhetoric is evident.

Refers to stylistic or artistic borrowing.

2

La adopción de la moneda única trajo desafíos.

The adoption of the single currency brought challenges.

Macroeconomic context.

3

La adopción de la perspectiva de género es vital.

Adopting a gender perspective is vital.

Modern sociological and political terminology.

4

La adopción de este dogma fue su perdición.

The adoption of this dogma was his downfall.

Literary or philosophical context.

5

La adopción de la nube ha revolucionado el sector.

Cloud adoption has revolutionized the sector.

High-level IT and business discourse.

6

La adopción de la nacionalidad fue solemne.

The adoption of nationality was solemn.

Formal legal process of naturalization.

7

La adopción de la paz es el único camino.

The adoption of peace is the only way.

Abstract philosophical or political statement.

8

La adopción de la forma sonata fue tardía.

The adoption of the sonata form was late.

Context of music history and theory.

자주 쓰는 조합

dar en adopción
trámites de adopción
adopción plena
adopción internacional
tasa de adopción
adopción de medidas
adopción de mascotas
en proceso de adopción
adopción de acuerdos
agencia de adopción

자주 쓰는 구문

poner en adopción

— To make someone or something available for adoption.

Pusieron a los gatitos en adopción.

proceso de adopción

— The sequence of steps required to adopt.

El proceso de adopción duró tres años.

padres de adopción

— Parents who have adopted a child.

Sus padres de adopción lo quieren mucho.

adopción simple

— A type of adoption that doesn't completely sever biological ties.

El juez recomendó una adopción simple.

adopción tardía

— Adopting an older child rather than an infant.

La adopción tardía tiene sus propios retos.

adopción abierta

— Adoption where birth parents and adoptive parents have contact.

Acordaron una adopción abierta.

solicitud de adopción

— The formal application to adopt.

Presentaron la solicitud de adopción en enero.

adopción de tecnología

— The process of integrating new tech into use.

La adopción de tecnología es vital para la empresa.

ley de adopción

— The specific legislation governing adoption.

La ley de adopción fue reformada recientemente.

vínculo de adopción

— The emotional or legal bond created by adoption.

El vínculo de adopción es para toda la vida.

자주 혼동되는 단어

adopción vs adaptación

Adaptación is changing to fit; adopción is taking something as it is.

adopción vs adición

Adición is just adding; adopción is a formal taking-in process.

adopción vs asunción

Asunción is taking on a role; adopción is making something part of a family or system.

관용어 및 표현

"hijo de adopción"

— An adopted son; used to distinguish from biological children.

Es su hijo de adopción, pero lo trata como propio.

neutral
"pueblo de adopción"

— The town where one chooses to live and feels at home, though not born there.

Sevilla es mi ciudad de adopción.

informal
"madre de adopción"

— A mother who has adopted a child.

Su madre de adopción es una gran mujer.

neutral
"hermano de adopción"

— A brother through adoption.

Somos hermanos de adopción.

neutral
"patria de adopción"

— A country that one adopts as their own after moving there.

México es mi patria de adopción.

formal
"cultura de adopción"

— A culture one integrates into.

Vive plenamente su cultura de adopción.

neutral
"familia de adopción"

— The family formed through adoption.

Su familia de adopción lo apoya en todo.

neutral
"nombre de adopción"

— The name given to someone upon adoption.

Su nombre de adopción es diferente al original.

neutral
"camino de la adopción"

— The journey or process of adopting.

El camino de la adopción es arduo pero gratificante.

poetic
"corazón de adopción"

— Having the spirit or love of an adoptive parent.

Ella tiene un corazón de adopción.

informal

혼동하기 쉬운

adopción vs adoptar

Verb vs Noun

Adoptar is the action (to adopt); adopción is the result or process (adoption).

Vamos a adoptar (verb) mediante una adopción (noun).

adopción vs adoptivo

Adjective vs Noun

Adoptivo describes the person or family; adopción is the act.

Es mi padre adoptivo por la adopción.

adopción vs acogida

Similar context

Acogida is often temporary (foster); adopción is permanent.

La acogida precedió a la adopción.

adopción vs afiliación

Legal similarity

Afiliación is joining a group; adopción is joining a family.

Su afiliación al partido y su adopción legal.

adopción vs opción

Sound and root

Opción is just a choice; adopción is the act of choosing someone/something permanently.

Tengo la opción de elegir la adopción.

문장 패턴

A1

La adopción de [animal] es [adjective].

La adopción de un perro es buena.

A2

[Subject] quiere la adopción de [noun].

Ellos quieren la adopción de un bebé.

B1

El proceso de adopción es [adjective].

El proceso de adopción es muy largo.

B2

La adopción de [medida/ley] se realizó en [year].

La adopción de la ley se realizó en 2010.

C1

Se cuestiona la adopción de [paradigma/política].

Se cuestiona la adopción de políticas restrictivas.

C2

La adopción de [concepto abstracto] implica [consecuencia].

La adopción de este dogma implica un riesgo alto.

B1

Hay [number] [noun] en adopción.

Hay cinco gatos en adopción.

A2

[Nombre] es mi [familiar] de adopción.

Juan es mi hermano de adopción.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Common in legal, social, and technological contexts.

자주 하는 실수
  • El adopción La adopción

    Nouns ending in -ción are always feminine in Spanish.

  • Adopciónes Adopciones

    The written accent is dropped in the plural form of words ending in -ción.

  • Un niño adopción Un niño adoptado

    You must use the participle 'adoptado' as an adjective, not the noun 'adopción'.

  • La adocción La adopción

    The 'p' is essential in the spelling of this word in Spanish.

  • Adoptar de medidas Adopción de medidas

    Use the noun 'adopción' when referring to the concept/process, or use the verb 'adoptar' without 'de'.

Gender Rule

Always remember that words ending in -ción are feminine. Use 'la adopción' or 'una adopción'. Never use 'el'.

The Silent P

Don't forget the 'p' in 'adopción'. While it might be soft in some accents, it must be written.

No Accent in Plural

When you write 'adopciones', remove the accent from the 'o'. This is a consistent rule for all -ción words.

Adoptivo vs Adoptado

Use 'hijo adoptivo' (adoptive son) to describe the relationship and 'niño adoptado' (adopted child) to describe the person's status.

Broad Meaning

Don't limit 'adopción' to just children. Use it for pets, laws, and habits to sound more like a native speaker.

En Adopción

Use the fixed phrase 'en adopción' when looking at shelter animals or discussing children waiting for families.

Trámites

The word 'trámites' (procedures/paperwork) is almost always used alongside 'adopción' in formal contexts.

Sensitivity

In conversations, use 'dar en adopción' carefully, as it can be a sensitive topic for many people.

Tech Usage

In a business setting, 'tasa de adopción' is the standard way to discuss how many people are using a new product.

Chosen Home

Use 'mi país de adopción' to express a deep connection to a place you weren't born in but love.

암기하기

기억법

Think of 'Add-Option'. You are 'adding' a new 'option' (a child or pet) to your family.

시각적 연상

Visualize a legal document with a heart-shaped stamp on it.

Word Web

familia hijo legal amor mascota trámite proceso hogar

챌린지

Write three sentences using 'adopción' in three different contexts: a child, a pet, and a law.

어원

From the Latin 'adoptio', which comes from 'adoptare' (to choose for oneself). It is composed of 'ad' (to) and 'optare' (to choose).

원래 의미: The act of choosing someone to be part of one's family.

Romance (Latin root).

문화적 맥락

Always handle the topic of child adoption with empathy, as it involves sensitive personal histories.

The concept is very similar, but the legal hurdles in Spanish-speaking countries are often perceived as more centralized and state-controlled.

The movie 'El hijo adoptivo'. The song 'Adopción' by various Latin artists. Legal codes like the 'Código Civil' of various countries.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Family Law

  • adopción plena
  • adopción simple
  • trámites legales
  • sentencia judicial

Animal Welfare

  • refugio de animales
  • adopción responsable
  • dar en adopción
  • feria de adopción

Business & Tech

  • tasa de adopción
  • adopción de software
  • curva de adopción
  • adopción temprana

Personal Growth

  • adopción de hábitos
  • estilo de vida
  • nuevas costumbres
  • cambio positivo

Immigration

  • país de adopción
  • ciudad de adopción
  • integración cultural
  • sentirse en casa

대화 시작하기

"¿Qué piensas sobre la adopción de mascotas en lugar de comprarlas?"

"¿Conoces a alguien que haya pasado por un proceso de adopción?"

"¿Crees que la adopción internacional es demasiado difícil hoy en día?"

"¿Cuál sería tu ciudad de adopción si tuvieras que mudarte?"

"¿Qué medidas de adopción de tecnología son necesarias en tu trabajo?"

일기 주제

Describe cómo sería tu proceso ideal para la adopción de un nuevo hábito saludable.

Reflexiona sobre la importancia de la adopción en la construcción de familias modernas.

Escribe sobre una ciudad que consideres tu 'lugar de adopción' y por qué.

¿Qué opinas sobre la adopción de nuevas leyes ambientales en tu país?

Imagina que trabajas en una agencia de adopción; describe un día típico.

자주 묻는 질문

10 질문

Sí, lleva tilde en la 'o' porque es una palabra aguda terminada en 'n'. Sin embargo, en plural (adopciones) pierde la tilde porque se convierte en una palabra llana terminada en 's'.

Es siempre 'la adopción'. Todas las palabras que terminan en '-ción' en español son femeninas, por lo que requieren el artículo femenino.

La adopción plena rompe todos los vínculos con la familia biológica, mientras que la adopción simple puede mantener algunos derechos o deberes con la familia de origen, dependiendo de las leyes del país.

Sí, es muy común. Se usa para referirse al acto de llevar a una mascota de un refugio a casa de forma permanente. Ejemplo: 'La adopción de perros'.

Significa una ciudad donde una persona no nació pero que ha elegido para vivir y con la cual siente un fuerte vínculo emocional.

Se dice 'agencia de adopción'. Es una traducción directa y muy utilizada en contextos legales y sociales.

Sí, el verbo es 'adoptar'. Se usa tanto para personas como para animales, leyes, ideas y tecnologías. Ejemplo: 'Ellos adoptaron un niño'.

Sí, es un cognado perfecto con el inglés 'adoption', lo que significa que tienen el mismo origen y significados muy similares, facilitando su aprendizaje.

Sí, se habla de la 'adopción de tecnología' para describir el ritmo y la escala a la que los usuarios empiezan a usar una nueva herramienta o software.

Depende del contexto, pero 'abandono' (en el caso de niños/mascotas) o 'rechazo' (en el caso de ideas/leyes) son los más comunes.

셀프 테스트 180 질문

writing

Escribe una oración sobre la adopción de un perro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Por qué es importante la adopción responsable?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe el proceso de adopción en tu país.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explica la diferencia entre adopción y acogimiento.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Analiza la adopción de nuevas tecnologías en la educación.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe sobre tu 'ciudad de adopción'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe un eslogan para promover la adopción.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué medidas de adopción económica propondrías?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe un hito en la historia de la adopción.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Cómo influye la adopción en la identidad de una persona?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una carta breve a una agencia de adopción.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué opinas de la adopción por parejas del mismo sexo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe la adopción de un nuevo hábito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Cuáles son los retos de la adopción tardía?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe sobre la adopción de una nueva cultura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Cómo ha sido la adopción del teletrabajo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Reflexiona sobre la adopción de la paz mundial.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué es una feria de adopción?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una oración con 'dar en adopción'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué documentos se necesitan para la adopción?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: La adopción de un niño.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: Queremos una adopción responsable.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Habla sobre tu animal favorito en adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica por qué la adopción es un proceso largo.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: Adopciones internacionales.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: La tasa de adopción es muy alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe tu ciudad de adopción ideal.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: Adopción de medidas urgentes.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: No compres, elige la adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica la adopción plena en tus palabras.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: Trámites de adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: La adopción de la agenda fue exitosa.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Habla sobre un nuevo hábito que has adoptado.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: Adopción de tecnología.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: Es mi hermano de adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica los beneficios de la adopción de mascotas.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: Adopción de la fe.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: El juez dictó la sentencia de adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Habla sobre la ética de la adopción internacional.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: El vínculo de adopción.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'La adopción fue rápida'. ¿Cómo fue?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Buscamos una agencia de adopción'. ¿Qué buscan?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Adopción plena y simple'. ¿Cuántos tipos hay?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'La tasa de adopción bajó'. ¿Qué pasó?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Trámites de adopción en curso'. ¿En qué estado están?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Feria de adopción este sábado'. ¿Cuándo es?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Adopción de medidas de seguridad'. ¿De qué son las medidas?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Mi ciudad de adopción es Lima'. ¿Cuál es la ciudad?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'La adopción de la ley de pesca'. ¿De qué es la ley?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Hijos de adopción'. ¿De quién hablan?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Adopción de la agenda verde'. ¿Qué color es la agenda?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El proceso de adopción es costoso'. ¿Cómo es?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Adopción de embriones'. ¿Qué se adopta?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'La adopción de la fe'. ¿Qué se adopta?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Adopciones en aumento'. ¿Qué pasa con las adopciones?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!