A1 noun 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

beso

/ˈbeso/

A beso is a universal gesture of affection or greeting performed with the lips.

30초 단어

  • A physical touch using the lips.
  • Commonly used to express affection or greeting.
  • Essential vocabulary for everyday social interaction.

Panorama general

El 'beso' es un sustantivo masculino fundamental en el idioma español. Representa una de las formas más universales de comunicación no verbal, simbolizando desde el amor romántico hasta el cariño familiar o el respeto social. 2) Patrones de uso: Se utiliza frecuentemente con verbos como 'dar' (dar un beso) o 'recibir' (recibir un beso). Gramaticalmente, es un sustantivo contable, por lo que puede aparecer en plural ('besos'). 3) Contextos comunes: En los países hispanohablantes, el beso en la mejilla es el saludo estándar entre amigos, familiares y conocidos, variando el número de besos según la región (uno o dos). También se usa en contextos románticos y como gesto de despedida. 4) Comparación: A diferencia de 'abrazo', que implica el uso de los brazos para rodear a alguien, el beso se centra exclusivamente en el contacto labial. Mientras que 'caricia' es un término general para el contacto físico suave, 'beso' es una acción específica y puntual.

예시

1

Le di un beso a mi madre.

everyday

I gave my mother a kiss.

2

Recibió un beso en la mejilla como saludo.

formal

He received a kiss on the cheek as a greeting.

3

¡Dame un beso!

informal

Give me a kiss!

4

El beso es un gesto de afecto universal.

academic

The kiss is a universal gesture of affection.

자주 쓰는 조합

dar un beso to give a kiss
beso de despedida farewell kiss
beso en la mejilla kiss on the cheek

자주 쓰는 구문

Besos y abrazos

Hugs and kisses

Dar un beso de tornillo

To French kiss (slang)

Besos volados

Air kisses

자주 혼동되는 단어

beso vs abrazo

An abrazo involves wrapping arms around someone. A beso involves only the lips.

beso vs caricia

A caricia is a general term for a gentle touch. A beso is a specific type of contact.

문법 패턴

Dar un beso a [alguien] Recibir un beso de [alguien] Besos en plural

How to Use It

사용 참고사항

The word 'beso' is highly versatile and used across all registers. It is most commonly paired with the verb 'dar'. In social settings, it is a neutral term for a standard greeting.


자주 하는 실수

Learners sometimes try to use 'hacer un beso', which is incorrect. Always remember to use 'dar'. Also, avoid using it as a verb directly; use 'besar' instead.

Tips

💡

Use the verb dar for kisses

Always use 'dar' when talking about giving a kiss. For example, 'Le voy a dar un beso'.

⚠️

Context matters for greeting

Be aware that kissing as a greeting is common but varies by country. Always observe local customs.

🌍

Regional differences in social kissing

In many Latin American countries, one kiss on the cheek is standard. In Spain, two kisses are the norm.

어원

Derived from the Latin 'basium'. It has evolved through Old Spanish to the modern form used today.

문화적 맥락

The beso is a fundamental social ritual in Hispanic culture. It serves as a bridge for friendliness and intimacy in daily life.

암기 팁

Think of 'beso' as the sound 'be-so' which sounds like 'base' of affection. It is the foundation of many relationships.

자주 묻는 질문

4 질문

En España, lo habitual es dar dos besos, empezando por la mejilla derecha. Sin embargo, esto puede variar en otros países hispanohablantes donde a veces solo se da uno.

Es una palabra neutra. Se utiliza en contextos cotidianos, familiares y románticos sin restricciones de formalidad.

No, 'beso' es el sustantivo. El verbo correspondiente es 'besar'.

Es la construcción más común para indicar la acción de besar a alguien. Es equivalente a 'to give a kiss'.

셀프 테스트

fill blank

Ella le dio un ___ de despedida en la mejilla.

정답! 아쉬워요. 정답: beso

La frase describe un contacto con los labios, por lo tanto 'beso' es la opción correcta.

multiple choice

¿Qué verbo se usa normalmente con 'beso'?

정답! 아쉬워요. 정답: dar

En español, la colocación estándar es 'dar un beso'.

sentence building

un / me / dio / beso / ella

정답! 아쉬워요. 정답: Ella me dio un beso.

Sujeto + pronombre objeto indirecto + verbo + objeto directo.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!